- 相關(guān)推薦
杜甫詩(shī)詞《九日藍田崔氏莊》的詩(shī)意賞析
《九日藍田崔氏莊》是唐代詩(shī)人杜甫創(chuàng )作的一首七律。此詩(shī)首聯(lián)寫(xiě)強自寬解;頷聯(lián)用典寫(xiě)詩(shī)人內心悲涼而又強顏歡笑的心境淋;頸聯(lián)描繪山水景物,在豪壯之中透著(zhù)幾分悲涼之氣;尾聯(lián)寫(xiě)沉重的心情和深廣的憂(yōu)傷。全詩(shī)跌宕騰挪,酣暢淋漓,詩(shī)人滿(mǎn)腹憂(yōu)情,卻以壯語(yǔ)寫(xiě)出,詩(shī)句顯得慷慨曠放,凄楚悲涼。
《九日藍田崔氏莊》
【年代】:唐
【作者】:杜甫
【內容】
老去悲秋強自寬,興來(lái)今日盡君歡。
羞將短發(fā)還吹帽,笑倩旁人為正冠。
藍水遠從千澗落,玉山高并兩峰寒。
明年此會(huì )知誰(shuí)健?醉把茱萸仔細看。
【賞析】:
“老去悲秋強自寬,興來(lái)今日盡君歡”。人已老去,對秋景更生悲,只有勉強寬慰自己。今日重九興致來(lái)了,一定要和你們盡歡而散。這里“老去”一層,“悲秋”一層,“強自寬”又一層:“興來(lái)”一層,“今日”一層,“盡君歡”又一層,真是層層變化,轉折翻騰。首聯(lián)即用對仗,讀來(lái)宛轉自如。
“羞將短發(fā)還吹帽,笑倩旁人為正冠”。人老了,怕帽一落,顯露出自己的蕭蕭短發(fā),作者以此為“羞”,所以風(fēng)吹帽子時(shí),笑著(zhù)請旁人幫他正一正。這里用“孟嘉落帽”的典故。王隱《晉書(shū)》:“孟嘉為桓溫參軍,九日游龍山,風(fēng)至,吹嘉帽落,溫命孫盛為文嘲之。”杜甫曾授率府參軍,此處以孟嘉自比,合乎身份。然而孟嘉落帽顯出名士風(fēng)流蘊藉之態(tài),而杜甫此時(shí)心境不同,他怕落帽,反倩人正冠,顯出別是一番滋味。說(shuō)是“笑”倩,實(shí)是強顏歡笑,骨子里透出一縷傷感、悲涼的意緒。這一聯(lián)用典入化,傳神地寫(xiě)出杜甫那幾分醉態(tài)。宋代楊萬(wàn)里說(shuō):“孟嘉以落帽為風(fēng)流,此以不落帽為風(fēng)流,翻盡古人公案,最為妙法。”(《誠齋詩(shī)話(huà)》)
“藍水遠從千澗落,玉山高并兩峰寒”。按照一般寫(xiě)法,頸聯(lián)多半是順承前二聯(lián)而下,那此詩(shī)就仍應寫(xiě)嘆老悲秋。詩(shī)人卻不同凡響,猛然推開(kāi)一層,筆勢陡起,以壯語(yǔ)喚起一篇精神。這兩句描山繪水,氣象崢嶸。藍水遠來(lái),千澗奔瀉,玉山高聳,兩峰并峙。山高水險,令人只能仰視,不由人不振奮。用“藍水”、“玉山”相對,色澤淡雅。用“遠”、“高”拉出開(kāi)闊的空間;用“落”、“寒”稍事點(diǎn)染,既標出深秋的時(shí)令,又令人有高危蕭瑟之感。詩(shī)句豪壯中帶幾分悲涼,雄杰挺峻,筆力拔山,真可嘆服。
“明年此會(huì )知誰(shuí)健?醉把茱萸仔細看”。當他抬頭仰望秋山秋水,如此壯觀(guān),低頭再一想,山水無(wú)恙,人事難料,自己已這樣衰老,又何能久長(cháng)?所以他趁著(zhù)幾分醉意,手把著(zhù)茱萸仔細端詳:茱萸呀茱萸,明年此際,還有幾人健在,佩帶著(zhù)你再來(lái)聚會(huì )呢?上句一個(gè)問(wèn)句,表現出詩(shī)人沉重的心情和深廣的憂(yōu)傷,含有無(wú)限悲天憫人之意。下句用一“醉”字,妙絕。若用“手把”,則嫌笨拙,而“醉”字卻將全篇精神收攏,鮮明地刻畫(huà)出詩(shī)人此時(shí)的情態(tài):雖已醉眼矇眬,卻仍盯住手中茱萸細看,不置一言,卻勝過(guò)萬(wàn)語(yǔ)千言。
這首詩(shī)跌宕騰挪,酣暢淋漓,前人評謂:“字字亮,筆筆高。”(《讀杜心解》)詩(shī)人滿(mǎn)腹憂(yōu)情,卻以壯語(yǔ)寫(xiě)出,讀之更覺(jué)慷慨曠放,凄楚悲涼。
【杜甫詩(shī)詞《九日藍田崔氏莊》的詩(shī)意賞析】相關(guān)文章:
杜甫《九日藍田崔氏莊》翻譯賞析07-26
杜甫《九日藍田崔氏莊》全詩(shī)賞析11-26
杜甫《九日藍田崔氏》賞析10-12
杜甫《九日藍田崔氏莊》全文及鑒賞07-29
杜甫《夜宴左氏莊》賞析09-06
杜甫《夜宴左氏莊》翻譯及賞析08-20