- 長(cháng)恨歌白居易為什么恨 推薦度:
- 相關(guān)推薦
白居易的長(cháng)恨歌恨什么
在平日的學(xué)習、工作和生活里,大家都看到過(guò)許多經(jīng)典的詩(shī)歌吧,詩(shī)歌具有語(yǔ)言高度凝練、篇幅短小精悍的特點(diǎn)。什么樣的詩(shī)歌才經(jīng)典呢?下面是小編精心整理的白居易的長(cháng)恨歌恨什么,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。
白居易的長(cháng)恨歌恨什么 1
其實(shí)盛唐詩(shī)者,并不僅僅白居易如此風(fēng)流。又如唐代詩(shī)圣第一把手李白也是熱衷青樓的男人。為此,李白有《東山吟》為證:“攜妓東土山,悵然悲謝安。我妓今朝如花月,他妓古墳荒草寒”。所謂嫖在唐代,幾乎還是一件比較時(shí)尚的放浪。只要有才并且身體足夠理想。
再回到白居易的《長(cháng)恨歌》。楊玉環(huán)二十二歲入宮時(shí)刻是公元739年。距今1270年。當時(shí)唐明皇56歲。
白居易的《長(cháng)恨歌》當中搖曳立言了大量形容詞句,比如:“人宮專(zhuān)寵” ,“尤物亂階”,“失德荒政”,“女色禍國”,“荒淫誤國”,“傷色斷腸”,“此恨綿綿”,“回眸一笑百媚生”等等,等等,寫(xiě)了《長(cháng)恨歌》深處的那個(gè)“長(cháng)恨”與“恨”。這個(gè)“恨”主要是埋在《長(cháng)恨歌》詩(shī)里的一顆“恨”的種子。而白居易的`《長(cháng)恨歌》的“恨”到底“恨”什么,他為什么要“恨”并且“長(cháng)恨”呢?作為詩(shī)人白居易的《長(cháng)恨歌》并不是直平鋪敘,不是坦寫(xiě)出來(lái)。而是通過(guò)自己筆下詩(shī)化后的所謂愛(ài)情故事,一層一層地展示給讀者的。
根據《長(cháng)恨歌》全詩(shī)的內容和情節發(fā)展,詩(shī)分為四個(gè)層次:第一層從“漢皇重色思傾國”至“盡日君王看不足”,敘述了安史之亂前,唐玄宗如何重色與求色,終于得到了“回眸一笑百媚生”的楊貴紀。貴紀進(jìn)宮后恃寵而嬌,不但自己“新承恩澤”,而且“姊妹弟兄皆列士”,反復渲染唐玄宗得貴妃后完全沉湎于歌舞酒色。開(kāi)卷首句既提示了故事的悲劇因素,又喚起和統領(lǐng)著(zhù)全詩(shī) ——
漢皇重色思傾國,御宇多年求不得。楊家有女初長(cháng)成,養在深閨人未識。
天生麗質(zhì)難自棄,一朝選在君王側;仨恍Π倜纳,六宮粉黛無(wú)顏色。
春寒賜浴華清池,溫泉水滑洗凝脂。侍兒扶起嬌無(wú)力,始是新承恩澤時(shí)。
云鬢花顏金步搖,芙蓉帳暖度春宵。春宵苦短日高起,從此君王不早朝。
承歡侍宴無(wú)閑暇,春從春游夜專(zhuān)夜。后宮佳麗三千人,三千寵愛(ài)在一身。
金屋妝成嬌侍夜,玉樓宴罷醉和春。姊妹弟兄皆列士,可憐光彩生門(mén)戶(hù)。
遂令天下父母心,不重生男重生女。驪宮高處入青云,仙樂(lè )風(fēng)飄處處聞。
緩歌慢舞凝絲竹,盡日君王看不足。
白居易的長(cháng)恨歌恨什么 2
一
首先,是“恨”字的含義。
《辭源》對“恨”有兩種解釋?zhuān)阂皇窃购、仇恨,如《荀子·堯?wèn)》中說(shuō):“處官久者士妬之,祿厚者民怨之,位尊者君恨之”;二是后悔、遺憾,如《史記·商君列傳》中道:“梁惠王曰:‘寡人恨不用公叔痤之言也’!盵2](P14)那么《長(cháng)恨歌》中的“恨”,作者究竟是在哪一個(gè)意義上使用的呢?我們不妨看一看已有的說(shuō)法,如有人說(shuō):“唐玄宗迷色誤國,就是這一悲劇的根源”,“悲劇的制造者最后成為悲劇的主人公,這是故事的特殊曲折處,也是詩(shī)中男女主人公‘長(cháng)恨’的原因”[1](P872-873);“詩(shī)人對這詩(shī)的主題思想有自相矛盾的地方,既微有諷刺,又特別哀憐”,“最后無(wú)可奈何地用‘天長(cháng)地久有時(shí)盡,此恨綿綿無(wú)絕期’,表示悼惜,說(shuō)明了作者……對帝王的這種‘悲劇’表示了某種程度的同情”[3](P13);“詩(shī)中對玄宗的同情多于批判,有惋惜而無(wú)譴責”,“白居易一方面對玄宗惑于女色以致誤國、誤己表示痛心,另一方面更主要的是贊賞他的愛(ài)情,同情這位太平天子的不幸”,“而對玄宗的同情也包含著(zhù)對盛唐的懷念與惋惜”[4](P224);“詩(shī)中也有作者因與自己所愛(ài)女子不能結合的深摯戀情,憾恨之情的投射”,“‘比翼鳥(niǎo)’、‘連理枝’的愿望雖然美好,此生卻難以實(shí)現,那么剩下來(lái)的,只有永難消解的‘長(cháng)恨’了”[5](P348)。既是“悲劇的制造者”,又是“悲劇的主人公”,既曰“哀憐”、“悼惜”,又曰“同情”、“憾恨”,這“長(cháng)恨”之“恨”,自然應是后悔、遺憾之意了。但有人似乎又不這么認為,“白居易對這位先朝皇帝唐玄宗的荒淫生活進(jìn)行批判……對唐玄宗由于奢欲而釀成的‘安史之亂’,幾乎弄得國將不國,怎么還會(huì )去歌頌所謂‘李楊?lèi)?ài)情’呢?”
[6](P56)既非歌頌,而是批判,何言惋惜、痛悔與遺憾?所以“長(cháng)恨”之“恨”,又似乎應是“怨恨”之義了。我們客觀(guān)地來(lái)看,說(shuō)作者在寫(xiě)這首詩(shī)時(shí)沒(méi)有對李、楊的同情,是不符合這首詩(shī)濃郁的傷感惋嘆的事實(shí)的。作者自言“一長(cháng)恨有風(fēng)情,十首秦吟無(wú)正聲”[9](P1163),白居易顯然主要是把這首詩(shī)當作男女風(fēng)情詩(shī)來(lái)寫(xiě)的,怎么可能不在其中寄托或表達自己對男女主人公愛(ài)情的看法呢?造成作者對這兩個(gè)歷史人物本來(lái)不值得那么歌頌的所謂“愛(ài)情”的原因是復雜的:一是表達了人們在安史之亂后軍閥割據、賦稅繁苛的情況下對這位開(kāi)創(chuàng )盛唐繁榮興旺局面的所謂“四十年太平天子”及其所代表的那個(gè)國泰民安的時(shí)代的懷念;二是出于人們對這位曾經(jīng)很有作為的帝王晚年不幸的同情,而這兩點(diǎn)都顯然淡化了人們對他誤國過(guò)錯的認識和譴責;三是作者在汲取有關(guān)民間傳說(shuō)時(shí),顯然繼承了民間傳說(shuō)中人民通過(guò)李楊故事寄托的自己美好愛(ài)情的理想;四是誠如人們所說(shuō),此詩(shī)中也包含了作者自己的“情愛(ài)自傷”[7](P72)因素。
由此可見(jiàn),不論是從文本事實(shí)看,還是從作者的創(chuàng )作心理和學(xué)界大多數的觀(guān)點(diǎn)看,將《長(cháng)恨歌》之“恨”釋為“遺憾”或“痛悔”都是比較合適的。
二
其次是誰(shuí)“恨”?“恨”什么?
詩(shī)的結句“天長(cháng)地久有時(shí)盡,此恨綿綿無(wú)絕期”,雖然是全詩(shī)的點(diǎn)題之筆。但“誰(shuí)恨”的問(wèn)題依然存在。從這兩句的前兩句“在天愿作比翼鳥(niǎo),在地愿為連理枝”來(lái)看,“恨”的主人公似乎確然無(wú)疑是李、楊二人,但從作者的創(chuàng )作動(dòng)機、寄托的人們的愛(ài)情理想、對盛唐的懷念、對玄宗的惋惜以及文本所流露的強烈悼惜之情來(lái)看,顯然“遺憾”的主人公也應包括作者以及詩(shī)所感染的讀者在內。正是在這個(gè)意義上,有人才說(shuō):“在‘天長(cháng)地久有時(shí)盡,此恨綿綿無(wú)絕期’這一點(diǎn)題之筆里,刻骨的相思變成了不絕的長(cháng)恨,特殊的事件獲得了廣泛的意義,李、楊的愛(ài)情得以升華,普天下的癡男怨女則從中看到了自己的身影,受到心靈的震憾。詩(shī)以‘長(cháng)恨’命題的意義,詩(shī)在藝術(shù)上的巨大魅力,似乎正在于此!盵5](P349-350)在接受美學(xué)的觀(guān)點(diǎn)看來(lái),這是非常自然的事。因此,在我們看來(lái),《長(cháng)恨歌》中“長(cháng)恨”的.主人公,固然主要是李、楊二人,但也包括了作者和受強烈感染的讀者。
至于“恨”什么?即“遺憾”和“痛悔”的具體內涵,就筆者所想到的而言,至少可能有四:一是生離死別的遺憾和痛悔;二是造成國危民艱的遺憾和痛悔;三是未實(shí)現諾言的遺憾和痛悔;四是自釀苦果的遺憾和痛悔。以下試作闡釋。
《長(cháng)恨歌》有無(wú)李、楊二人生離死別的遺憾和痛悔?回答是肯定的,但卻顯然不能涵蓋該詩(shī)及李、楊二人“恨”的全部?jì)热,甚至不能代表其主要內容。因為:一,?shī)中表達的李、楊二人那么沉重的、刻骨銘心的思念和痛苦,顯然不是僅僅“遺憾”和“痛悔”二詞可以概括和表達的;二,詩(shī)是建立在神話(huà)傳說(shuō)的基礎上的,既然堅信“但教心似金鈿堅,天上人間會(huì )相見(jiàn)”,而他們二人雖一在仙山,一在人間,還思念得那么癡情而專(zhuān)一,那么,天上人間總會(huì )有相見(jiàn)的一天,為什么還會(huì )“此恨綿綿無(wú)絕期”?可見(jiàn),遺憾和痛悔的主要內涵絕不是生離死別。
是不是遺憾和痛悔自己的行為導致國危民艱呢?似乎也不是。詩(shī)的前半部分,誠如有些論者所說(shuō)的那樣,作者充分描寫(xiě)了李楊二人一人“占了情場(chǎng),誤了朝綱”,所謂“春宵苦短日高起,從此君王不早朝”之類(lèi)的描寫(xiě)即是;另一個(gè)恃寵驕奢,所謂“姊妹兄弟皆裂士,可憐光彩生門(mén)戶(hù)”之類(lèi)的描寫(xiě)即是!皾O陽(yáng)鼙鼓動(dòng)地來(lái),驚破《霓裳羽衣曲》”二句,對比中所暗示的因果關(guān)系和諷刺之意更是至為明顯。若沿著(zhù)這個(gè)思路寫(xiě)下去,必然就要寫(xiě)到“安史之亂”給國家造成的嚴重后果和給人民造成的巨大災難,但作者并沒(méi)有沿著(zhù)這個(gè)思路寫(xiě)下去,不僅沒(méi)有寫(xiě)到安史之亂所造成的國危民艱,而且“天旋地轉回龍馭”一句轉折之后,作者全力以赴描寫(xiě)李、楊人間天上的苦苦思念,不但沒(méi)有寫(xiě)到唐玄宗一念及此,作者亦無(wú)一筆寫(xiě)到,可見(jiàn)詩(shī)中的主人公以及作者遺憾和痛悔的內容,都絲毫不包括兩位主人公行為給國家民族帶來(lái)的巨大災難和憂(yōu)患在內。也正是在這一點(diǎn)上,作者對此事的見(jiàn)解不僅比不上寫(xiě)出“石壕村里夫妻別,淚比長(cháng)生殿里多”[8](P40)的袁枚,也比不上比他稍后的杜牧的“霓裳一曲千峰上,舞破中原始下來(lái)”。
那么,是不是遺憾和痛悔未實(shí)現“世世代代作夫妻”的諾言呢?我們的回答是肯定的,而且認為不僅作品的主人公是如此,作者的主要情感也凝聚于此。從詩(shī)的兩位主人公來(lái)看,他們本來(lái)是發(fā)誓要世世代代作夫妻的,但結果卻一世還未到頭就被迫生離死別了,怎么會(huì )不“此恨綿綿無(wú)絕期”?從作者在詩(shī)的后半部分大肆渲染李、楊人間天上的相思之苦來(lái)看,作者的最大遺憾和痛悔似乎也是凝結于此的。作者的這種感情傾向,也因為作品的巨大藝術(shù)感染力傳達給了讀者,因而讀者在讀這首詩(shī)時(shí),似乎也淡化了對“安史之亂”嚴重后果的關(guān)注,而把關(guān)注點(diǎn)集中到了對兩位悲劇主人公的同情之上。
至于如何看待主人公遺憾和痛悔自釀苦果呢?筆者認為,這只是后人的一種看法,而不是作品主人公的自覺(jué)意識和作者的主要意圖。因為在作品中我們找不到任何關(guān)于這一點(diǎn)的證據。如果“恨”可釋為“怨恨”,那就可能有如下幾種答案:恨安祿山、史思明發(fā)動(dòng)判亂?恨陳玄禮手下的六軍逼迫玄宗讓貴妃自縊于馬嵬坡?恨玄宗面對六軍壓力而不能挽救貴妃一死?這三點(diǎn)雖在詩(shī)中找不到證據,但不是沒(méi)有可能,尤其是第三點(diǎn),則又回到了遺憾和痛悔未能實(shí)現“在天愿作比翼鳥(niǎo),在地愿為連理枝”的愛(ài)情理想上來(lái)。所以說(shuō),所謂的因自釀苦果而“恨”而且“長(cháng)恨”,只能是后人的認識,是作品的一種客觀(guān)效果。從接受美學(xué)的觀(guān)點(diǎn)看來(lái),這種看法當然也是可以的,但我們覺(jué)得,這畢竟是作品的客觀(guān)效果,而不是作品文本的內涵,不是作者的創(chuàng )作主旨。
三
最后,我們想談?wù)剬ψ髌返闹魅斯、作者及后人對這種“恨”的看法的態(tài)度。
要談對作品的主人公李、楊二人及作者遺憾和痛悔玄宗未能實(shí)踐諾言以致造成二人生離死別的看法,就首先不得不把作為歷史人物的李、楊和作為文學(xué)形象的李、楊區別開(kāi)來(lái)。
但事實(shí)上,二者卻是難以分開(kāi)看待的。作為真實(shí)的歷史人物,李、楊是很難有真情可言的,即使他們有真情且因玄宗未能遵守諾言而感到遺憾和痛悔,也不值得人們去同情。因為眾所周知,楊玉環(huán)本是唐玄宗李隆基的兒子壽王李瑁的妃子,即李隆基的兒媳,李隆基看中了她,雖然經(jīng)過(guò)了楊玉環(huán)先作女道士后進(jìn)宮的過(guò)渡,但仍改變不了它的宮庭丑劇的性質(zhì)。再從年齡看,據考李隆基比楊玉環(huán)要大三十多歲,古人結婚又早,也就是說(shuō)楊玉環(huán)幾乎可以作李隆基的孫女了。唐玄宗愛(ài)楊玉環(huán)可能是真的,但要楊玉環(huán)真正愛(ài)唐玄宗,恐怕就比較難了。這還不說(shuō)帝王家是否有真情的問(wèn)題--宮中有那么多的美人,要一個(gè)帝王完全鐘情于一人,像詩(shī)中所寫(xiě)的那樣,實(shí)際上也是難乎其難的。馬嵬之變中李隆基為了保護自己而不惜讓楊玉環(huán)作替罪羊,就是他這種感情虛偽性的最好注腳。因為,若要追究導致安史之亂的罪魁禍首,那么首先應受到罪責追究的是玄宗自己,而不是楊玉環(huán),所以即使到后來(lái)不論玄宗是怎么懊悔,怎么懷念楊玉環(huán),要讓人同情都是很難的。
再就楊玉環(huán)而言,她的恃寵驕奢也是無(wú)庸諱言的。以陳玄禮為首的六軍必欲置她于死地而后快,固然有“女人禍水”觀(guān)誤導的一面,但顯然也是和她以及楊氏姐妹兄弟平常不得人心相聯(lián)系的。因為前一點(diǎn),人們對她寄予一定程度的同情是可以理解的,但要“此恨綿綿無(wú)絕期”則比較難。就作者而言,要表達人民群眾和自己對美好愛(ài)情的理想和感情,如果不另起爐灶,而要借助于這兩個(gè)歷史人物的“名人效應”而取得思想藝術(shù)上的雙成功,也是非常困難的。因為作為歷史人物,這兩個(gè)人物已被定格在歷史上,關(guān)于他們的基本事實(shí)框架和人物思想性格,是不能隨意虛構的,這也就是為什么作者費了很多的力,歷史上以至于現在許多人都用這個(gè)題材進(jìn)行寫(xiě)作,雖用盡了種種辦法,仍避免不了人們所謂的“主題矛盾性”的原因。但鑒于作者寫(xiě)這首詩(shī)時(shí)的特殊創(chuàng )作心理,較之作品的主人公,作者的惋惜和遺憾之情,還是可以被讀者所理解的。但另一個(gè)不可否認的事實(shí)是,作者把這種惋惜和遺憾之情成功地傳達給了讀者。這是造成這首詩(shī)巨大藝術(shù)感染力的核心因素。因為如果說(shuō)在詩(shī)的前半部分,作者成功地塑造了一個(gè)“占了情場(chǎng),誤了朝綱”的帝王形象和一個(gè)恃寵驕奢的寵妃形象的話(huà),詩(shī)的后半部分則成功地塑造了兩個(gè)刻骨銘心地互相思念的男女主人公形象。
誠如一些學(xué)者所言,作者在他們身上的確寄托了人民群眾和他自己對于美好愛(ài)情的理想,或者換言之,在詩(shī)的后半部分,李、楊二人已經(jīng)完全脫離歷史,成為人們和作者心目中愛(ài)情這一人類(lèi)美好感情的象征。而人們的這一美好感情,總不是像人們所希望的那樣“有情者終成眷屬”,卻因某種原因而分別以至兩地相思,更屬生活中常見(jiàn)的現象,正因如此,人們在讀這首詩(shī)時(shí),就自覺(jué)不自覺(jué)地把自己的感情傾注了進(jìn)去以至產(chǎn)生了強烈的共鳴,這就是這首詩(shī)其所以千古以來(lái)人們雖對歷史人物李、楊不無(wú)非議,但卻震撼了無(wú)數人的心,使無(wú)數人產(chǎn)生強烈的共鳴的原因。也正由于此,人們在讀這首詩(shī)時(shí),對既作為歷史人物,又作為文學(xué)形象的矛盾心態(tài)將永遠存在,這是這首詩(shī)以具體歷史人物李、楊為基礎虛構文學(xué)形象表達自己理想的愛(ài)情所造成的一種必然,而且不可能解決。
在這樣理解的基礎上,再來(lái)觀(guān)照一下后世“自悔情孽”說(shuō)或“自釀苦果”說(shuō)。從前面的論述中我們可以知道,無(wú)論古人的“自悔情孽”說(shuō)或者今人的“自釀苦果”說(shuō),在有關(guān)史籍和作品文本中都是缺乏依據的。就作者而言,不管在作品之外還是作品之中,也都缺乏這一方面的表示;谶@種情況,所以我們認為這兩種說(shuō)法,都是后人或今人對這一作品的理解。這中間,有作品的客觀(guān)效果,也有對作品內容的現代評價(jià),還有作品成功地引起人們對作品主人公悲劇的情感體驗等復雜的歷史和心理因素在起作用。
所以,在我們看來(lái),說(shuō)到《長(cháng)恨歌》主旨或主題的這個(gè)“恨”字,還是應當把作品主人公的感情,作者寄托的感情和后世人們的感情體驗嚴格區別開(kāi)來(lái),否則,我們就難以在這個(gè)問(wèn)題上取得共識。
白居易的長(cháng)恨歌恨什么 3
恨唐玄宗的“重色”而誤國。
作者意在批判唐玄宗的“重色”而誤國,勸諭統治者要以唐玄宗為戒,不要給自己造成“長(cháng)恨”,但由于他把李楊的愛(ài)情寫(xiě)得那么純潔堅貞、生死不渝,而又纏綿悱惻,就在客觀(guān)上使讀者產(chǎn)生了同情。
詩(shī)的前一部分是諷刺唐明皇的荒淫誤國,后一部分是對李隆基、楊貴妃堅貞專(zhuān)一愛(ài)情的歌頌。這是諷諭詩(shī)《新樂(lè )府》中的詩(shī)一首,贊美勤于政事、不到驪山游幸的'天子“垂惜人之財力”。既然如此,他把李、楊活動(dòng)集中于驪山,其諷諭、批判之意,十分明顯。
白居易的長(cháng)恨歌恨什么 4
寫(xiě)作背景:唐憲宗元和元年(806),白居易任盩厔(今西安市周至縣)縣尉。一日,與友人陳鴻、王質(zhì)夫到馬嵬驛附近的仙游寺游覽,談及李隆基與楊貴妃事,白居易應邀寫(xiě)下了這首流傳百世的詩(shī)歌。
詩(shī)歌分為三段表述了詩(shī)人情感:
漢皇重色思傾國~三千寵愛(ài)在一身,這一部分著(zhù)重描寫(xiě)了唐玄宗貪戀美色,貽誤理國執政,至江山家國于不顧,實(shí)在令人痛心。
又寫(xiě)出傾國傾城之美的楊貴妃,迷戀得皇上不知如何是好。歸根結底沒(méi)說(shuō)她是紅顏禍水,但是對于楊貴妃的做法,即喜歡又怨恨。
金屋妝成嬌侍夜~君王掩面救不得,這一段的信息量很大,由于楊貴妃得寵,使他的父母兄弟都得到封賞,什么是一人得道雞犬升天,在這里體現的淋漓盡致;民間百姓都認為,在這個(gè)世道里生個(gè)好女兒,要比養兒子強許多。好女兒能帶來(lái)榮華富貴,楊貴妃就是一個(gè)很好的例子;香霄隕落馬槐坡,致使君王救不得。楊貴妃悲劇的歸宿來(lái)的太為突然,始料不及,就是皇上也救不了她,真是令人難以想象!應了那句話(huà):一榮俱榮,一損俱損。
回看血淚和相流~此恨綿綿無(wú)絕期,這一大段里有想象,有思念,有感嘆,有悲傷。屬于《長(cháng)恨歌》的后半部分,結尾唱出了千古名句,在天愿作比翼鳥(niǎo),在地愿為連理枝。天長(cháng)地久有時(shí)盡,此恨綿綿無(wú)絕期。
白居易到底在恨什么呢?天長(cháng)地久有時(shí)盡,此恨綿綿無(wú)絕期,就在這兩句尋找答案!
白居易第一痛恨唐玄宗,是個(gè)酒色之徒,不堪大任與廝,招致安史之亂的到來(lái)。第二痛恨楊貴妃以美貌移禍家國,如果散落在民間,也許會(huì )有一個(gè)圓滿(mǎn)的'結局。
第三用大量筆墨,來(lái)描寫(xiě)這段悲劇愛(ài)情。歌頌了唐玄宗與楊貴妃之間的愛(ài)情,幻想出他們在九天相會(huì )的情景,不能不說(shuō)白居易豐富的想象力,的確不一般。同時(shí)又有一種離恨,離愁埋在里面,也是詩(shī)人恨的無(wú)奈!
【白居易的長(cháng)恨歌恨什么】相關(guān)文章:
長(cháng)恨歌白居易為什么恨04-13
白居易長(cháng)恨歌04-16
長(cháng)恨歌 白居易04-08
長(cháng)恨歌(白居易)04-13
白居易的 《長(cháng)恨歌》04-19
長(cháng)恨歌--(白居易)04-20
《長(cháng)恨歌》(白居易)07-18
白居易 長(cháng)恨歌03-27
白居易 長(cháng)恨歌08-25