- 相關(guān)推薦
白居易《長(cháng)恨歌》抒發(fā)什么樣感情?全文分為幾部分?
引導語(yǔ):《長(cháng)恨歌》是唐代詩(shī)人白居易的一首長(cháng)篇敘事詩(shī),作者寫(xiě)作《長(cháng)恨歌》時(shí)遵循的一條基本原則是’不因為“甚惡”而抹煞“甚美”。盡管其主題最后似偏離了對“甚惡”的譴責,但“甚惡”內容本身畢竟沒(méi)有被抹煞,反過(guò)來(lái)又豐富了“甚美”的涵義。’全詩(shī)形象地敘述了唐玄宗與楊貴妃的愛(ài)情悲劇。詩(shī)人借歷史人物和傳說(shuō),創(chuàng )造了一個(gè)回旋宛轉的動(dòng)人故事,并通過(guò)塑造的藝術(shù)形象,再現了現實(shí)生活的真實(shí),感染了千百年來(lái)的讀者。該詩(shī)對后世諸多文學(xué)作品產(chǎn)生了深遠的影響。那么大家是否知道這首詩(shī)可以分為為幾部分?抒發(fā)的什么思想感情?
《長(cháng)恨歌》到底抒發(fā)的是什么感情?
這首詩(shī)是作者的名篇,作于元和元年(806)。全詩(shī)形象地敘述了唐玄宗與楊貴妃的愛(ài)情悲劇。詩(shī)人借歷史人物和傳說(shuō),創(chuàng )造了一個(gè)回旋宛轉的動(dòng)人故事,并通過(guò)塑造的藝術(shù)形象,再現了現實(shí)生活的真實(shí),感染了千百年來(lái)的讀者。
詩(shī)的主題是“長(cháng)恨”。從“漢皇重色思傾國”起第一部分,敘述安史之亂前,玄宗如何好色、求色,終于得到了楊氏。而楊氏由于得寵,雞犬升天。并反復渲染玄宗之縱欲,沉于酒色,不理朝政,因而釀成了“漁陽(yáng)鼙鼓動(dòng)地來(lái)”的安史之亂。這是悲劇的基礎,也是“長(cháng)恨”的內因。 “六軍不發(fā)無(wú)奈何”起為第二部分,具體描述了安史之亂起后,玄宗的倉皇出逃西蜀,引起了“六軍”駐馬要求除去禍國殃民的貴妃“宛轉娥眉馬前死”是悲劇的形成。這是故事的`關(guān)鍵情節。楊氏歸陰后,造成玄宗寂寞悲傷和纏綿悱惻的相思。詩(shī)以酸惻動(dòng)人的語(yǔ)調,描繪了玄宗這一“長(cháng)恨”的心情,揪人心痛,催人淚下。
“臨邛道士鴻都客”起為第三部分,寫(xiě)玄宗借道士幫助于虛無(wú)縹緲的蓬萊仙山中尋到了楊氏的蹤影。在仙景中再現了楊氏“帶雨梨花”的姿容,并以含情脈脈,托物寄詞,重申前誓,表示愿作“比翼鳥(niǎo)”、“連理枝”,進(jìn)一步渲染了“長(cháng)恨”的主題。結局又以“天和地久有時(shí)盡,此恨綿綿無(wú)絕期”深化了主題,加重了“長(cháng)恨”的分量。
全詩(shī)寫(xiě)情纏綿悱惻,書(shū)恨杳杳無(wú)窮。文字哀艷動(dòng)人,聲調悠揚宛轉,千古名篇,常讀常新。
今人丁毅、方超在《(長(cháng)恨歌)評價(jià)管窺》一文中認為,此詩(shī)是白居易借對歷史人物的詠嘆,寄托自己的心情之作。文章說(shuō),詩(shī)人年輕時(shí)與出身普通人家的姑娘湘靈相愛(ài),但由于門(mén)第觀(guān)念和風(fēng)尚阻礙,沒(méi)能正式結婚。分手時(shí),詩(shī)人寫(xiě)了“不得哭,潛別離;不得語(yǔ),暗相思;兩心之外無(wú)人知……彼此甘心無(wú)后期”的沉痛詩(shī)句。文章指出,《長(cháng)恨歌》作于作者婚前幾個(gè)月,詩(shī)人為失去與湘靈相會(huì )之可能而痛苦。為此,丁、方二人認為,《長(cháng)恨歌》并不是對歷史的記錄與評價(jià)。“在天愿作比翼鳥(niǎo),在地愿為連理枝。天長(cháng)地久有時(shí)盡,此恨綿綿無(wú)絕期”,正是詩(shī)人借前代帝妃的悲劇,抒發(fā)自己的痛苦與深情。
從“詩(shī)言志”,“詩(shī)傳情”上說(shuō),丁、方二人之說(shuō)不無(wú)道理。但就作品所反映的歷史真實(shí)和社會(huì )意義以及千百年來(lái)的影響而言,不能不說(shuō)它是歷史的記錄和對歷史事件的評價(jià)。至于白氏自身有愛(ài)情悲劇的經(jīng)歷,無(wú)疑有助于他對李楊?lèi)?ài)情悲劇的體察和分析,才使其詩(shī)寫(xiě)得肌理細膩,情真意切,賦予無(wú)窮的藝術(shù)魅力。
《長(cháng)恨歌》分為幾個(gè)部分?
根據全詩(shī)的內容和情節發(fā)展,可將詩(shī)分為四個(gè)層次:第一層從“漢皇重色思傾國”至“盡日君王看不足”,敘述了安史之亂前,唐玄宗如何重色、求色,終于得到了“回眸一笑百媚生”的楊貴紀。貴紀進(jìn)宮后恃寵而嬌,不但自己“新承恩澤”,而且“姊妹弟兄皆列士”,反復渲染唐玄宗得貴妃后完全沉湎于歌舞酒色。開(kāi)卷首句既提示了故事的悲劇因素,又喚起和統領(lǐng)著(zhù)全詩(shī)。第二層從“漁陽(yáng)鼙鼓動(dòng)地來(lái)”至“回看血淚相和流”,寫(xiě)安史之亂,玄宗逃難,被迫賜死貴妃,寫(xiě)出了“長(cháng)恨”的內因,是悲劇故事的基礎。詩(shī)人有意將因玄宗荒淫誤國所造成的安史之亂進(jìn)行了淡化處理,對二人的生離死別則著(zhù)意形容,讀者受到的是悲劇氣氛的感染而不是歷史的理性批判。陳鴻《長(cháng)恨歌傳》“懲尤物,窒亂階”之說(shuō)是板著(zhù)面孔做文章,故不能視為此詩(shī)的寫(xiě)作動(dòng)機。第三層從“黃埃散漫風(fēng)蕭索”至“魂魄不曾來(lái)人夢(mèng)”,描述了楊貴妃死后,唐玄宗在蜀中的寂寞悲傷還都路上的'追懷憶舊,行宮見(jiàn)月,夜雨聞鈴,是一片“傷心色”和“斷腸聲”。長(cháng)安收復以后回朝時(shí),重過(guò)馬克,“不見(jiàn)玉顏空死處”;貙m后,池苑依舊,物是人非,纏綿悱惻的相思之情,使人覺(jué)得蕩氣回腸。第四層從“臨邛道士鴻都客”至“此恨綿綿無(wú)絕期”,寫(xiě)玄宗派方士覓楊貴妃之魂魄,重在表現楊妃的孤寂和對往日愛(ài)情生活的憂(yōu)傷追憶。
《長(cháng)恨歌》中的“恨”是怎么理解的?
《長(cháng)恨歌》就是歌“長(cháng)恨”,“長(cháng)恨”是詩(shī)歌的主題,故事的焦點(diǎn),也是埋在詩(shī)里的一顆牽動(dòng)人心的種子.而“恨”什么,為什么要“長(cháng)恨”,詩(shī)人不是直接鋪敘、抒寫(xiě)出來(lái),而是通過(guò)他筆下詩(shī)化的故事,一層一層地展示給讀者,讓人們自己去揣摸,去回味,去感受.
《長(cháng)恨歌》首先給我們藝術(shù)美的享受的是詩(shī)中那個(gè)宛轉動(dòng)人的故事,是詩(shī)歌精巧獨特的藝術(shù)構思.全篇中心是歌“長(cháng)恨”,但詩(shī)人卻從“重色”說(shuō)起,并且予以極力鋪寫(xiě)和渲染.“日高起”、“不早朝”、“夜專(zhuān)夜”、“看不足”等等,看來(lái)是樂(lè )到了極點(diǎn),象是一幕喜劇,然而,極度的樂(lè ),正反襯出后面無(wú)窮無(wú)盡的恨.唐玄宗的荒淫誤國,引出了政治上的悲劇,反過(guò)來(lái)又導致了他和楊貴妃的愛(ài)情悲劇.悲劇的制造者最后成為悲劇的主人公,這是故事的特殊、曲折處,也是詩(shī)中男女主人公之所以要“長(cháng)恨”的原因.許多人說(shuō)《長(cháng)恨歌》有諷喻意味,我想,這首詩(shī)的諷喻意味就在這里.那么,詩(shī)人又是如何表現“長(cháng)恨”的呢?馬嵬坡楊貴妃之死一場(chǎng),詩(shī)人刻畫(huà)極其細膩,把唐玄宗那種不忍割?lèi)?ài)但又欲救不得的內心矛盾和痛苦感情,都具體形象地表現出來(lái)了.由于這“血淚相和流”的死別,才會(huì )有那沒(méi)完沒(méi)了的恨.隨后,詩(shī)人用許多筆墨從各個(gè)方面反復渲染唐玄宗對楊貴妃的思念,但詩(shī)歌的故事情節并沒(méi)有停止在一個(gè)感情點(diǎn)上,而是隨著(zhù)人物內心世界的層層展示,感應他的景物的不斷變化,把時(shí)間和故事向前推移,用人物的思想感情來(lái)開(kāi)拓和推動(dòng)情節的發(fā)展.唐玄宗奔蜀,是在死別之后,內心十分酸楚愁慘;還都路上,舊地重經(jīng),又勾起了傷心的回憶;回宮后,白天睹物傷情,夜晚輾轉難眠.日思夜想而不得,所以寄希望于夢(mèng)境,卻又是“悠悠生死別經(jīng)年,魂魄不曾來(lái)入夢(mèng)”.詩(shī)至此,已經(jīng)把“長(cháng)恨”之“恨”寫(xiě)得十分動(dòng)人心魄,故事到此結束似乎也可以.然而詩(shī)人筆鋒一折,別開(kāi)境界,借助想象的彩翼,構思了一個(gè)嫵媚動(dòng)人的仙境,把悲劇故事的情節推向高潮,使故事更加回環(huán)曲折,有起伏,有波瀾.這一轉折,既出人意料,又盡在情理之中.由于主觀(guān)愿望和客觀(guān)現實(shí)不斷發(fā)生矛盾、碰撞,詩(shī)歌把人物千回百轉的心理表現得淋漓盡致,故事也因此而顯得更為宛轉動(dòng)人.
怎樣理解《長(cháng)恨歌》的主題思想?
雙重主題說(shuō)。認為它是揭露與歌頌統一,諷諭和同情交織,既灑一掬同情淚,又責失政遺恨。
應該說(shuō),寫(xiě)作之初,白居易至少在主觀(guān)上是同意陳鴻的“懲尤物、窒亂階”之說(shuō)的,后來(lái)在《新樂(lè )府》的《李夫人》、《古家狐》中還重復強調了“尤物惑人”、“狐媚害人”的主題,明確宣揚性愛(ài)之為害,但是又承認“人非木石皆有情”,性愛(ài)是消滅不了的`,所以解決問(wèn)題的途徑只好是“不如不遇傾城色”。但在《長(cháng)恨歌》的實(shí)際寫(xiě)作當中,他又服從了民間愛(ài)情故事所表達的人類(lèi)的向美本能和情感欲望。這樣,整個(gè)故事便具有了更為深刻復雜的涵義:既寫(xiě)了真美,又寫(xiě)了真惡,并將兩者直接聯(lián)系在一起;《麗情集》本《長(cháng)恨歌傳》有一段話(huà):叔向母曰:“甚美必甚惡。”李延年歌曰:“傾國復傾城。”此之謂也。
這段話(huà)大概可以代表中唐士人對這一 問(wèn)題的最后思考。白居易寫(xiě)作《長(cháng)恨歌》時(shí)遵循的一條基本原則是:不因為“甚惡”而抹煞“甚美”。盡管其主題最后似偏離了對“甚惡”的譴責,但“甚惡”內容本身畢竟沒(méi)有被抹煞,反過(guò)來(lái)又豐富了“甚美”的涵義。
長(cháng)恨歌(白居易長(cháng)篇敘事詩(shī))《長(cháng)恨歌》是唐代詩(shī)人白居易的一首長(cháng)篇敘事詩(shī)。全詩(shī)形象地敘述了唐玄宗與楊貴妃的愛(ài)情悲劇。詩(shī)人借歷史人物和傳說(shuō),創(chuàng )造了一個(gè)回旋宛轉的動(dòng)人故事,并通過(guò)塑造的藝術(shù)形象,再現了現實(shí)生活的真實(shí),感染了千百年來(lái)的讀者。該詩(shī)對后世諸多文學(xué)作品產(chǎn)生了深遠的影響。作者簡(jiǎn)介白居易(772~846),唐代詩(shī)人。字樂(lè )天,號香山居士。其先太原(今屬山西)人,六世祖北齊五兵尚書(shū)白建遷居韓城,曾祖又遷下邽(今陜西渭南東北)。貞元進(jìn)士,授秘書(shū)省校書(shū)郎。元和年間任左袷遺及左贊善大夫。后因上表請求嚴緝刺死宰相武元衡的兇手,得罪權貴,貶為江州司馬。長(cháng)慶初年任杭州刺史,寶歷初年任蘇州刺史,后官至刑部尚書(shū)。在文學(xué)上,主張“文章合為時(shí)而著(zhù),歌詩(shī)含為事而作”,是新樂(lè )府運動(dòng)的倡導者。其詩(shī)語(yǔ)言通俗。和元稹并稱(chēng)“元白”,和劉禹錫并稱(chēng)“劉白”。有《白氏長(cháng)慶集》。
【白居易《長(cháng)恨歌》抒發(fā)什么樣感情?全文分為幾部分?】相關(guān)文章:
白居易長(cháng)恨歌全文10-22
白居易《長(cháng)恨歌》全文02-24
白居易《長(cháng)恨歌》全文07-08
白居易的長(cháng)恨歌全文10-14
長(cháng)恨歌白居易全文注音08-30
白居易長(cháng)恨歌全文內容08-26
白居易:長(cháng)恨歌全文賞析09-01
長(cháng)恨歌白居易全文翻譯09-12
白居易長(cháng)恨歌全文朗誦08-05