- 詠牡丹原文及賞析 推薦度:
- 賞牡丹原文及賞析 推薦度:
- 詠牡丹原文注釋及賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
牡丹原文及賞析匯總【15篇】
牡丹原文及賞析1
何人不愛(ài)牡丹花,占斷城中好物華。
疑是洛川神女作,千嬌萬(wàn)態(tài)破朝霞。
翻譯
有哪個(gè)人不喜歡牡丹花呢,盛開(kāi)時(shí)獨占了城中的美景。
莫不是洛水女神在那里翩舞吧,千嬌萬(wàn)態(tài)如同燦爛的朝霞飛騰。
注釋
牡丹:屬毛茛科植物,又名木芍藥、洛陽(yáng)花,初夏 開(kāi)花,單生,大朵,一般有 紅、白、紫三色。
占斷:占絕。獨占的意思。
好物華:美好的景物。
洛川神女,即“洛神”。三國魏曹植作有《洛神賦》。洛川:洛水。
破:突破,超出、勝過(guò)的意思。
賞析
該詩(shī)贊美牡丹花的仙氣神韻。前二句說(shuō)明牡丹人人愛(ài)。 “好物華”就是好景色,洛陽(yáng)城里的好景色讓牡丹花占據并壟斷了,誰(shuí)人不喜歡,從人們的普遍愛(ài)好和崇尚著(zhù)筆,直截了當。表面是提問(wèn),實(shí)是表明牡丹人人皆愛(ài),“占斷城中好物華”一句,即是對提問(wèn)的回答。暮春時(shí)節,群芳凋謝,牡丹獨開(kāi),享盡春光,占斷萬(wàn)物之風(fēng)光,無(wú)怪人稱(chēng)牡丹是“國色天香”。
“疑是洛川I神女作”,以虛擬之筆,將牡丹與傳說(shuō)中的.美女洛神比類(lèi),曹植《洛神賦》描繪洛川神女是:“仿佛兮若輕云之蔽月,飄飆兮若流風(fēng)之回雪。遠而望之,皎若太陽(yáng)升朝霞;迫而察之,灼若芙蕖出淥波!贝嗽(shī)結句“千嬌萬(wàn)態(tài)破朝霞”,即取意于《洛神賦》,將牡丹之形、態(tài)、色以一“破”字托出。洛神是“皎若太陽(yáng)升朝霞”,而牡丹是“千嬌萬(wàn)態(tài)破朝霞”,猶言牡丹花放射著(zhù)洛神的靈氣,干姣百媚、千姿百態(tài),神女般地鉆出,猶如朝霞樣的神奇。 “破”字形象,有種活靈活現的態(tài)勢。詩(shī)人以洛神喻牡丹,可謂青出于藍而勝于藍,可見(jiàn)詩(shī)人是用了加倍襯托的藝術(shù)手法,其詩(shī)法之精妙,自不待言。
創(chuàng )作背景
徐凝,約813年前后在世,與施肩吾、白居易、元稹友善,方干曾師事之長(cháng)慶三年,嘗于杭州開(kāi)元寺題牡丹詩(shī),以“千古長(cháng)如白練飛,一條界破青山色”之句,為白所賞,被白舉薦。唐文宗大和五至七年(831--833年)間曾游洛陽(yáng),與白居易等相唱和,此時(shí)疑為此間所做。
牡丹原文及賞析2
原文
菩薩蠻·牡丹花謝鶯聲歇
唐代:溫庭筠
牡丹花謝鶯聲歇,綠楊滿(mǎn)院中庭月。相憶夢(mèng)難成,背窗燈半明。
翠鈿金壓臉,寂寞香閨掩。人遠淚闌干,燕飛春又殘。
譯文
牡丹花謝鶯聲歇,綠楊滿(mǎn)院中庭月。相憶夢(mèng)難成,背窗燈半明。
牡丹花謝,夜鶯也停止了歌聲,月光在滿(mǎn)種滿(mǎn)綠楊的庭院。我思念著(zhù)你難以入夢(mèng),背窗陪伴著(zhù)長(cháng)夜孤燈,看著(zhù)它昏昏欲。
翠鈿金壓臉,寂寞香閨掩。人遠淚闌干,燕飛春又殘。
玉翠金鈿低垂在我的臉上,在緊閉著(zhù)門(mén)窗的閨閣里,我只覺(jué)心中滿(mǎn)是孤寂。想到遠在邊關(guān)的親人,想一想燕子銜走的春光,傷心的'淚,不停地淌!
注釋
牡丹花謝鶯聲歇,綠楊滿(mǎn)院中庭月。相憶夢(mèng)難成,背窗燈半明。
牡丹花謝:形容春天已過(guò)。夢(mèng)難成:指難以入眠。背窗:謂人面背窗。
翠鈿(diàn)金壓臉,寂寞香閨掩。人遠淚闌(lán)干,燕飛春又殘。
翠鈿:綠色的花鈿,用翡翠(青綠色)珠玉制成的首飾;ㄢ,又名花子、媚子、施眉心,古代婦女面額上的一種妝飾。唐代婦女多用金箔、彩紙等剪成花樣貼在額上以為妝飾。金壓臉,指以黃粉敷面。香閨:女子居室。闌干:縱橫。
賞析
這是一首閨怨詞,主要描寫(xiě)閨中思婦憶念遠人的悠悠情思。上片先寫(xiě)外界環(huán)境,再轉入室內寫(xiě)人,點(diǎn)明主人公傷情懷遠的具體情狀;下片抒寫(xiě)女主人公在此情此景中的感受,充滿(mǎn)相憶之苦與人生感慨。全詞意脈連貫統一,情景交織互滲,結構首尾呼應,創(chuàng )造出回環(huán)往復的抒情效果。
上片首二句寫(xiě)外界環(huán)境!澳档せㄖx”“鶯聲歇”“綠楊滿(mǎn)院”可見(jiàn)時(shí)當春暮,“中庭月”則點(diǎn)明“夜”。這兩句,除表現時(shí)間外,又兼有布置環(huán)境的作用,楊樹(shù)滿(mǎn)院,濃綠暗淡,月到中庭,灑下清冷的光輝,同時(shí)點(diǎn)出了女主人公情緒的外感因素。
“相憶”兩句,轉入室內寫(xiě)人,直接點(diǎn)明在這暮春良宵之時(shí),主人公傷情懷遠的具體情狀:因離別而相憶,繼而輾轉反側,徹夜不眠,相伴的只有“半明”的孤燈,想要做個(gè)遠夢(mèng),與遠人相偎相倚,可夢(mèng)也難成。
下片深入一層,寫(xiě)女主人公在此情此景中的感受。先刻畫(huà)女子的情態(tài):“翠鈿金壓臉”,以首飾之繽紛富麗反面襯托美人之孤寂;再寫(xiě)香閨的孤獨:“寂寞香閨掩”,以香閨之掩閉正面狀美人內心之凄苦,深動(dòng)人心。末二句既嘆春去匆匆,也嘆年華易逝,一筆兼寫(xiě)兩意,相憶之苦與人生感慨融為一體。
“人遠淚闌干”,正面揭示出孤獨與寂寞都是因為“人遠”所致;而“燕飛春又殘”,再從側面暗寓主人公的青春正隨時(shí)光的流逝而流逝。香閨空掩,盛裝之下,卻難掩寂寞;無(wú)語(yǔ)淚流,春已暮,人未還,真不知這種等待還要持續多久。以景結情,感情的表露凄惻感人,更加渲染出無(wú)限感傷的意緒。
這首詞時(shí)而正面描寫(xiě),時(shí)而側面描寫(xiě),回環(huán)往復,層層深入。全詞意脈連貫統一,情景交織互滲,結構首尾呼應,創(chuàng )造出了回環(huán)往復的抒情效果,意味深長(cháng)。
牡丹原文及賞析3
一自胡塵入漢關(guān),十年伊洛路漫漫。
青墩溪畔龍鐘客,獨立東風(fēng)看牡丹。
翻譯
自從金人的鐵蹄踏碎了祖國的河山,十年了,回望故鄉洛陽(yáng),路是那么的漫長(cháng)。
歲月使我變得衰老不堪,今天,我獨自一個(gè),流落在青墩溪畔,在煦煦春風(fēng)中,欣賞著(zhù)盛開(kāi)的牡丹。
注釋
一自:自從。
胡塵:指金兵。
入漢關(guān):指入侵中原。
十年:從靖康二年(1126)金兵攻陷汴京到詩(shī)人作此詩(shī)時(shí)整整十年。
伊洛:河南的伊水和洛水。
青墩:在今浙江桐鄉,當時(shí)詩(shī)人所居處。
龍鐘:年老體衰,行動(dòng)不便的樣子,詩(shī)人自指。 時(shí)詩(shī)人四十七歲,卻有老態(tài)之感。
賞析
作者陳與義是南北宋相交時(shí)的著(zhù)名詩(shī)人。這首詩(shī)是作者南渡后于紹興六年(1136年)居住在青墩(今浙江桐鄉縣北,與烏鎮隔水相望)時(shí)所作,距靖康二年(1127年)金兵攻陷汴京正好十年!笆暌谅迓仿敝小奥仿奔仁钦f(shuō)離自己的家鄉洛陽(yáng)(伊水、洛水)是路途遙遠,也是說(shuō)家鄉被金兵占領(lǐng)的時(shí)間也已經(jīng)很長(cháng)久了(十年)。
在這首詩(shī)里,作者表面說(shuō)的是面對春日盛開(kāi)的青墩牡丹,自己獨自一個(gè)在觀(guān)賞,實(shí)際上想說(shuō)的是什么時(shí)間我才能再回到故鄉去觀(guān)賞天下馳名的洛陽(yáng)牡丹。但想到眼前的景況,時(shí)間在無(wú)情地流逝,自己已變得老態(tài)龍鐘,然而家國破碎故土依然難回時(shí),作者通過(guò)牡丹而強烈地表達出了對故鄉深切無(wú)盡的思念及對前景的無(wú)望與悲苦萬(wàn)千的愁緒!
創(chuàng )作背景
這首詩(shī)作于紹興六年(1136),當時(shí)陳與義以病告退,除顯謨閣直學(xué)士,提舉江州太平觀(guān),寓居浙江桐鄉。他雖身離官場(chǎng),但心系魏闕,對國事非常關(guān)心。陳與義是洛陽(yáng)人,洛陽(yáng)以牡丹聞名天下,因此他見(jiàn)到眼前牡丹盛開(kāi),勾起了傷時(shí)憂(yōu)國的情感,寫(xiě)下了這首傳布人口的佳作。
賞析二
詩(shī)題是詠物,詩(shī)的內容實(shí)際上是藉物抒懷,所以不用詠物詩(shī)格,一開(kāi)始就以回敘當年寄情。
詩(shī)寫(xiě)道,金兵入汴,已經(jīng)十年,自己流離失所,漂泊無(wú)依!奥仿比,表現了詩(shī)人很復雜的心理,既是說(shuō)國運不昌,中原淪陷,無(wú)由再游故地,再賞洛陽(yáng)牡丹,也是痛惜家國,不能回鄉;又有感嘆前途渺茫的意思。由國事、家事、自身事,逼出下句,說(shuō)自己老態(tài)龍鐘,獨自在桐鄉青墩溪邊,默默地對著(zhù)牡丹。末句有有余不盡之意,非常含蓄。獨立花前,不忍離去,顯然不單獨是賞花,更主要的是懷舊。所懷內容,就是上文感嘆“路漫漫”的無(wú)限心事。這樣收煞,詩(shī)便充徹著(zhù)凄涼悲傷,于平淡處涵有濃郁的情感。詩(shī)到末二字方才點(diǎn)題“牡丹”,使前面所流露的感情,有了合理的解釋?zhuān)屈c(diǎn)睛之處;到這句,讀者才領(lǐng)會(huì )到,詩(shī)中的懷舊,都由獨立看牡丹而生發(fā),末句的次序應是第一句。
短短四句詩(shī),使人仿佛見(jiàn)到詩(shī)人獨自一人在牡丹花前愴然傷懷,悲苦欲淚,給人以強烈的感受。讀這首詩(shī),很容易使人想到唐岑參的《逢入京使》詩(shī):“故園東望路漫漫,雙袖龍鐘淚不干。馬上相逢無(wú)紙筆,憑君傳語(yǔ)報平安!标惻c義這首詩(shī)很明顯受到岑參詩(shī)前兩句的影響,但岑詩(shī)是懷鄉,陳詩(shī)卻凝聚著(zhù)國恨家仇,感情更加沉痛深刻。詩(shī)末句以花前獨立蒙渾而出,包涵無(wú)限,這樣寫(xiě)法,又很容易使人聯(lián)想到唐元稹《智度師》詩(shī):“三陷思明三突圍,鐵衣拋盡衲僧衣。天津橋上無(wú)人識,閑憑欄桿望落暉!痹(shī)寫(xiě)一位在戰場(chǎng)上立功的老將,晚年出家為僧,站在天津橋上,沒(méi)人知道他往日的英雄業(yè)績(jì),只好目送夕陽(yáng)西下。末句勾勒出智度師無(wú)限心事。陳與義的詩(shī)手法與元稹相同,一是寫(xiě)己,一是寫(xiě)人,都表現得很蘊藉深至。
鑒賞
借詠牡丹以抒發(fā)國家興亡之感,思念故園之情,是這首絕句的特色。在構思和手法上與杜甫的.《江南逢李龜年》極為相似。
杜甫用“江南好風(fēng)景”來(lái)烘托感昔傷今和漂泊他鄉的凄苦之情,陳與義用看異鄉的牡丹來(lái)抒發(fā)萬(wàn)千感慨,都是以樂(lè )景寫(xiě)哀情,起到倍增其哀的強烈藝術(shù)效果。
前半回憶往事,既有岑參“故園東望路漫漫”的意味,也有屈原“路漫漫其修遠兮”的感慨!皣萍彝鲇沃边@和杜甫因安史之亂而漂泊江湖,走投無(wú)路的境況也很相似。對于歷史背景的交代陳與義更為明確。
后兩句化用張商英“小臣有淚皆成血,忍向東風(fēng)看牡丹”,但陳與義寫(xiě)得更為含蓄,更為深沉。杜、陳二人體驗生活的深度和廣度一樣,所表現的情景都和自己的生活血肉相連,所以寫(xiě)得一樣深刻。而藝術(shù)技巧還是杜甫技高一籌,寫(xiě)得更含蓄。
情感手法
詩(shī)人的家鄉洛陽(yáng)是有名的牡丹之鄉。從金兵入侵中原,詩(shī)人避亂南奔,有十年之久,忽然在異鄉見(jiàn)到了故鄉的名花。詩(shī)人感慨萬(wàn)千,國家局勢的動(dòng)態(tài)和個(gè)人身世的飄零使詩(shī)人以牡丹為題,抒發(fā)了自己真摯強烈的傷時(shí)憂(yōu)國之情。詩(shī)作蒼涼悲感,言短意深,對故鄉的懷念,對金兵的仇恨,成為強烈的弦外之音。全詩(shī)自然流暢,“用詩(shī)深隱處,讀者撫卷茫然、不暇究索”(樓鑰《簡(jiǎn)齋詩(shī)箋敘》)。葛勝仲所謂陳與義晚年“賦詠尤工”(《陳去非詩(shī)集序》),確非虛語(yǔ)。除《牡丹》詩(shī)外,陳與義還有另外一首詠物名詩(shī)《春寒》:“二月巴陵日日風(fēng),春寒未了怯園公。海棠不惜胭脂色,獨立蒙蒙細雨中!眱墒自(shī)所詠之花雖異,而情懷、筆法皆同,都是寫(xiě)“名花苦幽獨”的傷感,表現一種懷才不遇的孤獨感和失意之情。
牡丹原文及賞析4
原文:
蓮枝未長(cháng)秦蘅老,走馬馱金斸春草。
水灌香泥卻月盤(pán),一夜綠房迎白曉。
美人醉語(yǔ)園中煙,晚華已散蝶又闌。
梁王老去羅衣在,拂袖風(fēng)吹蜀國弦。
歸霞帔拖蜀帳昏,嫣紅落粉罷承恩。
檀郎謝女眠何處?樓臺月明燕夜語(yǔ)。
注釋?zhuān)?/strong>
秦蘅(héng):一種香草。
斸:zhú挖,砍。
春草:牡丹。
卻月盆:半月形的花盆。
綠房:指含苞的花蕾。
迎白曉:迎著(zhù)黎明開(kāi)放。
美人:指貴族男女。
散:花開(kāi)之后,花瓣松散。
闌:稀少。
梁王:當時(shí)牡丹名貴品種的名稱(chēng)。
羅衣:指牡丹的綠葉。
蜀國弦:樂(lè )府曲名。
歸霞:晚霞。
帔(pèi)拖:帔,古代披在肩背上的`服飾;ò険u曳欲墜的樣子。
蜀帳:蜀帛做成的護花帳幕。
嫣紅:艷美的牡丹花。
落粉:卸妝。指花朵枯萎。
承恩:受到恩寵。
檀郎:晉朝文人潘岳,潘岳小名是檀奴。
謝女:猶謝娘。唐人慣用來(lái)泛指少女。
檀郎謝女:泛指游玩的貴族男女。
賞析:
前四句寫(xiě)栽種、花開(kāi)!吧徶ξ撮L(cháng)秦蘅老”(秦蘅也是一種香草),點(diǎn)明是暮春時(shí)節,“走馬馱金”是說(shuō)牡丹價(jià)格之高,斸就是挖,春草就是牡丹!八嘞隳鄥s月盆”是說(shuō)牡丹的種植環(huán)境是“香泥”和“卻月(半月形)盆”;“一夜綠房迎白曉!本G房指花苞,迎白曉指迎著(zhù)黎明開(kāi)放。
中間四句既寫(xiě)花期不久,亦寫(xiě)貴族富貴不常在!懊廊俗碚Z(yǔ)園中煙,晚花已散蝶又闌!币痪鋵(xiě)牡丹繁盛之時(shí)國色天香,美艷動(dòng)人,像嬌媚的美人在園中煙霧里嫣紅若語(yǔ)。但這個(gè)美景不常在,黎明開(kāi)放晚上就花散蝶飛,極寫(xiě)繁榮之景之短促!傲和趵先チ_衣在,拂袖風(fēng)吹蜀國弦!薄傲和酢敝笣h文帝的兒子梁孝王劉武,這里借指上文中“走馬馱金”的老一代貴族!笆駠摇睒(lè )府曲名,代指音樂(lè )。全句說(shuō),老一代的貴族漸漸老死(勢力漸微),但是他的下一代仍穿著(zhù)羅衣,合著(zhù)音樂(lè )賞花玩樂(lè )。
后四句接上文,繼續借物寓人,以花寫(xiě)人!皻w霞帔拖蜀帳昏,嫣紅落粉罷承恩! “歸霞帔拖”寫(xiě)殘花之景,像衣帔下垂,蜀帳即用蜀紙做的護花罩。全句說(shuō),花兒凋零,花帳也失去了光彩,嫣紅的花朵飄落,失去了主人的寵愛(ài)。隱喻老一輩貴族老死,新一輩貴族失去了當權者(皇帝)的寵愛(ài)和恩澤!疤蠢芍x女眠何處?樓臺月明燕夜語(yǔ)!碧蠢桑号嗽,小名檀奴,謝女:謝安蓄妓;檀郎謝女借指貴族青年男女。樓臺:當年觀(guān)花處。全句說(shuō):貴族的青年男女又有什么歸宿呢,當年喧囂一時(shí)的觀(guān)花樓臺只有燕子在明月下対語(yǔ)。
牡丹原文及賞析5
昭君怨·牡丹
宋代:劉克莊
曾看洛陽(yáng)舊譜,只許姚黃獨步。若比廣陵花,太虧他。
舊日王侯園圃,今日荊榛狐兔。君莫說(shuō)中州,怕花愁。
譯文
在歐陽(yáng)修的《洛陽(yáng)牡丹記》中,我曾經(jīng)見(jiàn)到過(guò)你。文章中說(shuō)只有洛陽(yáng)的姚黃才是獨步天下的名花。(現在)與芍藥和瓊花相比,真是虧待了你。
昔日你生長(cháng)在花圃中,王侯將相爭相觀(guān)賞,如今花圃荊棘叢生,你與狐兔相伴。請不要說(shuō)起中州的慘境,恐怕花也要哀愁。
注釋
昭君怨:詞牌名,又名《宴西園》《一痕沙》。四十字,全闋四換韻,兩仄兩平遞轉,上下片同。
洛陽(yáng)舊譜:古代洛陽(yáng)盛產(chǎn)牡丹,故“洛陽(yáng)舊譜”指牡丹譜之類(lèi)的書(shū)。
姚黃:牡丹珍貴品種之一,被譽(yù)為花王,北宋時(shí)十分名貴。歐陽(yáng)修《洛陽(yáng)牡丹記·風(fēng)俗記第三》記載道:“姚黃者,千葉黃花,出于民姚氏家!庇衷疲骸拔杭一ㄕ,千葉肉紅花,出于魏相仁溥家!
廣陵花:指芍藥和瓊花。廣陵:地名,在今揚州,古時(shí)以產(chǎn)芍藥聞名。
虧:委屈。
舊日王侯園圃(pǔ),今日荊榛(zhēn)狐兔:舊時(shí)王侯的園圃長(cháng)滿(mǎn)了荊榛,狐貍、兔子亂竄。荊榛:荊棘;狐兔:暗喻敵兵。
中州:以洛陽(yáng)為中心的中原地帶,時(shí)在金人占領(lǐng)之下。
賞析
大多數詞人寫(xiě)牡丹,多贊其雍容華貴,國色天香,充滿(mǎn)富貴氣象?傊蠖贾(zhù)重于一個(gè)喜字,而詞人獨辟蹊徑,寫(xiě)牡丹的不幸命運,發(fā)之所未發(fā),從而寄托詞人憂(yōu)國傷時(shí)之情。
上片首二句“曾看洛陽(yáng)舊譜,只許姚黃獨步”寫(xiě)牡丹的身世。姚黃魏紫在當時(shí)是牡丹中的名貴品種,這里單舉姚黃,是以姚黃代名貴牡丹花種!蔼毑健倍,準確、簡(jiǎn)潔地說(shuō)出這些牡丹的美麗和名貴。三、四句轉寫(xiě)目前。芍藥、瓊花和牡丹都是天下名花,前二者雖經(jīng)戰火摧殘,但仍近朝廷,常為詞人詠歌。而牡丹命運獨苦,淪落于敵人的鐵蹄下,猶如昭君,成為朝廷孱弱的的犧牲品。這是對牡丹的同情,也是對朝廷當政者的怨憤。
下片“舊日王侯園圃,今日荊榛狐兔”描繪了國破家亡后中州的慘象,同時(shí)也形象地表明了牡丹的處境。盛世繁華時(shí)姚黃魏紫,傾國傾城;山河破碎中的一片焦土,牡丹也就只剩下與荒煙衰草,荊榛狐兔相伴的命運了。詞人的憂(yōu)國之心,離黍之哀,也通過(guò)這些形象的.描寫(xiě),得到充分的表現。文字極為精煉,含義極為豐富!熬f(shuō)中州,怕花愁”蘊含著(zhù)詞人極為復雜而深沉的感情。怕人說(shuō)中州的慘境,并非怯懦,而是更翻進(jìn)一層,說(shuō)明愛(ài)中州之深,言明光復中州之心的迫切,也說(shuō)明未能渡江驅敵的憤恨心情。在堂堂男子漢空懷壯志、報國無(wú)門(mén)的南宋末年,詞人那種不平靜的心潮是不言而喻的。結句“怕花愁”,實(shí)則是自己愁不堪忍。而詞人采用曲折寫(xiě)法,不僅能表現出惜花的深厚情意,而且也能引讀者進(jìn)入境界,仿佛與牡丹相對,見(jiàn)其愁態(tài),而不能無(wú)動(dòng)于衷。
全詞構思精妙,對比鮮明,感情深沉,達意委婉。雖是一首小詞,卻做到敘事、議論、抒情相結合,并且結構嚴謹,層層相扣。借詠牡丹而生發(fā)出一個(gè)富有積極意義的主題來(lái),是與詞人的一腔愛(ài)國熱情緊緊相連的。感時(shí)傷世,寄情于花,充分表現了對國家人民命運的時(shí)刻關(guān)注。
創(chuàng )作背景
北宋末年,徽欽二帝被虜北行,諸后妃相隨,淪落金邦。南宋愛(ài)國詩(shī)人念及此辱,無(wú)不憤慨感傷,生活在南宋末年的詞人,痛感朝廷腐敗,國勢衰頹,報國無(wú)門(mén),故托牡丹以發(fā)憤,寫(xiě)下這首詞,抒其黍離之哀。
作者簡(jiǎn)介
劉克莊(1187~1269) 南宋詩(shī)人、詞人、詩(shī)論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領(lǐng)袖,辛派詞人的重要代表,詞風(fēng)豪邁慷慨。在江湖詩(shī)人中年壽最長(cháng),官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創(chuàng )作,提出了許多革新理論。
牡丹原文及賞析6
長(cháng)安豪貴惜春殘,爭玩街西紫牡丹。
別有玉盤(pán)承露冷,無(wú)人起就月中看。
譯文
長(cháng)安的富貴人家痛惜春色將殘,爭相觀(guān)賞大街以西的紫色牡丹。
另有白色牡丹像玉盤(pán)承者冷露,卻沒(méi)有人愿在月光下欣賞細看。
注釋
、排峤o事:姓裴的給事中,名不詳。給事:官名。給事中的省稱(chēng)。
、坪蕾F:指地位極其貴顯的人。南朝陳徐陵《長(cháng)干寺眾食碑》:“須提請飯,致遺豪貴!
、墙治鳎褐钢烊搁T(mén)大街以西,地屬長(cháng)安縣,多私家名園。一作“新開(kāi)”。
、扔癖P(pán):形容白牡丹開(kāi)得大而美潔。承露:承接甘露。漢班固《西都賦》:“抗仙掌以承露,擢雙立之金莖!
、煽矗╧ān):意為“觀(guān)看”,音念平聲。
賞析/鑒賞
在唐代,觀(guān)賞牡丹成為富貴人家的一種習俗。據李肇《唐國史補》記載:“京城貴游尚牡丹三十余年矣,每春暮,車(chē)馬若狂,以不耽玩為恥!碑敃r(shí),牡丹價(jià)格十分昂貴,竟至“一本有直數萬(wàn)者”(亦見(jiàn)《唐國史補》)。牡丹中又以大紅大紫為貴,白色牡丹不受重視。這首《裴給事宅白牡丹》便是唐代這種風(fēng)習的反映。段成式《酉陽(yáng)雜俎》有關(guān)于此詩(shī)的記載:“唐開(kāi)元末,裴士淹為郎官,奉使幽冀回,至汾州眾香寺,得白牡丹一棵。值于長(cháng)興私地。天寶中,為都下奇賞。當時(shí)名士,有《裴給事宅看牡丹》詩(shī)!
“長(cháng)安豪貴惜春殘,爭賞街西紫牡丹!遍_(kāi)頭寫(xiě)殘春時(shí)節,富貴之家趨之若鶩爭相觀(guān)賞牡丹。唐代京城長(cháng)安有一條朱雀門(mén)大街橫貫南北,將長(cháng)安分為東西兩半。街西屬長(cháng)安縣,那里有許多私人名園。每到牡丹盛開(kāi)季節,但見(jiàn)車(chē)水馬龍,觀(guān)者如堵,游人如云。詩(shī)作選擇“長(cháng)安”、“街西”作為描寫(xiě)牡丹的背景,自然最為典型。作者描寫(xiě)牡丹花開(kāi)時(shí)的盛景,只用“春殘”二字點(diǎn)出季節,因為牡丹盛開(kāi)恰在春暮。作者并沒(méi)有著(zhù)力寫(xiě)紫牡丹的美,甚至沒(méi)有對紫牡丹的形象做任何點(diǎn)染,單從“豪貴”對她的態(tài)度著(zhù)筆。豪貴們耽于逸樂(lè ),“無(wú)日不看花”,桃杏方盡,牡丹又開(kāi),正值暮春三月,為“惜春殘”,更是對牡丹趨之若鶩。以爭賞之眾,襯花開(kāi)之盛,“惜春殘”一筆確實(shí)收到了比描寫(xiě)繁花似錦更好的藝術(shù)效果。次句“爭”字用得很妙,不但暗示了牡丹的姿色絕倫,而且突出了賞花者的迷狂之態(tài)。
以上使用側面描寫(xiě),著(zhù)意渲染了紫牡丹的名貴?此婆c題目無(wú)關(guān),實(shí)則為后面展開(kāi)對白牡丹的描寫(xiě)作了有力的鋪墊!皠e有玉盤(pán)承露冷,無(wú)人起就月中看!币粋(gè)“別”字,引出了迥然不同的另一番景象。玉盤(pán),冷露,月白,風(fēng)清,再加上寂靜無(wú)人的空園,與上聯(lián)描寫(xiě)的情景形成極其鮮明的對比。對白牡丹的'形象刻畫(huà)雖只是略加點(diǎn)染,但顯然傾注了作者滿(mǎn)心的愛(ài)悅和同情。用“玉盤(pán)”形容盛開(kāi)的白牡丹,生動(dòng)貼切。月夜的襯托和冷露的點(diǎn)綴,更增加了白牡丹形象的豐滿(mǎn)!俺新独洹比置鑼(xiě)花的狀態(tài),既是實(shí)寫(xiě)夜色中白牡丹花承受著(zhù)冷露的潤澤,更是著(zhù)意表現白牡丹冰清玉潔的品質(zhì)。惟其不以秾艷撩人,自甘素淡,方顯高雅脫俗。作者正是通過(guò)對紫牡丹和白牡丹這一動(dòng)一靜、一熱一冷的對照描寫(xiě),不加一句褒貶,不作任何說(shuō)明,而寓意自顯。為豪貴所爭賞的紫牡丹盡管名貴卻顯得庸俗,相反,無(wú)人看的白牡丹卻超塵脫俗,幽雅高尚,給人以冰清玉潔之感。詩(shī)人對白牡丹的贊美和對它處境的同情,寄托了對人生的感慨。末句“無(wú)人起就月中看”之“無(wú)人”,承上面豪貴而言,豪貴爭賞紫牡丹,而“無(wú)人”看裴給事的白牡丹。即言裴給事之高潔,朝中竟無(wú)人賞識。詩(shī)題中特別點(diǎn)出“裴給事宅”,便是含蓄地點(diǎn)出這層意思。
全詩(shī)通過(guò)紫、白牡丹的對比,贊美白牡丹的高潔,以花襯人,相得益彰。短短的一首七絕可謂含意豐富,旨趣遙深?梢哉f(shuō),在姹紫嫣紅的牡丹詩(shī)群里,這首詩(shī)本身就是一朵姣美幽雅、盈盈帶露的白牡丹花。
牡丹原文及賞析7
詠牡丹 宋朝 陳與義
一自胡塵入漢關(guān),十年伊洛路漫漫。
青墩溪畔龍鐘客,獨立東風(fēng)看牡丹。
《詠牡丹》譯文
自從金人的鐵蹄踏碎了祖國的河山,十年歲月,回望故鄉洛陽(yáng),仍是漫漫長(cháng)路歸途無(wú)望。
作為身在異鄉的龍鐘老人,看到青墩溪畔的牡丹花開(kāi)了,就想起了洛陽(yáng)的牡丹,只能孤獨地站在春風(fēng)中默默觀(guān)看。
《詠牡丹》注釋
一自:自從。
胡塵:指金兵。入漢關(guān):指入侵中原。
十年:從靖康二年(1126)金兵攻陷汴京到詩(shī)人作此詩(shī)時(shí)整整十年。
伊洛:河南的伊水和洛水!秶Z(yǔ)·周語(yǔ)》云:“昔伊洛竭而復之!币虼,“伊洛”既指詩(shī)人的故鄉洛陽(yáng),又暗寓他亡國的悲痛。
青墩:在今浙江桐鄉,當時(shí)詩(shī)人所居處。
龍鐘:年老體衰,行動(dòng)不便的樣子,詩(shī)人自指。時(shí)詩(shī)人四十七歲,卻有老態(tài)之感。
《詠牡丹》賞析
作者陳與義是南北宋相交時(shí)的著(zhù)名詩(shī)人。這首詩(shī)是作者南渡后于紹興六年(1136年)居住在青墩(今浙江桐鄉縣北,與烏鎮隔水相望)時(shí)所作,距靖康二年(1127年)金兵攻陷汴京正好十年!笆暌谅迓仿敝小奥仿奔仁钦f(shuō)離自己的家鄉洛陽(yáng)(伊水、洛水)是路途遙遠,也是說(shuō)家鄉被金兵占領(lǐng)的時(shí)間也已經(jīng)很長(cháng)久了(十年)。
在這首詩(shī)里,作者表面說(shuō)的是面對春日盛開(kāi)的青墩牡丹,自己獨自一個(gè)在觀(guān)賞,實(shí)際上想說(shuō)的是什么時(shí)間我才能再回到故鄉去觀(guān)賞天下馳名的洛陽(yáng)牡丹。但想到眼前的景況,時(shí)間在無(wú)情地流逝,自己已變得老態(tài)龍鐘,然而家國破碎故土依然難回時(shí),作者通過(guò)牡丹而強烈地表達出了對故鄉深切無(wú)盡的思念及對前景的無(wú)望與悲苦萬(wàn)千的愁緒!
《詠牡丹》賞析二
詩(shī)題是詠物,詩(shī)的內容實(shí)際上是藉物抒懷,所以不用詠物詩(shī)格,一開(kāi)始就以回敘當年寄情。
詩(shī)寫(xiě)道,金兵入汴,已經(jīng)十年,自己流離失所,漂泊無(wú)依!奥仿比,表現了詩(shī)人很復雜的心理,既是說(shuō)國運不昌,中原淪陷,無(wú)由再游故地,再賞洛陽(yáng)牡丹,也是痛惜家國,不能回鄉;又有感嘆前途渺茫的意思。由國事、家事、自身事,逼出下句,說(shuō)自己老態(tài)龍鐘,獨自在桐鄉青墩溪邊,默默地對著(zhù)牡丹。
末句有有余不盡之意,非常含蓄。獨立花前,不忍離去,顯然不單獨是賞花,更主要的是懷舊。所懷內容,就是上文感嘆“路漫漫”的無(wú)限心事。這樣收煞,詩(shī)便充徹著(zhù)凄涼悲傷,于平淡處涵有濃郁的情感。詩(shī)到末二字方才點(diǎn)題“牡丹”,使前面所流露的感情,有了合理的解釋?zhuān)屈c(diǎn)睛之處;到這句,讀者才領(lǐng)會(huì )到,詩(shī)中的懷舊,都由獨立看牡丹而生發(fā),末句的次序應是第一句。
短短四句詩(shī),使人仿佛見(jiàn)到詩(shī)人獨自一人在牡丹花前愴然傷懷,悲苦欲淚,給人以強烈的感受。讀這首詩(shī),很容易使人想到唐岑參的《逢入京使》詩(shī):“故園東望路漫漫,雙袖龍鐘淚不干。馬上相逢無(wú)紙筆,憑君傳語(yǔ)報平安!标惻c義這首詩(shī)很明顯受到岑參詩(shī)前兩句的影響,但岑詩(shī)是懷鄉,陳詩(shī)卻凝聚著(zhù)國恨家仇,感情更加沉痛深刻。
詩(shī)末句以花前獨立蒙渾而出,包涵無(wú)限,這樣寫(xiě)法,又很容易使人聯(lián)想到唐元稹《智度師》詩(shī):“三陷思明三突圍,鐵衣拋盡衲僧衣。天津橋上無(wú)人識,閑憑欄桿望落暉!痹(shī)寫(xiě)一位在戰場(chǎng)上立功的老將,晚年出家為僧,站在天津橋上,沒(méi)人知道他往日的英雄業(yè)績(jì),只好目送夕陽(yáng)西下。末句勾勒出智度師無(wú)限心事。陳與義的詩(shī)手法與元稹相同,一是寫(xiě)己,一是寫(xiě)人,都表現得很蘊藉深至。
在這首詩(shī)里,詩(shī)人表面說(shuō)的是面對春日盛開(kāi)的青墩牡丹,自己獨自一個(gè)在觀(guān)賞,實(shí)際上想說(shuō)的是什么時(shí)間自己才能再回到故鄉去觀(guān)賞天下馳名的洛陽(yáng)牡丹。但想到眼前的景況,時(shí)間在無(wú)情地流逝,自己已變得老態(tài)龍鐘,然而家國破碎故土依然難回時(shí),詩(shī)人通過(guò)牡丹而強烈地表達出了對故鄉深切無(wú)盡的思念及對前景的無(wú)望與悲苦萬(wàn)千的愁緒。
《詠牡丹》鑒賞
借詠牡丹以抒發(fā)國家興亡與感,思念故園與情,是這首絕句的特色。在構思和手法上與杜甫的《江南逢李龜年》極為相似。
杜甫用“江南好風(fēng)景”江烘托感昔傷今和漂泊他鄉的凄苦與情,陳與義用看異鄉的牡丹江抒發(fā)萬(wàn)千感慨,都是以樂(lè )景寫(xiě)哀情,起到倍增其哀的強烈藝術(shù)效果。
前半回憶往事,既有岑參“故園東望路漫漫”的意味,也有屈原“路漫漫其修遠兮”的'感慨!皣萍彝鲇闻c”這和杜甫因安史與亂而漂泊江湖,走投無(wú)路的境況也很相似。對于歷史背景的交代陳與義更為明確。
后兩句化用張商英“小臣有淚皆成血,忍向東風(fēng)看牡丹”,但陳與義寫(xiě)得更為含蓄,更為深沉。杜、陳二人體驗生活的深度和廣度一樣,所表現的情景都和自己的生活血肉相連,所以寫(xiě)得一樣深刻。而藝術(shù)技巧還是杜甫技高一籌,寫(xiě)得更含蓄。
《詠牡丹》情感手法
詩(shī)人的家鄉洛陽(yáng)是有名的牡丹之鄉。從金然入侵中原,詩(shī)人避亂南奔,有十年之久,忽然在異鄉見(jiàn)到了故鄉的名花。詩(shī)人感慨萬(wàn)千,國家局勢的動(dòng)態(tài)和個(gè)人身世的飄零使詩(shī)人以牡丹為題,抒發(fā)了自己真摯強烈的傷時(shí)陳國之情。詩(shī)作蒼涼悲感,言短意深,對故鄉的懷念,對金然的仇恨,成為強烈的弦外之音。全詩(shī)自然流暢,“用詩(shī)深隱處,讀者撫卷茫然、不暇究索”(樓鑰《簡(jiǎn)齋詩(shī)箋敘》)。葛勝仲所謂陳與義晚年“賦詠尤工”(《陳去非詩(shī)集序》),確非虛語(yǔ)。除《牡丹》詩(shī)外,陳與義還有另外一首詠物名詩(shī)《春寒》:“二月巴陵日日風(fēng),春寒未了怯園公。海棠不惜胭脂色,獨立蒙蒙細雨中!眱墒自(shī)所詠之花雖異,而情懷、筆法皆同,都是寫(xiě)“名花苦幽獨”的傷感,表現一種懷才不遇的孤獨感和失意之情。
《詠牡丹》創(chuàng )作背景
這首詩(shī)作者寫(xiě)于公元1136年(紹興六年)。當時(shí)陳與義以病告退,除顯謨閣直學(xué)士,提舉江州太平觀(guān),寓居浙江桐鄉。陳與義是洛陽(yáng)人,洛陽(yáng)以牡丹聞名天下,因此他見(jiàn)到眼前牡丹盛開(kāi),勾起了傷時(shí)憂(yōu)國的情感,寫(xiě)下了這首佳作。
牡丹原文及賞析8
牡丹
唐代:薛濤
去春零落暮春時(shí),淚濕紅箋怨別離。
?直阃讔{散,因何重有武陵期?
傳情每向馨香得,不語(yǔ)還應彼此知。
只欲欄邊安枕席,夜深閑共說(shuō)相思。
譯文:
去春零落暮春時(shí),淚濕紅箋怨別離。
去年幕春的時(shí)節,牡丹花兒凋零了,我的眼淚打濕那深紅小箋,怨恨與牡丹離別。
?直阃讔{散,因何重有武陵期?
常擔心這樣的離別,就像楚襄王和巫山神女夢(mèng)中幽會(huì )般一散不復聚,為什么又會(huì )像那武陵人邂逅相逢?
傳情每向香得,不語(yǔ)還應彼此知。
牡丹花散發(fā)芳香,傳遞著(zhù)她的情意,雖然一句話(huà)不說(shuō),但彼此心靈相通。
只欲欄邊安枕席,夜深閑共說(shuō)相思。
只想在那花欄邊安置下床榻,以便在夜深人靜時(shí),與牡丹花互說(shuō)相思。
注釋?zhuān)?/strong>
去春零落暮春時(shí),淚濕紅箋(jiān)怨別離。
去春:去年春天。零落:飄零、凋零。紅箋:指薛濤紙,是詩(shī)人創(chuàng )制的深紅小箋。
?直阃讔{散,因何重有武陵期?
巫峽散:典出于戰國楚宋玉《高唐賦》中楚襄王和巫山神女夢(mèng)中幽會(huì )的故事。武陵期:指晉代陶淵明《桃花源記》中武陵漁人意外發(fā)現桃花源仙境和傳說(shuō)中劉晨、阮肇遇仙女的故辜。唐人多把武陵漁人和劉晨、阮肇遇仙女的故事聯(lián)系在一起,見(jiàn)王渙《惘悵詩(shī)》。
傳情每向(xīn)香得,不語(yǔ)還應彼此知。
馨香:芳香。
只欲欄邊安枕席,夜深閑共說(shuō)相思。
枕席:泛指床榻。
賞析:
這首詩(shī)把牡丹擬人化,把牡丹當做自己熱戀中的情人。首聯(lián)寫(xiě)去年與牡丹分別情景;頷聯(lián)用巫山神女與武陵漁人兩個(gè)典故,含蓄而深致地表現了詩(shī)人對牡丹的眷眷思念和意外相逢的驚喜欣悅;頸聯(lián)再現了與牡丹的深長(cháng)情意,相知毋忘;尾聯(lián)中詩(shī)人把自己與戀人牡丹相親相愛(ài)之情推向高潮。全詩(shī)感情跌宕起伏,筆觸細膩曲折,余韻無(wú)窮,極具藝術(shù)魅力。
“去春零落暮春時(shí),淚濕紅箋怨別離!眲e后重逢,有太多的興奮,亦有無(wú)限的情思。面對眼前盛開(kāi)的牡丹花,卻從去年與牡丹的分離落墨,把人世間的深情厚意濃縮在別后重逢的特定場(chǎng)景之中!皽I濕紅箋”句,詩(shī)人自己進(jìn)入了角色,親切感人。
“?直阃讔{散,因何重有武陵期?”化牡丹為情人,筆觸細膩而傳神!拔讔{散”承上文的怨別離,拈來(lái)楚襄王和巫山神女的故事,給花人之戀抹上夢(mèng)幻迷離的.色彩:擔心與情人的離別會(huì )象巫山云雨那樣一散而不復聚,望眼欲穿而感到失望。在極度失望之中,突然不期而遇,更使人感到再度相逢的難得和喜悅。詩(shī)人用武陵漁人的故事和劉晨、阮肇的傳說(shuō),給花人相逢罩上神仙奇遇的面紗,帶來(lái)了驚喜欲狂的興奮。兩句妙于用典,變化多端,曲折盡致。
“傳情每向馨香得,不語(yǔ)還應彼此知!眱删浼纫浴败跋恪、“不語(yǔ)”射牡丹花的特點(diǎn),又以“傳情”、“彼此知”關(guān)照前文,行文顯而不露,含而不澀;ㄒ攒跋銈髑,人以信義見(jiàn)著(zhù);ㄅc人相通,人與花同感,所以“不語(yǔ)還應彼此知!
以上六句寫(xiě)盡詩(shī)人與牡丹的戀情,末兩句,將詩(shī)情推向高潮:“只欲欄邊安枕席,夜深閑共說(shuō)相思!薄鞍舱硐庇跈谶,深夜說(shuō)相思,見(jiàn)其相思之渴,相慕之深。這兩句想得新奇,寫(xiě)得透徹。
此詩(shī)將牡丹擬人化,用向情人傾訴衷腸的口吻來(lái)寫(xiě),新穎別致,親切感人,有很強的藝術(shù)魅力。
牡丹原文及賞析9
幸自同開(kāi)俱陰隱,何須相倚斗輕盈。
陵晨并作新妝面,對客偏含不語(yǔ)情。
雙燕無(wú)機還拂掠,游蜂多思正經(jīng)營(yíng)。
長(cháng)年是事皆?huà)伇M,今日欄邊暫眼明。
譯文
很慶幸這些牡丹花開(kāi)時(shí),枝葉俱茂,所以花朵隱約依稀,它們也毋須互相依倚著(zhù)爭奇斗艷,以輕盈相比。
清晨到來(lái)時(shí)一朵朵花兒都像新妝的面龐一樣,對著(zhù)賞花的賓客偏偏都含著(zhù)羞怯不語(yǔ)的深情。
沒(méi)有心機的雙燕時(shí)時(shí)從花上掠過(guò),多情的游蜂卻正在花間盤(pán)旋采蜜。
多年來(lái)我已懶于過(guò)問(wèn)世事,令天在欄邊看到這些牡丹,禁不住眼光暫時(shí)明亮起來(lái)。
注釋
陰隱:一作“隱約”。牡丹花開(kāi)時(shí),枝葉已盛,故云隱約。
相倚:指花枝互相依倚支撐。斗:爭斗比較。
陵晨:凌晨,清晨。并作:同作。
無(wú)機:沒(méi)有心機,無(wú)意。
多思:多情。經(jīng)營(yíng):此指蜂于花間盤(pán)旋采蜜。
是事:事事,凡事。
暫眼明:眼睛為鮮花照亮。
賞析
這詩(shī)作于唐憲宗元和十年(815),當時(shí)韓愈四十八歲,在朝為考功員外郎、知制誥,后升任太子右庶子,逢牡丹花開(kāi),心情暢快,遂作此詩(shī)。
創(chuàng )作背景
第一聯(lián)“幸自同開(kāi)俱陰隱,何須相倚斗輕盈!睂(xiě)牡丹“同開(kāi)俱陰隱”,不必“相倚斗輕盈”,這是指牡丹花之間同開(kāi)俱隱約,還是以牡丹與別的花相比較,并未言明。從詩(shī)意看,似指牡丹花之間可能性為大!靶摇弊至髀读俗髡邠、緊張情緒!昂雾殹眲t是勸告語(yǔ)氣,正應“戲題”二字。這聯(lián)寫(xiě)了牡丹同開(kāi)俱隱約,又寫(xiě)了它們之“斗輕盈”!瓣庪[”“輕盈”寫(xiě)牡丹的神態(tài),但這并不輕松。這一聯(lián)里顯然凝聚著(zhù)韓愈內心探處的難言之隱。清黃叔燦《唐詩(shī)箋說(shuō)》認為“有比意”。究竟是比官場(chǎng)中人事糾葛,還是仕途升騰降落,難以探究?傊,韓愈似乎是將自己感慨寓于其中了,因而就格外有韻致。
第二聯(lián)“凌晨并作新妝面,對客偏含不語(yǔ)情!本湍档さ纳駪B(tài)作進(jìn)一層描繪!安⒆鳌比詮娬{同樣的'特征,同上聯(lián)“同”、“俱”呼應,更說(shuō)明斗輕盈的不必要。是上聯(lián)旨意的形象論證。晚唐羅隱《杜丹花》詩(shī)寫(xiě)道:“若教解語(yǔ)應傾國,任是無(wú)情亦動(dòng)人!贝_實(shí)可以看是受韓詩(shī)的影響,不過(guò)相比之下,韓的“對客偏含不語(yǔ)情”更含蓄別致,有回味的余地。再加上或許含有某種隱情于其中,就更引人入勝了。
“雙燕無(wú)機還拂掠,游蜂多思正經(jīng)營(yíng)”一聯(lián)描繪了牡丹花開(kāi)之后燕舞蜂忙的嬉鬧場(chǎng)面。實(shí)際也是渲染了牡丹花所處的環(huán)境。就牡丹自身而言,“斗輕盈”就已經(jīng)具有人格意識,“新妝面,不語(yǔ)情”就更強化了這種意識,這都是從牡丹本體出發(fā),自然顯現,而雙燕、游蜂作為牡丹的身外之物也頻頻關(guān)照、時(shí)時(shí)拂掠、苦苦經(jīng)營(yíng),而作為牡丹自身卻又有念想。詩(shī)人似乎無(wú)意涉及,也就不必探究其中是不是藏有微言大義。單就藝術(shù)描寫(xiě)角度看,寫(xiě)出了牡丹花的艷麗姿態(tài),及其繁華場(chǎng)面,有很強吸引力,顯示了作者深厚語(yǔ)言工力非同尋常。而最后“長(cháng)年是事皆?huà)仐,今日欄邊眼暫明”就很清楚表露了作者?jiàn)牡丹而心喜,忘卻多年塵俗之事的愉悅之情。清汪佑南《涇草堂詩(shī)話(huà)》就認為晚唐諸家詠牡丹“盡態(tài)極妍,總不如昌黎一首”,似乎有些過(guò)份,因諸家所詠自有其特點(diǎn)自有其角度,不能一概而論,但就藝術(shù)上的“輕清流麗,無(wú)意求工”這一點(diǎn)說(shuō),卻道出了韓愈這首詠牡丹詩(shī)的特色。而這一特色,恰恰是韓愈將自己心理感受注于詩(shī)中所致。清張鴻《批韓詩(shī)》認為這首詩(shī)有韓愈“不著(zhù)色”的體格,確是一語(yǔ)中的。較之那些濃彩重飾只求形似的詠牡丹之作,韓愈這首《戲題牡丹》還是充滿(mǎn)神韻的。它不僅顯示作者駕馭語(yǔ)言的工力,描繪了牡丹的豐采,而且,在“戲”的背后,似乎也含有嚴肅的命題。這才是韓愈這首詩(shī)被評詩(shī)家稱(chēng)道的真正原因。
韓愈
韓愈(768年-824年12月25日),字退之,河南河陽(yáng)(今河南省孟州市)人,自稱(chēng)“祖籍昌黎郡”,世稱(chēng)“韓昌黎”、“昌黎先生”。唐代中期大臣,文學(xué)家、思想家、政治家,秘書(shū)郎韓仲卿之子。元和十二年(817年),出任宰相裴度行軍司馬,從平“淮西之亂”。直言諫迎佛骨,貶為潮州刺史;潞3粮,累遷吏部侍郎,人稱(chēng)“韓吏部”。長(cháng)慶四年(824年),韓愈病逝,年五十七,追贈禮部尚書(shū),謚號為“文”,故稱(chēng)“韓文公”。元豐元年(1078年),追封昌黎郡伯,并從祀孔廟。韓愈作為唐代古文運動(dòng)的倡導者,名列“唐宋八大家”之首,有“文章巨公”和“百代文宗”之名。與柳宗元并稱(chēng)“韓柳”,與柳宗元、歐陽(yáng)修和蘇軾并稱(chēng)“千古文章四大家”。倡導“文道合一”、“氣盛言宜”、“務(wù)去陳言”、“文從字順”等寫(xiě)作理論,對后人具有指導意義。著(zhù)有《韓昌黎集》等。
牡丹原文及賞析10
牡丹種曲
蓮枝未長(cháng)秦蘅老,走馬馱金斸春草。
水灌香泥卻月盤(pán),一夜綠房迎白曉。
美人醉語(yǔ)園中煙,晚華已散蝶又闌。
梁王老去羅衣在,拂袖風(fēng)吹蜀國弦。
歸霞帔拖蜀帳昏,嫣紅落粉罷承恩。
檀郎謝女眠何處?樓臺月明燕夜語(yǔ)。
翻譯
當蓮花枝干還未長(cháng)出,秦蘅已經(jīng)衰老,人們趕著(zhù)馬,馱著(zhù)金子,去買(mǎi)牡丹花苗。
把它栽在半月形的花盆里,培上香泥,澆上水,一夜間,綠色花苞欲放,迎著(zhù)拂曉。
美人們說(shuō)話(huà)帶著(zhù)醉意,花園中輕煙繚繞,傍晚花瓣兒已經(jīng)披散,蝴蝶也漸漸稀少。
老一代貴族漸漸逝去,但他們的后輩仍穿著(zhù)羅衣,賞花玩樂(lè )合著(zhù)《蜀國弦》的曲調。
夜幕降臨,遮花的帷帳漸漸昏暗,宴席已散,粉雕玉琢的花兒也開(kāi)始蔫敗萎凋。
公子哥兒和小姐們都到哪兒去了,樓臺上月光明亮,夜空中只有燕子嘰嘰叫。
注釋
蓮:指水中荷花。
秦蘅:香草名。秦為香草,蘅為杜衡。一說(shuō),秦為木名。
走馬:騎馬馳逐。
走:跑。
斸:挖掘,砍。
春草:指牡丹。
香泥:芳香的泥土。
卻月盆:半月形的花盆。
綠房:指含苞的花蕾;ㄎ撮_(kāi)時(shí),花苞為綠色,故稱(chēng)。
迎白曉:迎著(zhù)黎明開(kāi)放。白曉,指天剛亮的時(shí)候。
美人:指貴族男女。
醉語(yǔ):醉后的胡言。
散:花開(kāi)之后,花瓣松散。
闌:稀少。
梁王:指漢文帝的兒子梁孝王劉武,這里借指上文中“走馬馱金”的老一代貴族。
羅衣:原指輕軟絲織品制成的衣服。此指牡丹的花葉。
拂袖:掠過(guò)衣袖;舒展衣袖。
蜀國弦:樂(lè )府相和歌辭名。又名《四弦曲》《蜀國四弦》。
歸霞:即晚霞,這是李賀特有的一種用詞方式。
帔拖:晚霞拖曳著(zhù)的長(cháng)長(cháng)影子。帔,古代披在肩背上的服飾。歸霞帔拖,寫(xiě)殘花之景,像衣帔下垂。
蜀帳:指用精美的蜀錦制成的護花帷幕。
嫣紅:艷美的牡丹花。嫣,同蔫,指花凋萎。
落粉:卸妝。指花朵枯萎。
承恩:受到恩寵,蒙受恩澤。
檀郎:指晉朝文人潘岳。
謝女:猶謝娘。唐人慣用來(lái)泛指少女。
檀郎謝女:泛指游玩賞花的貴族青年男女。
樓臺:當年觀(guān)花處。
鑒賞
前四句寫(xiě)栽種、花開(kāi)!吧徶ξ撮L(cháng)秦蘅老”(秦蘅也是一種香草),點(diǎn)明是暮春時(shí)節,“走馬馱金”是說(shuō)牡丹價(jià)格之高,斸就是挖,春草就是牡丹!八嘞隳鄥s月盆”是說(shuō)牡丹的種植環(huán)境是“香泥”和“卻月(半月形)盆”;“一夜綠房迎白曉!本G房指花苞,迎白曉指迎著(zhù)黎明開(kāi)放。
中間四句既寫(xiě)花期不久,亦寫(xiě)貴族富貴不常在!懊廊俗碚Z(yǔ)園中煙,晚花已散蝶又闌!币痪鋵(xiě)牡丹繁盛之時(shí)國色天香,美艷動(dòng)人,像嬌媚的美人在園中煙霧里嫣紅若語(yǔ)。但這個(gè)美景不常在,黎明開(kāi)放晚上就花散蝶飛,極寫(xiě)繁榮之景之短促!傲和趵先チ_衣在,拂袖風(fēng)吹蜀國弦!薄傲和酢敝笣h文帝的兒子梁孝王劉武,這里借指上文中“走馬馱金”的老一代貴族!笆駠摇睒(lè )府曲名,代指音樂(lè )。全句說(shuō),老一代的貴族漸漸老死(勢力漸微),但是他的下一代仍穿著(zhù)羅衣,合著(zhù)音樂(lè )賞花玩樂(lè )。
后四句接上文,繼續借物寓人,以花寫(xiě)人!皻w霞帔拖蜀帳昏,嫣紅落粉罷承恩! “歸霞帔拖”寫(xiě)殘花之景,像衣帔下垂,蜀帳即用蜀紙做的護花罩。全句說(shuō),花兒凋零,花帳也失去了光彩,嫣紅的花朵飄落,失去了主人的寵愛(ài)。隱喻老一輩貴族老死,新一輩貴族失去了當權者(皇帝)的寵愛(ài)和恩澤!疤蠢芍x女眠何處?樓臺月明燕夜語(yǔ)!碧蠢桑号嗽,小名檀奴,謝女:謝安蓄妓;檀郎謝女借指貴族青年男女。樓臺:當年觀(guān)花處。全句說(shuō):貴族的青年男女又有什么歸宿呢,當年喧囂一時(shí)的觀(guān)花樓臺只有燕子在明月下対語(yǔ)。
創(chuàng )作背景
唐貞元、元和之際,京都貴族賞玩牡丹成風(fēng),為此揮霍大量金錢(qián)。唐李肇《國史補》載:“京城貴游尚牡丹三十余年矣。每歲暮,車(chē)馬若狂,以不耽樂(lè )為恥。執金吾鋪官?lài)馑掠^(guān),種以求利,一本有值數萬(wàn)者!痹(shī)人李賀寫(xiě)下這首詩(shī)對此事進(jìn)行了嘲諷。
賞析二
牡丹,國色天香,素有“花中王”之譽(yù),被看作是富貴的象征。中唐時(shí)代,長(cháng)安貴族玩賞牡丹之風(fēng)極盛。風(fēng)氣如此,當時(shí)詩(shī)人多有詠嘆之作,最著(zhù)名的是白居易的《買(mǎi)花》和李賀這首《牡丹種曲》。
此詩(shī)首四句是寫(xiě)買(mǎi)花和精心培植的情景:“蓮枝未長(cháng)秦蘅老,走馬馱金劚春草。水灌香泥卻月盆,一夜綠房迎白曉!鄙徶χ型ㄍ庵,其花清香四飄,雖出于污泥而不染,歷來(lái)被目為清高自好的君子之花。秦蘅花雖不足觀(guān),但芳馨遠溢,一向被譽(yù)為芳潔內修的花中君子。首句,詩(shī)人不直寫(xiě)牡丹,卻以“蓮枝”、“秦蘅”為陪襯。不言帝城春暮,卻說(shuō)蓮枝尚未出水,秦蘅已經(jīng)凋謝。這就不僅準確而形象地點(diǎn)明了牡丹開(kāi)放的時(shí)節,而且通過(guò)高潔之花的生不逢時(shí),巧妙、含蓄地暗示出當時(shí)昏濁的社會(huì )風(fēng)氣。嘆惋幽憤之情,溢于言表。第二句“走馬馱金劚春草”是寫(xiě)王公貴族爭買(mǎi)牡丹的情景。這是一句特寫(xiě),寫(xiě)得形象、深刻、具有穿透力。寫(xiě)牡丹之昂貴,許渾有“近來(lái)無(wú)奈牡丹何,數十千錢(qián)買(mǎi)一窠”(《牡丹》)之句,是以?xún)r(jià)值與價(jià)格的嚴重背離使人感到驚異;寫(xiě)爭買(mǎi)人數之多,劉禹錫有“惟有牡丹真國色,花開(kāi)時(shí)節動(dòng)京師”(《賞牡丹》)之句,是以場(chǎng)面之大令人瞠目結舌,但這些詩(shī)句給予讀者心靈的震憾,都遠沒(méi)有賀詩(shī)來(lái)得強烈!皵凳уX(qián)”是可以計數的,而“走馬馱金”卻無(wú)法計量;“動(dòng)京師”只見(jiàn)場(chǎng)面,而“走馬馱金”方見(jiàn)爭購者之身份,因而它能給人以更多的`藝術(shù)聯(lián)想和情感沖動(dòng);同時(shí),“千錢(qián)一窠(棵)”與“動(dòng)京師都是一種客觀(guān)的理性判斷和表象的描寫(xiě),并不能給人以直觀(guān)的視覺(jué)感染和現象的透視,因而也就不能對思想內涵給予有力揭示。而“走馬馱金”則把抽象的價(jià)值概念蘊含于視覺(jué)形象之中,增強了動(dòng)態(tài)感,使之更加醒目,因而也就更具有藝術(shù)的啟發(fā)作用。句中的“馱”字很傳神,極有份量。它表現的是“車(chē)載馬馱”之重金與買(mǎi)回的小小“春草”的直覺(jué)對比和鮮明反差。對比中,能使人對貴族行為的荒誕之極一目了然。句首一個(gè)“走”字,不僅寫(xiě)出了王公貴族們急于購花的迫切心情,而且,也透露出他們傾城搶購時(shí)車(chē)馬喧闐、疾奔爭馳的熱鬧場(chǎng)面,充分表現了其狂熱病態(tài)的程度。接著(zhù)寫(xiě)對買(mǎi)來(lái)牡丹的精心培植:“水灌香泥卻月盆,一夜綠房迎白曉!彼麄儼涯档ゐB在精致的半月形花盆中,水灌泥封,第二天清晨綠色的花蕾(綠房)就已綻開(kāi)。此處不言噴水澆花,而用“水灌”,寫(xiě)出了急于賞花的迫切心情;不言肥泥沃土,卻說(shuō)“香泥”,一個(gè)“香”字,寫(xiě)出了照料的精心備至,寵愛(ài)無(wú)比。養花的容器為“卻月盆”,不僅見(jiàn)其別致精巧,而且給人以聯(lián)想,由其形如月,而在腦海中映現出其冰清似月、光潔如玉的質(zhì)感形象。同時(shí),盆的精美,又進(jìn)一步地襯托出了花的精美絕倫,無(wú)比嬌貴。真是天遂人愿,草木有情,一夜之間“春草”竟變成了灼灼鮮花。
接下來(lái)四句是寫(xiě)王公貴族們的賞花:“美人醉語(yǔ)園中煙,晚花已散蝶又闌。梁王老去羅衣在,拂袖風(fēng)吹蜀國弦!边@四句大意是說(shuō),花園之中,王公貴族們飲酒取樂(lè )。直到園中籠罩上了黃昏暮煙,美女們還在醉語(yǔ)喧嘩。而牡丹花瓣已經(jīng)開(kāi)始飄散,采花的蜂蝶也紛紛離去。名貴的花朵雖已衰敗,牡丹的花托還殘留在枝上。美女們在《蜀國弦》(樂(lè )府曲名)的伴奏下翩翩起舞,然而那些王公貴族們早已意興闌珊了。
這一層本是寫(xiě)賞花,然而賞花的過(guò)程卻只字未題,從“一夜綠房迎白曉”的清晨,一下子就跨到了宴席即將結束的黃昏。時(shí)空的大幅度跳越,完全是為了服從于主題需要。因為王公貴族們的目的并不在于觀(guān)賞牡丹,而只不過(guò)是借機炫耀富貴,與美女們尋歡作樂(lè )而已。詩(shī)人在這里特別注意景象的描繪和氣氛的渲染,使讀者能夠在意象之間架起聯(lián)想的橋梁。牡丹雖然株值數萬(wàn),車(chē)載馬馱重金而得之,可謂異常昂貴。但是它植于“梁王”園中,只不過(guò)是一個(gè)微不足道的點(diǎn)綴品而已;ㄩ_(kāi)一日,王公貴族——這些逐新求異的浪蝶們就已意興闌珊,又去尋求更新的刺激去了。而席間承歡賣(mài)笑的歌兒舞女們,她們的命運與牡丹一樣,也只不過(guò)是王公貴族手中的小小玩物而已。這就從深度和力度上深刻揭示出王公貴族們耽樂(lè )不止的生活情態(tài)。詩(shī)句中的“美人”與“晚花”、“醉語(yǔ)”與“園中煙”、“蝶兒”與“梁王”都形成了一一對應的關(guān)系,不僅渲染出了醉生夢(mèng)死的濃郁氣氛,而且極富暗示性,啟示讀者透過(guò)表面的景象去思考生活的本質(zhì)。
最后四句是寫(xiě)棄花:“歸霞帔拖蜀帳昏,嫣紅落粉罷承恩。檀郎謝女眠何處?樓臺月明燕夜語(yǔ)!贝笠馐钦f(shuō):夜幕降臨,遮花的帷帳也昏暗下來(lái)了;宴席已散,粉雕玉琢的花兒也開(kāi)始蔫敗凋萎。那些賞花的紅男綠女們如今都睡在哪里?他們正在花畔豪華的樓閣中如燕子般地親昵地呢喃夜語(yǔ)。這里,詩(shī)人以擬人的手法寫(xiě)出了牡丹的被遺棄。又通過(guò)設問(wèn)點(diǎn)明了題意!傲T承恩”三字,使牡丹仿佛也有了人的品格和感情;“眠何處”三字,說(shuō)明“檀郎謝女”們均非正式夫妻,也沒(méi)有固定閫閣,是一群“野鴛鴦”;一個(gè)“眠”字,傳神地勾勒出了王公貴族無(wú)恥的丑態(tài),揭示了其骯臟卑鄙的精神世界,從而使詩(shī)的內涵更加豐厚,大大增強了批判的犀利性。
李賀此詩(shī)的藝術(shù)性很高。為了更明確地認識其獨特風(fēng)格,不妨將其與白居易同一題材的《買(mǎi)花》作一些比較。
首先,白詩(shī)通俗,風(fēng)格明快,童嫗能解,而李詩(shī)則簡(jiǎn)潔犀利,風(fēng)格含蓄,意韻邃深。白詩(shī):“帝城春欲暮,喧喧車(chē)馬度。共道牡丹時(shí),相隨買(mǎi)花去!边@是寫(xiě)爭買(mǎi)牡丹的情景,可謂摹寫(xiě)逼真,其境其情如在目前;而李詩(shī)“蓮枝未長(cháng)秦蘅老,走馬馱金劚春草”,只兩句,不僅將白詩(shī)這四句的含義囊括其中,而且也包容了后面的“貴賤無(wú)常價(jià),酬值看花數;灼灼百朵紅,戔戔五束素”。不僅如此,從白詩(shī)的“灼灼百朵紅,戔戔五束素”中,看出買(mǎi)者拿五束絲絹換回百朵牡丹,還真有些心疼,而李詩(shī)一上來(lái)便是“走馬馱金”,揮金如土。兩者相較,李詩(shī)可謂高度凝煉,一箭中的,筆力千鈞,抓住了統治者奢華的神髓。又如,描繪對于牡丹的精心照料,白詩(shī)是寫(xiě)方法與過(guò)程“上張帷幕庇,旁織笆籬護。水灑復泥封,移來(lái)色如故!笨芍^細節具體,精心護理。而李詩(shī)雖只有“水灌香泥卻月盆,一夜綠房迎白曉”兩句,卻能傳神地表現出“春草”在王公園中的富貴寵遇。在藝術(shù)表現方法上,白詩(shī)基本上是客觀(guān)平直的敘述,最后借用田舍翁之口抒發(fā)感慨。而李賀詩(shī)則完全讓形象本身說(shuō)話(huà)。通過(guò)一幅幅特殊畫(huà)面,揭示出王公貴族們糜爛不堪的生活。角度新穎,小中見(jiàn)大,內涵邃深,諷刺意味濃烈。
其次,由于白李兩位詩(shī)人藝術(shù)表現方式不同,采用角度有異,因而在揭露的側重點(diǎn)和深度上也就產(chǎn)生了明顯的差異。白詩(shī)重點(diǎn)是寫(xiě)“買(mǎi)花”:“一叢深色花,十戶(hù)中人賦”意在勸諫統治者,使之思考浪費的驚人和可恥。而李詩(shī)重點(diǎn)則在寫(xiě)“玩花”。一株牡丹雖需“馱金”而得,但它植于王公貴族園中,卻不過(guò)是一個(gè)微不足道的點(diǎn)綴品,僅供酒席間的片刻玩賞而已,歌舞酒席之后,便被棄之如草芥了。通過(guò)寫(xiě)購買(mǎi)價(jià)值的高昂與使用價(jià)值的微不足道,以鮮明對比,揭示了統治者的日擲千金,揮霍無(wú)度;他們剝削敲榨人民極端殘酷,用之棄之卻輕如鴻毛,真是“取之盡錙銖,用之如泥沙!庇捎谀軌蛏钊氲亟沂窘y治者腐朽的生活本質(zhì),藝術(shù)形象典型,因而其主題和社會(huì )意義比白詩(shī)也就更加深刻突出。
牡丹原文及賞析11
原文:
牡丹
唐代:柳渾
近來(lái)無(wú)奈牡丹何,數十千錢(qián)買(mǎi)一窠。
今朝始得分明見(jiàn),也共戎葵不校多。
譯文:
近來(lái)無(wú)奈牡丹何,數十千錢(qián)買(mǎi)一窠。
近來(lái)對牡丹真是沒(méi)有什么辦法,數萬(wàn)錢(qián)才能夠買(mǎi)到一株。
今朝始得分明見(jiàn),也共戎葵不校多。
今天早晨才得以明明白白地看見(jiàn),那牡丹跟蜀葵也相差不多。
注釋?zhuān)?/strong>
近來(lái)無(wú)奈牡丹何,數十千錢(qián)買(mǎi)一窠(kē)。
無(wú)奈···何:沒(méi)有什么辦法。窠:棵,株。
今朝始得分明見(jiàn),也共戎(róng)葵不校多。
共:一樣。戎葵:即蜀葵。又名吳葵,一丈紅;ㄓ屑t、紫、白等色;ü┯^(guān)賞,根可入藥。校:相差。
賞析:
此詩(shī)以輕松平淡語(yǔ)言作側面譏刺。前兩句嘆牡丹價(jià)格昂貴而豪家權門(mén)揮金如土滿(mǎn)不在乎。三句轉出,末句直抑。以物比物,寫(xiě)牡丹花與普通蜀葵花差不多。全詩(shī)譴責官僚貴族豪華奢侈,任意揮霍民膏民血,同時(shí)流露出反對奢靡浪費和對民生疾苦的隱憂(yōu)關(guān)心之情。
“近來(lái)無(wú)奈社丹何,數十千錢(qián)買(mǎi)一顆”,一開(kāi)始寫(xiě)出了自己愛(ài)花而又無(wú)錢(qián)買(mǎi)花的矛盾心情!盁o(wú)奈牡丹何”,即對壯丹無(wú)可奈何之意。造成這種狀況,作者交待了原因:數十千錢(qián)買(mǎi)一顆。用“數十千錢(qián)”與“一顆”,在數字上形成了強烈的對比,從而突出了花的昂貴,其中已經(jīng)揭示了買(mǎi)花富人的享樂(lè ),以及百姓的貧苦。正如白居易寫(xiě)的“灼灼百朵紅,戔戔五束素”,一株開(kāi)了百朵花的.紅牡丹,價(jià)值竟相當于“五束素”匹帛,“一叢深色花,十戶(hù)中人賦”,買(mǎi)一叢艷麗的鮮花,竟要花掉十戶(hù)中等人家的賦稅。這無(wú)可奈何之諳中,蘊藏著(zhù)作者心中的抑郁不平之氣。
盡管花的聲譽(yù)這么高,看來(lái)作者無(wú)力買(mǎi)花,因而難得賞玩。因為最后他寫(xiě)道:今朝始得分明見(jiàn),也共戎葵不較多”,到令天他才分明看到,牡丹花與普通的戎葵差不多。陳標《蜀葵》詩(shī)曰:“眼前無(wú)奈蜀葵何,淺紫深紅數百案。能共牡丹爭幾許,得人閑處只緣多!鞭r村里流傳著(zhù)這樣的歌謠:“鄉下姑娘喜歡風(fēng)仙餅子花,處處人家都有它,城里姑娘喜歡牡丹富貴花,三天一過(guò)眼巴巴”,這都說(shuō)明蜀葵這種花相當普通,品級很低。作者在這里將富貴之花壯丹同普通的蜀葵作一對比,認為這兩者差不多。簡(jiǎn)直是震聾發(fā)聵。實(shí)際上潛臺詞是:牡丹花也不過(guò)如此,何必不顧民生疾苦,將價(jià)格抬得如此昂貴呢?言外之意尖銳諷刺了揮金如土、窮奢極欲的達官貴人。
詠牡丹的詩(shī)多寫(xiě)其艷麗不凡和高貴風(fēng)格,這首詩(shī)一反常筆,表現了作者新奇立意。一個(gè)‘始”字,“也”字,寄寓了作者深沉的感慨。全詩(shī)無(wú)一明顯論褒貶之詞,然而詩(shī)人的好惡之情卻又得以充分表現,足見(jiàn)詩(shī)人手法之妙。
牡丹原文及賞析12
原文
牡丹
唐代:皮日休
落盡殘紅始吐芳,佳名喚作百花王。
競夸天下無(wú)雙艷,獨立人間第一香。
譯文
落盡殘紅始吐芳,佳名喚作百花王。
所有的花凋謝之后牡丹才開(kāi)始吐芳露蕊,她被人喚作百花之王。
競夸天下無(wú)雙艷,獨立人間第一香。
所有人都夸它的花姿天下第一,百花之中香艷無(wú)雙。
注釋
落盡殘紅始吐芳,佳名喚作百花王。
殘紅:凋落的話(huà)。
競夸天下無(wú)雙艷,獨立人間第一香。
競夸:夸耀爭競。
賞析
晚唐現實(shí)主義詩(shī)人皮日休著(zhù)有《牡丹》:落盡殘紅始吐芳,佳名喚作百花王。競夸天下無(wú)雙艷,獨立人間第一香。
這首詩(shī),如果單從字面上理解,只是夸獎牡丹“一花獨放,獨香天下”的好詞而已。私下以為,鑒賞文學(xué)作品,一定要從作者的身份乃至當時(shí)的歷史環(huán)境去思量、細琢磨,方有心得。
大家知道,皮日休,是現實(shí)主義詩(shī)人,他出身貧苦家庭,對晚唐黑暗現實(shí)不滿(mǎn)。他認為“古之置吏也。將以逐盜;今之置吏也,將以為盜。(《鹿門(mén)隱書(shū)》)”他肯定人民可以反抗暴君,國君如“有不為堯舜之行者,則民扼其吭,捽其首,辱而逐之,折而族之,不為甚矣。(《原始》)”唐僖宗乾符五年(878),皮日休參加了黃巢起義軍。黃巢入長(cháng)安稱(chēng)帝,皮日休任翰林學(xué)士。他曾把農民起義領(lǐng)袖黃巢奉為“圣人”。他說(shuō):“欲知圣人姓,田八二十一;欲知圣人名,果頭三屈律!庇纱,可看出他對農民起義領(lǐng)袖的敬慕之情。
這首歌頌牡丹的詩(shī),從表面看,他賦于牡丹以堅強的性格,描寫(xiě)它敢于在晚春末日一花獨放,花中稱(chēng)王的高大形象和氣魄,頗似唐末農民起義領(lǐng)袖黃巢寫(xiě)的《不第后賦菊》詩(shī):“待到秋來(lái)九月八,我花開(kāi)后百花殺。沖天香陣透長(cháng)安,滿(mǎn)城盡帶黃金甲”的題旨。黃巢寫(xiě)自己敢于藐視李唐王朝,決心推翻李唐王朝的氣魄。皮口休這首《牡丹》詩(shī),又似在通過(guò)花王牡丹暗示農民起義領(lǐng)袖,從而歌頌黃巢敢于反抗現實(shí)稱(chēng)王天下的氣魄和革命精神。
“落盡殘紅始吐芳!逼鹁湟幌伦影讶藗円蛞粋(gè)春色將闌的尾聲世界,使人看到落紅遍地,一片殘敗狼藉的景象,讓人感到落紅難綴,惋惜春天即將逝去。但正是在這春色將闌百花齊謝的晚春時(shí)節,被人稱(chēng)道百花之王的“牡丹仙子”卻亭亭玉立,一花獨放,開(kāi)始散發(fā)著(zhù)沁人心脾的芳香,使人在失望中又感到春的希望。這何嘗不是唐王朝病入膏肓,瀕于土崩瓦解的來(lái)世,黃巢自號“沖天大將軍”長(cháng)安稱(chēng)帝的現實(shí)寫(xiě)照呢?
“佳名喚作百花王!贝尉渚o承上句意脈,詩(shī)人像稱(chēng)黃巢為“圣人”一樣,同樣認為牡丹花能在“我花開(kāi)后百花殺”的晚春世界,嚇人地生氣勃發(fā),吐蕊怒放,要穩占春光。它應該登上花王的.寶座,享有“百花王”的佳名。
“競夸天下無(wú)雙艷!边@句寫(xiě)牡丹芳姿艷質(zhì),花光萬(wàn)里,是天下無(wú)與倫比的。表面上稱(chēng)贊:“牡丹花品冠群芳,”“牡丹仙子”甲天下。實(shí)際上是對“沖天大將軍”黃巢的極口贊揚,也是人民競夸起義領(lǐng)袖的心聲。
“獨立人間第一香!边@句承上句寫(xiě)花美,而進(jìn)一步寫(xiě)花香,也暗合黃巢“沖天香陣透長(cháng)安”的句意。詩(shī)人認為牡丹不僅花色絢麗,端正大方,極富大國風(fēng)度,有“國花”之稱(chēng),而且是香飄天下,花香萬(wàn)里。又因牡丹開(kāi)放,時(shí)值晚春末日,正是百花凋謝之時(shí),故詩(shī)人極口贊揚只有牡丹巍然獨立,一花獨放,獨香天下,是人間第一花香。
牡丹原文及賞析13
詠牡丹
棗花至小能成實(shí),桑葉雖柔解吐絲。
堪笑牡丹如斗大,不成一事又空枝。
翻譯/譯文
棗花雖然很小,但能結果實(shí)。桑葉雖然柔軟,卻能養蠶吐絲?尚δ档せù蟮孟穸,卻什么也不能作,不過(guò)白白長(cháng)一條枝子。
注釋
、旁伳档ぃ阂嘀竿蹼S,王曙作。牡丹:多年生落葉小灌木,花大色艷、雍容華貴、富麗端莊、芳香濃郁,而且品種繁多,素有“國色天香”、“花中之王”的美稱(chēng),長(cháng)期以來(lái)被人們當做富貴吉祥、繁榮興旺的象征。
、粕H~:?浦参锷5母稍锶~,又名家桑、荊桑、桑椹樹(shù)、黃桑等。
、嵌反螅捍笕缍。對小的物體,形容其大。南朝宋劉義慶《世說(shuō)新語(yǔ)·尤悔》:“周曰:‘今年殺諸賊奴,當取金印如斗大系肘后!鼻宥妒薮赫Z(yǔ)》卷下:“不能如介子定遠輩,投筆立功,勒銘燕然,以博取斗大懸肘之印!
賞析/鑒賞
王溥的這首詩(shī)之所以能給人耳目一新的直覺(jué)印象,是他一反人們對牡丹一向喜愛(ài)贊美的心態(tài)。題目用“詠”,先順從人眾的普遍心理定勢,先誘導讀者,詩(shī)人可沒(méi)說(shuō)牡丹的壞話(huà),是要歌詠它。讀者乍一看,心理必然想著(zhù),歌詠牡丹者多矣,王溥難以說(shuō)出什么新的東西。這樣想著(zhù),就好奇地往下讀,結果卻讀出了對牡丹的說(shuō)三道四。雖然有些生氣,但細品,詩(shī)人的審美情思落在了兩個(gè)點(diǎn)上——外表美和實(shí)用美。詩(shī)人擔心人們不服氣,先拿棗桑來(lái)示例:棗花雖小,秋后有棗兒甜脆可口;桑葉很柔弱,他能養蠶結絲,美艷的綾羅由桑葉生成。這回晾晾牡丹的底吧:花朵真大呀!大得無(wú)法形容,好像人們喜歡用“斗”來(lái)形容大,那就說(shuō)她“如斗大”吧。還有,她的'美艷,她的光彩,耀人眼目,讓人心蕩神怡,詩(shī)人是知道的,但他有意無(wú)視這些,因為,這些都是沒(méi)有實(shí)用價(jià)值的虛妄的外在美,僅此一點(diǎn),牡丹不值一提。值得一提的是,她一旦開(kāi)完美艷的花,就花去枝空,空空如也,沒(méi)有什么好贊美的。詩(shī)人用詩(shī)表達了自己的觀(guān)點(diǎn),至于讀者讀不讀,讀懂讀不懂,認同不認同就不是詩(shī)人的事了。
牡丹原文及賞析14
原文:
思黯南墅賞牡丹
[唐代]劉禹錫
偶然相遇人間世,合在增城阿姥家。
有此傾城好顏色,天教晚發(fā)賽諸花。
譯文及注釋?zhuān)?/strong>
譯文
在人世間怎會(huì )遇見(jiàn)牡丹這樣漂亮的花,總覺(jué)這花應該生長(cháng)在昆侖仙境西王母家。
有如此傾國傾城的好顏色,上天應該讓你晚點(diǎn)開(kāi)放與諸花爭艷!
注釋
思黯:牛僧孺之字。貞元年間問(wèn)進(jìn)士。文宗時(shí),曾任東都留守等職。
南墅:牛僧孺為東都留守時(shí),于洛陽(yáng)南郭歸仁里,經(jīng)營(yíng)一座別墅。丞相新家即指牛僧孺的南墅。
人間世:即人世間,人間當世。
合:應該。
增城:古代神話(huà)中的地名,傳說(shuō)昆侖山上有增城九重,西王母所居。此處此喻牡丹花的重瓣,花瓣層層疊疊如同九重的增城。
阿姥:指西王母,古代神話(huà)中人名。姓楊,或云姓侯,名回,一名婉衿。居于昆侖山。
傾城:這里以美人傾城的美貌來(lái)比喻牡丹花色的艷美。
晚發(fā):晚開(kāi)。牡丹花在暮春開(kāi)放。
賽:勝過(guò)。
諸花:他花。
賞析:
劉禹錫寫(xiě)過(guò)的三首詩(shī),均很有特色。五絕《渾侍中宅牡丹》,用白描手法,激賞、盛贊了渾家牡丹花的碩大和繁多。此詩(shī)還有一定史料價(jià)值,說(shuō)明在劉禹錫所生活的中唐前期,牡丹的栽培技術(shù)已達到很高的水平了。七絕《賞牡丹》,用對比和抑彼揚此的藝術(shù)手法,肯定了牡丹“真國色”的花界地位,真實(shí)地寫(xiě)出了當年牡丹花盛開(kāi)能引起京城轟動(dòng)的“轟動(dòng)效應”。七絕《思黯南墅賞牡丹》,則運用典故,寫(xiě)牡丹花艷壓群芳的美麗。
百花之中,雍容華艷的牡丹素有國色天香之名。全詩(shī)詩(shī)人以虛寫(xiě)稱(chēng)妙,此詩(shī)首二句敘寫(xiě)詩(shī)人偶遇牡丹之喜,
牡丹末二句嘆賞其色澤之佳!芭既幌嘤鋈碎g世,合在增城阿姥家!,首句點(diǎn)明在牛僧孺南墅中,偶然的機會(huì ),初次見(jiàn)到牡丹花,就如同遇到生命中“貴人”似的,無(wú)意之中技露出牡丹花在詩(shī)人心目中的崇高境界,在詩(shī)人看來(lái),牡丹是日月精華的結晶,應栽天上,今日人間相逢,純屬“偶然”,所以一見(jiàn)到牛宅中牡丹,就作驚人語(yǔ)。首句破空雨入,詩(shī)人恍惚浸入仙境,跟前擬有靈光浮動(dòng)。此句通過(guò)對牡丹花身價(jià)的高度估量,暗襯主人之高雅脫俗,一筆雙,可見(jiàn)作者對牡丹花的重視及喜愛(ài)。后一句即用西王母昆侖山增城之典,巧妙地描寫(xiě)出了牡丹重瓣,花瓣層層疊疊的形態(tài)。
第三句由初見(jiàn)牡丹時(shí)的萼然驚嘆轉入對花容花貌的由衷禮贊,牡丹之貌,詩(shī)人美其名日“傾城”,這“傾城”二字,殊非過(guò)譽(yù)。唐代人對牡丹花的迷戀鐘愛(ài),確實(shí)到了無(wú)以復加的程度。兩京是牡丹薈萃之地,每當四、五月份牡丹盛開(kāi)時(shí)。整個(gè)帝京為之哄動(dòng)。白居易有“花開(kāi)花落二十日,一城之人皆欲狂”之詩(shī),劉禹錫也有“花開(kāi)時(shí)節動(dòng)京城”之句描述當時(shí)賞花的空前盛況。詩(shī)人在此,沒(méi)有用工筆精敷細繪牡丹形象,疊是以?xún)A城之舉來(lái)側面烘托傾城之色,筆法空靈,較之于工筆重彩勾勒更具無(wú)窮魅力。
最后,詩(shī)人以“天教晚發(fā)賽諸花”一句再評花之品性。重在‘晚”與“賽”兩字上做文章。牡丹晚發(fā),開(kāi)于暮春。湯顯祖《牡丹亭》中的女主人公杜麗娘在“游園驚夢(mèng)”一折中唱道:“牡丹雖好,她春歸怎占得先!”既是嘆亦是贊。牡丹俏不爭春,天教晚發(fā)疊集眾芳之長(cháng)。當然我們也可由此疊尋繹一下詩(shī)人彼時(shí)心境,也許還包涵著(zhù)大器晚成或對晚景贊美之昧外之旨。至于“賽諸花”之賽字,亦頗可玩味,既云“賽”,必有賽之對象和意義。在此我們不妨引一下劉禹錫的另一首《賞牡丹》詩(shī)。詩(shī)云:“庭前芍藥妖無(wú)格,池上芙蕖凈少情。唯有牡丹真國色,花開(kāi)時(shí)節動(dòng)京城!贝怂木淇蔀椤百愔T花”三字詮解。詩(shī)人之于牡丹的一片愛(ài)心,是與對女性美理想化身的追求以及對陰柔之美的生命體驗發(fā)生契合的',他對牡丹的美感經(jīng)驗,是在與芍藥、荷花諸花品賞比較的基礎上形成的。芍藥因妖艷疊無(wú)標格,荷花太潔凈疊缺少風(fēng)情,只有牡丹花婀娜疊不失端莊,顧盼之間百媚俱生。此種美,才是詩(shī)人最心醉的,也是牡丹之所以令群芳失色、獨占鰲頭的緣由所在。從這個(gè)意義上講,牡丹被譽(yù)為天姿國色,當之無(wú)愧。
第一個(gè)把花與女性相比的天才,無(wú)疑創(chuàng )造了人類(lèi)審美歷程上的偉大飛躍。盡管劉禹錫這首牡丹詩(shī)還是將花擬人,但已不是簡(jiǎn)單地重復,疊是對此作了更高層次的審美觀(guān)照。他將對牡丹的花容、花性的欣賞和感受,升華到對女性柔美個(gè)性形象的精神把握,即形、神、情三者并舉,愛(ài)得有個(gè)性,有情睞,包涵了更廣更深的美學(xué)意義。
牡丹原文及賞析15
原文:
庭前芍藥妖無(wú)格,池上芙蕖凈少情。
唯有牡丹真國色,花開(kāi)時(shí)節動(dòng)京城。
注釋?zhuān)?/strong>
妖:艷麗、嫵媚。
格:骨格。牡丹別名“木芍藥”,芍藥為草本,又稱(chēng)“沒(méi)骨牡丹”,故作者稱(chēng)其“無(wú)格”。在這里,無(wú)格指格調不高。
芙。杭瓷徎。
國色:原意為一國中姿容最美的女子,此指牡丹花色卓絕,艷麗高貴。
京城:指唐朝的京師長(cháng)安,長(cháng)安是唐代的首都、京城。
翻譯:
庭前的'芍藥妖嬈艷麗卻缺乏骨格,池中的荷花清雅潔凈卻缺少情韻。
只有牡丹才是真正的天姿色,到了開(kāi)花的季節引得無(wú)數的人來(lái)欣賞,驚動(dòng)了整個(gè)長(cháng)安城。
賞析:
詩(shī)中一個(gè)“賞”字,總攬全局、直貫通篇,意境全出。
詩(shī)中“真國色”三字,力重千鈞,擲地有聲,牡丹與芍藥、荷花相比,雍容華貴、艷壓群芳,才產(chǎn)生“動(dòng)京城”的效應,神韻畢現。
通過(guò)寫(xiě)芍藥的妖無(wú)格和荷花的凈少情,和牡丹進(jìn)行對比,以烘托牡丹之美。
【牡丹原文及賞析】相關(guān)文章:
牡丹原文及賞析12-17
牡丹原文翻譯及賞析12-18
(精選)牡丹原文翻譯及賞析12-18
賞牡丹原文及賞析02-27
詠牡丹原文及賞析02-27
昭君怨·牡丹原文,賞析12-17
賞牡丹原文翻譯及賞析12-17
昭君怨·牡丹原文及賞析12-18
詠牡丹原文賞析及翻譯12-18
詠牡丹原文注釋及賞析02-26