- 相關(guān)推薦
王冕《冀州道中》譯文
《冀州道中》
元代:王冕
我行冀州路,默想古帝都。
水土或匪昔,禹貢書(shū)亦殊。
城郭類(lèi)村塢,雨雪苦載涂。
叢薄聚凍禽,狐貍嘯枯株。
寒云著(zhù)我巾,寒風(fēng)裂我襦。
盱衡一吐氣,凍凌滿(mǎn)髭須。
程程望煙火,道傍少人居。
小米無(wú)得買(mǎi),濁醪無(wú)得酤。
土房桑樹(shù)根,仿佛似酒壚。
徘徊問(wèn)野老,可否借我廚?
野老欣笑迎,近前挽我裾。
熱水溫我手,火炕暖我軀。
丁寧勿洗面,洗面破皮膚。
我知老意仁,緩緩驅仆夫。
竊問(wèn)老何族?云是奕世儒。
自從大朝來(lái),所習亮匪初。
民人籍征戍,悉為弓矢徒。
縱有好兒孫,無(wú)異犬與豬。
至今成老翁,不識一字書(shū)。
典故無(wú)所考,禮義何所拘?
論及祖父時(shí),痛入骨髓余。
我聞忽太息,執手空躊躕。
躊躕向蒼天,何時(shí)更得甦?
飲泣不忍言,拂袖西南隅。
《冀州道中》譯文
我行走在冀州的道路上,心里默默的思念著(zhù)故國的首都。
也許,現在的地理環(huán)境與過(guò)去不同;也許,《禹貢》里的地理區劃與現在大不一樣。
城郭荒涼象村落一樣,加以雨雪載逾。
樹(shù)林間聚集著(zhù)挨凍的禽鳥(niǎo),狐貍在枯樹(shù)邊嗥叫。
低低的寒云似乎要壓著(zhù)我的帽子,冷風(fēng)吹裂了我的衣衫。
有時(shí)朝上一望,嘴里吐出的白氣,一下子就變成了冰渣,掛滿(mǎn)了胡須。
一程一程地走著(zhù), 盼望找到人家,可是道路兩旁的居人很少。
小米無(wú)處去買(mǎi),薄酒也買(mǎi)不到。
前面彎曲而干枯的桑樹(shù)斷根旁,出現了一間低小的土房,看上去它好象是一個(gè)酒店。
我猶豫不決的問(wèn)野老:能不能借廚房我用一下。
野老看見(jiàn)我們就笑臉相迎,挽著(zhù)我的衣襟。
端過(guò)熱水讓我暖手,讓我坐在火炕上。
并且一再叮嚀,不要用水洗臉,因為臉上受凍時(shí)間長(cháng)了,乍遇見(jiàn)水容易弄破。
我對于這位老人的殷勤很受感動(dòng),慢慢遣走仆夫以便密談。
急忙問(wèn)野老出生于哪一個(gè)家族?回答說(shuō):“我們一家幾代都是讀書(shū)人。
自從蒙古人貴族一來(lái),規矩、制度就完全與原來(lái)不一樣。
百姓登記去打仗,都成了弓箭手。
兒孫縱好,也與豬狗一個(gè)樣。
象我這個(gè)老頭子,連一個(gè)字也不認識。
一切道德法律全不過(guò)問(wèn),禮義更不受拘束。
一談起我的祖和父,那傷心深入骨髓還有余啊!”
聽(tīng)了老人的流淚之言,我一面嘆息,一面拉著(zhù)他的手,但又說(shuō)不出話(huà)。
許久許久,只有問(wèn)問(wèn)蒼天,到什么時(shí)候我們才得死而復活呢!
我們都抽噎著(zhù)哭泣起來(lái),面向著(zhù)屋子西南角供神的地方生氣。
《冀州道中》注釋
冀州:今河北省中南部、山東省西端、河南省北端一帶。
古帝都:冀州為古九州之一。據《禹貢》載,九州為冀州、兗州、青州、徐州、揚州、荊州、梁州、雍州和豫州。據《史記·五帝本紀》,黃帝殺蚩尤后為諸侯尊為天子,“邑于涿鹿之阿”,涿鹿亦屬古冀州地域,故稱(chēng)為古帝都。
禹貢:《尚書(shū)》中的一篇,是中國最早的地理著(zhù)作,記載以黃河流域為主的山川、地理交通、物產(chǎn)等情況。
村塢:山間的村,句意謂以前繁華的城市如今像零落蕭條的山間村落。
載涂:充滿(mǎn)路途。
從簿:草木從生的地方。
襦(rú):短衣,組襖。
盱(xū)衡:揚眉張目。盱,睜開(kāi)眼睛向上看。衡,眉毛以上。
凍凌:冰。
醪(láo):濁酒。酤:通“沽”,買(mǎi)酒。
壚(lú):酒店里安放酒甕的土臺子。
裾(jū):衣服的前后部分。
驅仆夫:遣走仆人,以便與老人知心細談。
奕世儒:累世相繼的讀書(shū)人。奕,累,重。
大朝:指元朝。
亮:同“諒”,確實(shí),誠信。
籍:登記在簿冊上。老百姓都被征去當兵。
骨髓余:入骨髓有余,言痛苦之深。
躊躕(chóu chú):止足不行的樣子。
甦(sū):病體康復稱(chēng)“甦”,這里的復原的意思。
《冀州道中》賞析
此詩(shī)中不僅刻畫(huà)出北方農村的貧困蕭條,也寫(xiě)出了北方農民熱情好客、誠懇淳樸的性格,指責了蒙古統治者對漢族文化的摧殘。此詩(shī)語(yǔ)言樸實(shí),時(shí)近口語(yǔ),直抒所見(jiàn)所感,不事雕琢,感情真摯而關(guān)懷深切。
“我行冀州路,想古帝都”, 詩(shī)歌起句,作者便點(diǎn)明題目——冀州道中。接著(zhù),“默想”兩字,又把筆觸伸向了廣闊浩瀚、滄海桑田的歷史長(cháng)河,描寫(xiě)出冀州的古老和歷史的悠久。這兩句,作者由歷史的沉思轉入對今昔變化的猜測,為下面的見(jiàn)聞描寫(xiě)作了巧妙的過(guò)渡。
從“城郭類(lèi)村塢”,到“仿佛似酒櫨”十四句,是作者對自己冀州道中所見(jiàn)的描繪。 “城郭類(lèi)村塢,雨雪苦載途”。以前, 曾是繁華都城的所在地,而今,城市卻象山間的村莊一樣凋弊;荒涼雨雪交加,充塞道路,害苦了行路的客人。這兩句,作者用凋弊的城市和寒冷的雨雪展示出了冀州的荒蕪和凄涼。
下面兩句,“叢薄聚凍禽,狐貍嘯枯株”。緊承上句,進(jìn)一步渲染烘托出冀州的破敗。草木叢生之處,挨凍的鳥(niǎo)幾正瑟縮地聚集著(zhù),枯樹(shù)之間,狐貍也發(fā)出凄婉的長(cháng)聲吼叫。冀州道中,鳥(niǎo)兒和狐貍是這般境況。接著(zhù),作者筆鋒一轉,由凍禽、狐貍寫(xiě)到了人!昂L(fēng)” 四句,詩(shī)人寥寥幾筆便勾勒出了隆冬嚴寒的逼人。一個(gè)“著(zhù)”字,形象地描寫(xiě)出了雨雪之大;一個(gè)“裂”字,又生動(dòng)地突出了寒風(fēng)之強猛;而“盱衡一吐氣,凍凌滿(mǎn)髭須”兩句,則通過(guò)一個(gè)具體行為動(dòng)作的描寫(xiě)又淋漓盡致地刻畫(huà)出了天氣的異常寒冷。狐嘯、風(fēng)吼、雨雪交加的旅途上,詩(shī)人是多么渴望能看見(jiàn)一星煙火,尋找到一點(diǎn)米、酒,以此來(lái)解除身上的寒冷,去掉腹中的饑餓。
然而,“程程望煙火,道旁少人居。小米無(wú)得買(mǎi),濁醪無(wú)得酤!边@里,“程程” 兩字用得非常巧妙,它既描繪出作者渴求的心理,又表現出詩(shī)人行走的路途之遠,忍受的饑寒之深。他走了一站又一站,但始終看不到一絲煙火,看不到一粒米、一滴酒。這四句,作者又通過(guò)對人煙稀少的描寫(xiě),更增添了路途的凄慘和悲涼。
“土房桑樹(shù)根,仿佛似酒壚!蓖蝗,前面彎曲而干枯的桑樹(shù)斷根旁,出現了一間低小的土房,看上去它好象是一個(gè)酒店。這兩句,作者用“土房桑樹(shù)根”非常形象地再現出北方農村特有的純樸景色,“仿佛” 兩字,則既寫(xiě)出土房的矮小,極不顯眼,又描寫(xiě)出風(fēng)雪彌漫,整個(gè)大地隱隱約約,不易看清。
以上,作者從城市凋敝、人煙稀少、糧食奇缺等方面,生動(dòng)形象地向人們展示出了翼州的破敗、荒蕪和凄涼,深刻地揭露了元代統治者對此方城鎮的洗劫,對農業(yè)經(jīng)濟的嚴重破壞。
“徘徊問(wèn)野老”至“痛入骨髓余”,是作者對翼州道中所聞的描寫(xiě)。詩(shī)人著(zhù)重描寫(xiě)出一個(gè)由世儒淪落為野老的人物形象,通過(guò)他的一言一行滿(mǎn)含悲憤地控訴了戰爭對漢文化的破壞和摧殘,情真意切,催人淚下。
“徘徊問(wèn)野老,可否借我廚?”饑寒交迫的詩(shī)人終于找到了一戶(hù)人家,但中途的所見(jiàn)又使他猶豫不決。慘不忍睹的浩劫使翼州變得一片荒涼,這劫后余生的野老,詩(shī)人不忍心再去打擾他!芭腔病眱勺,非常真實(shí)地描寫(xiě)出詩(shī)人內心的矛盾。但野老卻出乎詩(shī)人的預料,他欣然笑迎,上前挽起詩(shī)人的衣袖,宛如對待一位闊別重逢的朋友。
“野老欣笑迎”八句,作者用“笑”“挽”“溫”“暖”“叮嚀”以及“我知”,十分生動(dòng)地描繪出了野老的純樸善良和厚道,讀罷,老人的形象仿佛呼之欲出。這樣一位仁愛(ài)的老人,他居住的地方,他出生的家族。詩(shī)人懇切相問(wèn)!霸剖寝仁廊濉币痪,解除了詩(shī)人心中的疑惑,這位老人原來(lái)出生于世代讀書(shū)之家!白詮拇蟪瘉(lái)” 十二句,是老人的言語(yǔ),他揭露了元代統治者對文化的輕視,鞭撻了戰爭的連綿!翱v有好兒孫, 無(wú)異犬與豬!眱删,作者借老人之口有力地揭示出元朝專(zhuān)制統治下人民的愚昧和無(wú)知!罢摷白娓笗r(shí),痛入骨髓余!眲t又通過(guò)老人對過(guò)去時(shí)光的回憶,表現出詩(shī)人對國泰民安、文化發(fā)達禮儀昌盛社會(huì )的懷念和向往,也進(jìn)一步突出了詩(shī)人對現實(shí)的悲憤和痛恨。
“我聞忽太息”以下,是作者的所感!拔衣労鎏,執手空躊躕!弊髡呗(tīng)過(guò)老人的講述和議論,不由得發(fā)出深深地嘆息,他十分同情這老人的遭遇,也痛恨這現實(shí)的黑暗和荒唐,他緊緊握住老人的手卻止步不行。這里,作者連續描寫(xiě)了三個(gè)動(dòng)作:“太息” “執手”“躊躕”,每一個(gè)動(dòng)作都強烈地突出了詩(shī)人內心的悲苦!败P躕向蒼天, 何時(shí)更得甦!痹(shī)人止步不前,抬頭仰望,問(wèn)茫茫蒼天;這令人窒息統治結束和繁榮的時(shí)代恢復的時(shí)間。字里行間,流露出無(wú)限的悲痛。末尾兩句,“飲泣不忍言,拂袖西南隅!弊髡甙炎约旱谋赐葡蛄烁叱,他淚流及面,飲泣吞聲,不忍再說(shuō)出更令人悲痛的話(huà)語(yǔ),只得獨自拂袖向西南方走去!胺餍湮髂嫌纭币痪,在悲痛之余更含有一股憤怒之氣。
這是一首敘事詩(shī),看似平鋪直敘,實(shí)際上感情充沛,又有嚴密的邏輯性。以時(shí)間先后為序,又各有側重點(diǎn),抓住重點(diǎn)充分描寫(xiě),層層深人地揭示主題。先寫(xiě)北方的荒無(wú)人煙,再寫(xiě)文化被破壞的具體情況。由表及里,以詩(shī)人的悲憤為高潮,戛然而止。中間寫(xiě)老人的誠懇樸厚,使人看到傳統文化教養的優(yōu)良,加深對破壞的痛恨。
《冀州道中》創(chuàng )作背景
詩(shī)人于公元1335年—公元1340年(元順帝至元年間)曾北游燕京,詩(shī)或作于此時(shí)。王冕出生于農民家庭,又因棄絕仕途,浪跡江湖。冀州為古九州之一,地處中原,原本繁華,但經(jīng)連年戰亂和元蒙貴族的殘暴統治,早已繁華盡去,瘡痍滿(mǎn)目,詩(shī)人游經(jīng)此地,感慨今昔之比,不禁滿(mǎn)懷激憤,遂成此詩(shī)。
《冀州道中》作者介紹
王冕(1310年~1359年),字元章,號煮石山農,亦號食中翁、梅花屋主等,浙江省紹興市諸暨楓橋人,元朝著(zhù)名畫(huà)家、詩(shī)人、篆刻家。他出身貧寒,幼年替人放牛,靠自學(xué)成才。有《竹齋集》3卷,續集2卷。一生愛(ài)好梅花,種梅、詠梅,又攻畫(huà)梅。所畫(huà)梅花花密枝繁,生意盎然,勁健有力,對后世影響較大。存世畫(huà)跡有《南枝春早圖》《墨梅圖》《三君子圖》等。能治印,創(chuàng )用花乳石刻印章,篆法絕妙!睹魇贰酚袀。
【王冕《冀州道中》譯文】相關(guān)文章:
新的冀州作文07-12
記憶中那道痕03-05
(經(jīng)典)記憶中那道痕03-05
道從慢中來(lái)作文07-08
夜行黃沙道中作文09-28
《蘇秀道中》原文賞析12-18
記憶中那道痕【常用10篇】03-06
眼兒媚·萍鄉道中乍晴原文03-01
《莊子》譯文03-01
王冕成為畫(huà)家的原因是什么02-18