97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

《超能陸戰隊》臺詞中英對照

時(shí)間:2021-06-13 19:44:19 臺詞 我要投稿

《超能陸戰隊》臺詞中英對照

  起來(lái) 起來(lái)

《超能陸戰隊》臺詞中英對照

  Get up! Get up!

  贏(yíng)家誕生 完勝對手

  The winner! By total annihilation.

  催命閻王 Yama!

  誰(shuí)是下一個(gè) 誰(shuí)還有膽量在賽場(chǎng)上一決雌雄 Who&39;s next? Where&39;s the guts to stop me in the ring?

  挑戰我的小閻王 With little Yama!

  我能試試嗎 Can I try?

  我有個(gè)機器人 是我自己造的

  I have a robot. I built it myself.

  算了吧小子 這兒有規矩 交錢(qián)才能入場(chǎng) Beat it kid! House Rules: You gotta pay to play.

  這些夠了嗎

  Oh, Is this enough?

  你叫什么 小朋友

  What&39;s your name, little boy?

  我叫小宏 濱田宏 Hiro, Hiro Hamada.

  準備好你的機器人 小蟲(chóng) Prepare your bot, Zero...

  兩方對壘 決一死戰

  Two bots enter... One might leaves.

  準備好了嗎

  Fighters ready? 開(kāi)戰 Fight!

  這是我第一次參賽 能再試一次嗎 That was my first fight. Can I try again?

  沒(méi)人喜歡輸不起的人 小朋友

  No one likes a sore loser little boy.

  回家吧 Go home.

  我還有錢(qián)

  I&39;ve got more money...

  準備好了嗎

  Fighters ready? 開(kāi)戰 Fight!

  磁力神 Megabot!

  滅了他 Destroy.

  再見(jiàn)了 小閻王  什么

  Not more "Little Yama".  But what?

  這怎么可能

  This is not possible!

  我也沒(méi)想到 也許是新手運氣好吧

  Hey, I&39;m as surprised as you are. Beginner&39;s luck.

  你還想再來(lái)一次嗎

  Do you wanna go again? 閻王 Yama?

  NAME?

  No one hustles Yama!  Wooh! Hey!

  給他點(diǎn)顏色看看

  Teach him a lesson!

  伙計們 有話(huà)好好說(shuō)

  Hey fellas. Let&39;s talk about this.

  小宏 快上車(chē)  阿正

  Hiro, get on!  Tadashi!

  來(lái)得真是時(shí)候

  Ooh! Good timing.

  NAME?

  Are you okay?  Yeah.

  NAME?

  Are you hurt?  No!

  那你在想什么 笨蛋

  Then, what are you thinking, knuckle head!

  你十三歲從高中畢業(yè) 就是為了干這個(gè)

  You graduated high school and you&39;re 13 and this is what you&39;re doing?

  抓緊了 Hold on!

  機器人比賽是違法的 你會(huì )被抓進(jìn)監獄的 Bot fighting is illegal. You&39;re gonna get yourself arrested.

  機器人比賽不違法 參與才...才違法 Bot fighting is not illegal. Betting on bot fighting..thats..that&39;s illegal.

  但沒(méi)人會(huì )注意到的 我勢頭可猛了 老哥 But, so who could heed. I&39;m on a roll, big brother.

  誰(shuí)也不能阻止我 And there is no stopping me! 哦不 Oh, no.

  嗨 卡斯阿姨 Hi, Aunt Cass.

  你們還好嗎 快告訴我你們沒(méi)事 Are you guys okay? Tell me you&39;re okay...

  NAME?

  We&39;re fine.  We&39;re okay.

  那就好 Oh good.

  那你們兩個(gè)小笨蛋在想什么

  Then what were you two knuckle heads thinking?!

  過(guò)去的.十年 我含辛茹苦把你們拉扯大

  For 10 years, I heed the best I could to raise you.

  我十全十美嗎 不

  Have I been perfect? No!

  我很會(huì )養小孩嗎 不

  Do I know anything about children? No!

  我該找本育兒手冊來(lái)看嗎 也許吧

  Should I pick a book on parenting? Probably?

  我想說(shuō)什么來(lái)著(zhù) 我本來(lái)想說(shuō)...

  Where I was going with this? I had a point...

  NAME? NAME?

  我也愛(ài)你

  I love you too!

  因為你們倆 我不得不在節拍詩(shī)之夜早早收工

  I had to close up early because of you two fellons on beat poetry night.

  因為你們我都暴飲暴食了 過(guò)來(lái) 糯米

  Stress eating because of you! Come on, Moty!

  真的好好吃啊

  This is really good!

  你最好在卡斯阿姨吃光餐廳里的所有食物之前

  You&39;d better make this up to Aunt Cass,

  想辦法補償她

  before she eats everything in the cafe.

  那是自然 For sure.

  我希望你能吸取教訓 小子

  And I hope you learn your lesson, bone head.

  我會(huì )的

  Absolutely.

  你還要去參加機器人比賽 是嗎

  You&39;re going fight boting, aren&39;t you?

  小鎮那邊還有一場(chǎng)比賽

  There&39;s a fight across town.

  如果我現在預約 還能趕得上

  If I book now, I could still make it.

  你什么時(shí)候做事前能用用你那聰明的大腦瓜啊 When are you gonna start doing something with that big brain of yours? What? Go to college like you?

  好讓別人教我我早就知道的東西

  So people can tell me stuff I already know?

  你簡(jiǎn)直不可理喻 Unbelievable.

  老媽老爸會(huì )怎么說(shuō)啊

  Ahh! What would Mom and Dad say?

  我不知道 他們已經(jīng)過(guò)世了 I don&39;t know. They&39;re gone.

  我三歲時(shí)他們就死了 記得嗎

  They died when I was 3, remember?

  NAME?

  I&39;ll take you.  Really?

  我阻止不了你 但我不會(huì )讓你自己去

  I can&39;t stop you from going, but I&39;m not gonna let you go on your own.

  太棒了 Sweet!

  我們來(lái)你的呆子學(xué)校做什么

  What are we doing at your nerd school?

  機器人比賽在那邊 Bot fights that way!

  我去拿點(diǎn)東西

  Gotta grab something.

  要用很長(cháng)時(shí)間嗎

  Is this gonna take long?

  淡定 我的大寶貝 拿完?yáng)|西就走

  Relax, you big baby, we will be in and out.

  你還沒(méi)見(jiàn)過(guò)我的實(shí)驗室呢

  Anyway, you&39;ve never seen my lab.

  太棒了 終于見(jiàn)到你的呆子實(shí)驗室了

  Oh great! I get to see your Nerd Lab.

  NAME?

  Heads up!  Wooh!

  電磁懸浮

  Electromag suspension?

  你是誰(shuí)

  Who are you?

  神行御姐 這是我弟弟小宏

  Gogo, this is my brother, Hiro.

  歡迎來(lái)到呆子實(shí)驗室

  Welcome to the Nerd Lab. 是啊 Yeah...

  我從未見(jiàn)過(guò)應用在自行車(chē)上的電磁懸浮呢 I&39;ve never seen Electromag suspension on a bike before.

  零阻力 騎得更快

  Zero resistance, faster bike.

  但...還不夠快

  But... Not fast enough.

  還不夠 Yet.

  別動(dòng) 站在線(xiàn)后面

  Ohh! Woohh! Do not move! Behind the line please.

  芥末無(wú)疆 這是我弟弟小宏

  Hey, Wasabi. This is my brother, Hiro. 你好啊小宏 做好大吃一驚的準備

  Hello, Hiro. Prepare to be amazed.

  接好了 Catch!

  NAME?

  Laser induced Plasma?  Oh, yeah.

  運用一點(diǎn)磁約束技術(shù)來(lái)達到...

  With a little magnetic confinement for ah..

  超精密程度

  Ultra precision.

  你怎么在這么多東西中找到自己要用的 Wow, how did you find anything in this mess?

  我有個(gè)系統 每樣東西都放在各自的位置 I have a system. There is a place for everything, and everything in its place.

  NAME?

  I need this!  You can&39;t do that!

  你把這弄亂了 社會(huì )需要秩序!

  This is anarchy! Society has rules!

  不好意思 借過(guò)一下

  Excuse me! Coming through! 阿正 Tadashi!

  我的天哪 你一定是小宏

  Oh my gosh, you must be Hiro!

  久仰大名啊

  I&39;ve heard so much about you!

  來(lái)得正好

  Perfect timing! Perfect timing!

  全是碳化鎢

  That&39;s a whole lot of Tungsten Carbide.

  足足四百磅

  400 pounds of it.

  過(guò)來(lái) 你一定會(huì )喜歡這個(gè)的

  Come here! Come here! You&39;re gonna love this.

  一點(diǎn)高氯酸

  A dash of per chloric acid.

  一點(diǎn)鈷 一點(diǎn)過(guò)氧化氫

  A smidge of cobalt, a hint Hydrogen Peroxide...

  加熱至五百開(kāi)爾文 然后...

  super heated to 500 Kelvin, and... 快看 Tadah!

  很不錯吧

  It&39;s really great, huh?

  NAME?

  So pink.  Here&39;s the best part.

  很神奇吧

  I know right!

  化學(xué)試劑對金屬的脆化作用

  Chemical metal embrittlement!

  不賴(lài)嘛 哈妮檸檬

  Not bad, Honey Lemon.

  哈妮檸檬 神行御姐 芥末無(wú)疆 Honey Lemon? Gogo? Wasabi?

  我把芥末灑在了襯衣上 就灑了一次 I spilled wasabi on my shirt one time people. One time!

  外號都是弗萊德取的

  Fred is the one who comes up with the nicknames.

  誰(shuí)是弗萊德

  Ah... Who&39;s Fred?

  鄙人在此

  This guy right here!

  莫驚慌 卡通服而已 我真人可不長(cháng)這樣 Ah! Ah! Don&39;t be alarmed, it is just a suit. This is not my real face and body.

  我叫弗萊德

  The name is Fred.

  白天我是學(xué)校的吉祥物 但到了晚上 School mascot by day but by night,

  我還是學(xué)校的吉祥物

  I&39;m also a school mascot.

  話(huà)說(shuō) 你的專(zhuān)業(yè)是什么 So, what&39;s your major?

  不 我不是這的學(xué)生 不過(guò)我可是專(zhuān)業(yè)級科學(xué)控 No! No! I&39;m not a student but I am a major science enthusiast..

  我最近一直在慫恿哈妮去開(kāi)發(fā)一個(gè) I&39;ve been turning to get honey to develop a formula...

  能把我變成噴火蜥蜴的化學(xué)公式

  That can turn me into a fire breathing lizard at will.

  但她居然說(shuō)這"不科學(xué)"

  But she says that&39;s not "science".

【《超能陸戰隊》臺詞中英對照】相關(guān)文章:

超能陸戰隊大白的經(jīng)典臺詞06-12

電影超能陸戰隊的經(jīng)典搞笑臺詞對白01-22

觀(guān)《超能陸戰隊》有感09-16

觀(guān)影超能陸戰隊日記06-18

超能陸戰隊讀后感03-23

《超能陸戰隊》觀(guān)后感07-12

超能陸戰隊觀(guān)后感02-20

觀(guān)《超能陸戰隊》有感(精選20篇)08-15

電影超能陸戰隊觀(guān)后感02-21