97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

《雪中六盤(pán)》閱讀試題

時(shí)間:2022-09-24 14:02:41 試題 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《雪中六盤(pán)》閱讀試題

 、傥腋兄x六盤(pán)山。

《雪中六盤(pán)》閱讀試題

 、陔x開(kāi)沙溝鄉和西吉灘,離開(kāi)了頭戴六角帽的哲合忍耶回民的黃土山莊,在大雪紛揚中,我們穿過(guò)了一片片斑駁錯落的村寨,來(lái)到了單家集。一罐茶只喝了一口,我們便又穿過(guò)楊茂、姚杜,在暮色中的好水川旁?xún)鲇驳耐恋郎,急急地前進(jìn)了。白雪使晚暮中的好水兩岸依然明亮,干燥的雪在腳下“喳喳”作響,迎接著(zhù)我們的到來(lái)。一路小村瓦頂的高房靜靜地屹立在莊院一角,切開(kāi)的山坡上偶有一排廢棄的窯洞,仿佛大山的眼睛,含情脈脈地注視著(zhù)我這個(gè)多年前的老友。我們踏著(zhù)硬硬的薄雪,體味著(zhù)這一切,繼續走向這蒼茫雪谷的縱深處。背上行裝邁開(kāi)大步,搭上手扶拖拉機快速前行,我們的心已在六盤(pán)。

 、廴碎g的事就是這樣,當一切都已遠逝,當新的世界像江河浪濤一樣卷持著(zhù)自己浮沉而下的時(shí)候,人們有時(shí)會(huì )回憶起一個(gè)遙遠的印象。隨著(zhù)成年,隨著(zhù)見(jiàn)識和缺憾的積累,人們會(huì )開(kāi)始懂得這印象、這心境的可貴。因為它只這么閃爍一瞬,然后就消失,就熄滅,就永遠失而不得了。它在消失和熄滅的時(shí)候,帶走了你的一份青春和歷史,當你知道已經(jīng)真的失去了它的時(shí)候,你會(huì )感到額頭上又添了一道皺紋,你的生命又衰老了一分。

 、芪腋兄x六盤(pán)山。因為在我順著(zhù)它腰肢的崎嶇小道向上攀登時(shí),它為我喚醒了已經(jīng)沉睡了的一個(gè)印象。那是一個(gè)十八歲的我,背負著(zhù)六十斤重的行囊,在岷山山地的一座高山上行走的印象。那一天,我和一個(gè)背著(zhù)一簍煤炭的農民并肩走在大雪覆蓋的岷山道上。那農民被壓彎的背和煤灰染黑的流淌著(zhù)道道汗水的臉,還有那雙在黑污中朝我閃著(zhù)善良憨實(shí)的目光的眼睛,曾經(jīng)給年輕的我帶來(lái)過(guò)撞擊般的感觸。從那以后近二十年過(guò)去了,荒涼的岷山道,雪封的遠山近村,腳上的凍傷和背上的重負,連同那個(gè)臉膛黑污、眼睛和善的馱炭人,都被忙碌的生涯淘去了,淡忘了。我只是朦朧中覺(jué)得自己心里似乎還存留著(zhù)什么,它常常使我在奔波中稍稍定神的一瞬感到惶惑。

 、菟晕腋兄x六盤(pán)山。哪怕是短暫的接觸也好,哪怕我還遠遠不能洞知和理解;盡管我仍然只能再去投身于我的奔波世界,盡管我深知當我們在頂峰歡呼雀躍之后,朝下山道上邁出一步就有可能是對這座山峰的永訣。

 、尬胰匀桓兄x六盤(pán)山。它在我成年的心里喚醒的那個(gè)印象已經(jīng)再也不會(huì )沉睡了。當我望著(zhù)在雪幕后雄偉地緩緩升起的、那顏色灰蒙的靜默大山,望著(zhù)它身上鱗甲般的叢叢樹(shù)木,望著(zhù)它襟裾下茫茫無(wú)際的大地上不可思議的梯田村莊的地圖時(shí),我久久地想著(zhù)這近二十年的時(shí)光里經(jīng)歷的一切。從岷山道上那背炭的農民開(kāi)始,一直到沙溝鄉面容堅忍的哲合忍耶回民,許許多多的熟識面影,仿佛在向我啟示著(zhù)什么。

 、邅(lái)到和尚鋪,回首望六盤(pán),頂峰和山口已經(jīng)被山巒遮住了。想起昨天夜宿的楊河鄉,只覺(jué)得天關(guān)難越。眼前路道分三岔,固原城舉步可接。我知道,此別六盤(pán)山就是告別西海固;前面雖路程尚遠,但我這次嚴冬遠行的計劃已經(jīng)結束。

 、辔∥×P(pán)山還在冬雪中無(wú)言地默立著(zhù),荒瘠的嶺脈沿著(zhù)路左一字排開(kāi)。我沒(méi)有多少驚喜或可數的收獲,但我的心中是一片踏實(shí)的寧靜。

 、嵩僖(jiàn),我質(zhì)樸、剛強的六盤(pán)山!

 。ㄟx自《風(fēng)土與山河》,有刪改)

  11.文中的六盤(pán)山有哪些特點(diǎn)?請加以概括。(4分)

  12.文章第②段畫(huà)線(xiàn)句描寫(xiě)了作者前往六盤(pán)山途中所見(jiàn)之景,請分析其表達特色。(6分)

  13.文章第④段敘寫(xiě)“我”在岷山道上與背炭農民相遇之事,從全文結構看有何作用?(4分)

  14.作者在文中反復表達“感謝六盤(pán)山”,請探究其中的深刻意蘊。(6分)

  “我就是每天翻譯一點(diǎn)”

 、俜g家王永年精通英語(yǔ)、俄語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、意大利語(yǔ)。他勤于翻譯,譯著(zhù)等身,《歐?亨利小說(shuō)全集》《十日談》《約婚夫婦》,還有《博爾赫斯全集》中絕大部分的篇章都出自他的譯筆。

 、谕跤滥昱畠和踅{說(shuō):“父親沒(méi)有留下什么遺言。只是在照顧他的八個(gè)月里,講到自己的生平,他總是說(shuō),你們要做一個(gè)正直的人,要好好做學(xué)問(wèn),要終生學(xué)習!痹谕踅{的印象里,父親在新華社上班的時(shí)候,為了多做一點(diǎn)文學(xué)的翻譯工作,每天三四點(diǎn)鐘就起來(lái)。

 、鄯g家趙德明表示,王永年在外語(yǔ)、中文、歷史、文化上具有全方位的才學(xué),并能把原文吃透,譯作傳神、忠實(shí)、精彩,文字也好。盡管因為翻譯那些嚴肅高雅、在文學(xué)史上已有定論的作品,王永年得到業(yè)界內外的推崇,但他卻因為翻譯《在路上》,收獲了更廣泛的關(guān)注。英美文學(xué)專(zhuān)家陸建德說(shuō):“聽(tīng)說(shuō)他翻譯凱魯亞克的《在路上》,我很吃驚,這本書(shū)年輕人很喜歡,他這樣一個(gè)資深譯者翻譯的多是經(jīng)典作品,要翻譯嬉皮士文化的代表作,是一種挑戰,他的勇氣和精神令人欽佩!

 、艹霭嫒粟w武平回憶說(shuō):“以我看,譯文的風(fēng)格再明顯,如果沒(méi)有以準確為基礎,就離原作比較遠。王先生的翻譯沒(méi)有匠氣。他的漢語(yǔ)修養很高,翻譯最明顯的特點(diǎn)是準確、通俗,不會(huì )轉文!笔聦(shí)上,生前接受采訪(fǎng)時(shí),王永年多次表示自己并不喜歡《在路上》,但他還是花了十個(gè)月時(shí)間一點(diǎn)一點(diǎn)把它翻譯完。有些人不能理解,為什么不喜歡還要翻譯?他表示:“青菜蘿卜各有所好,我不喜歡這樣消極的小說(shuō),但可以介紹它是怎么回事!

 、萦腥藛(wèn)他為何翻譯了如此多的文學(xué)作品,他想了半日,也只是誠實(shí)地說(shuō):“為了謀生!壁w武平說(shuō):“王先生經(jīng)歷過(guò)‘反右’,晚年坦承當時(shí)也有‘不由自主’的時(shí)候。他翻譯作品,在特殊年代里也有一些是‘完成任務(wù)’,有些他自己并不滿(mǎn)意,但是他能實(shí)話(huà)實(shí)說(shuō)!

 、藁蛟S,王永年留給后世的,除了沉甸甸的文學(xué)翻譯遺產(chǎn),就是這種堪為典范的職業(yè)精神。在他看來(lái),世上沒(méi)什么不好翻譯的東西!胺凑憧炊,你有一定的中文基礎,你就能夠表達出來(lái)!薄拔揖褪敲刻旆g一點(diǎn),定時(shí)定量,并不累的!

 。ㄕ浴段膶W(xué)報》,有刪改)

  15.文章第②段引用王絳的話(huà),有什么作用?(6分)

  16.從文中看,王永年因翻譯《在路上》而受到更廣泛關(guān)注的因素有哪些?(6分)

  17.結合全文,概括王永年在翻譯上取得豐碩成就的主要原因。(6分)

  11. (4分)①道路崎嶇;②山勢雄偉;③植被茂盛;④質(zhì)樸、剛強。

  評分建議:每點(diǎn)1分。

  12.(6分)選取“白雪”“窯洞”等山中代表性景物(1分),按由下到上順序(1分),從視覺(jué)、聽(tīng)覺(jué)、內心感受等角度(1分),運用擬人、比喻修辭手法(2分),展開(kāi)描寫(xiě),使人如臨其境,語(yǔ)言表達富有感染力(1分)。

  13. (4分)運用細節描寫(xiě),說(shuō)明背炭農民給“我”的印象之深(1分);插敘相遇之事,豐富了文章內容,拓展了行文思路(1分);承上啟下,既與上文“回憶起一個(gè)遙遠的印象”等議論抒情相呼應(1分),又為下文作者“感謝六盤(pán)山”提供了有力的依據(1分)。

  14. (6分)①六盤(pán)山喚醒了作者心中已經(jīng)淡忘了的美好印象;

 、诹P(pán)山讓作者思考過(guò)往的人生歷程;

 、哿P(pán)山讓作者汲取了前行的力量;

 、芰P(pán)山啟示作者關(guān)注底層百姓的生存狀態(tài);

 、萘P(pán)山激發(fā)了作者的尋根意識。

  評分建議:每點(diǎn)2分,答對三點(diǎn)即得滿(mǎn)分。

  15. (6分)①借女兒之口,間接說(shuō)明誠于做人、恒于學(xué)問(wèn)是王永年一生的追求;

 、谠佻F王永年生前的活動(dòng),增強了傳記的真實(shí)感,有力地證明了作者對王永年的認識;

 、蹫橄挛耐跤滥暝谔厥饽甏锿瓿刹粷M(mǎn)意的“任務(wù)”而能實(shí)話(huà)實(shí)說(shuō)作鋪墊。

  評分建議:每點(diǎn)2分。

  16. (6分)①資深翻譯家挑戰非經(jīng)典作品,勇氣和精神令人欽佩;

 、谕跤滥甑姆g準確、通俗,沒(méi)有匠氣;

 、鄯g《在路上》,讓中國讀者(尤其是年輕人)了解了嬉皮士文化。

  評分建議:每點(diǎn)2分。

  17. (6分)①深厚的語(yǔ)言素養:精通多種語(yǔ)言,有深厚的中文功底;

 、趯W(xué)識全面:不僅精通各種語(yǔ)言,在歷史、文化上也具有全方位的才學(xué);

 、壑螌W(xué)嚴謹:翻譯以準確為基礎,尊重原文,并形成個(gè)人翻譯風(fēng)格;

 、芮谟诠ぷ鳎憾〞r(shí)定量,每天翻譯,筆耕不輟。

  評分建議:每點(diǎn)2分,答對三點(diǎn)即可得滿(mǎn)分。

【《雪中六盤(pán)》閱讀試題】相關(guān)文章:

社戲閱讀試題06-16

閱讀試題及答案06-16

小升初語(yǔ)文閱讀試題06-08

語(yǔ)文閱讀的試題總結11-15

關(guān)于閱讀理解試題09-27

《雷雨》閱讀試題及答案04-21

《目送》閱讀試題及答案05-26

《嘯》閱讀試題及答案07-03

《掃雪》閱讀試題及答案07-03

《清明》閱讀試題及答案06-21