玉樹(shù),我親愛(ài)的兄弟姐妹詩(shī)歌
【玉樹(shù),我親愛(ài)的兄弟姐妹】
當朗朗的讀書(shū)聲在晨光中傳唱,
當早起的人們在公園、小路上游逛,
當淘氣的鳥(niǎo)兒煽動(dòng)著(zhù)翅膀飛離媽媽的身旁,
震魔卻伺機將魔爪伸向了玉樹(shù)的心臟,
撕裂了中華民族兄弟姐妹尚未愈合的傷,
在那里我們的兄弟姐妹心上又銘上了一個(gè)難逝的瘡。
震魔,你可知玉樹(shù)我親愛(ài)的兄弟姐妹生活的地方。
在那里,你怎可如此的猖狂。
你可知,那是格薩爾王的故鄉;
你可知,那是長(cháng)江、黃河、瀾滄江發(fā)源的地方;
你可知,那是保存著(zhù)中國最美最純最寶貴的記憶和風(fēng)景的地方。
你怎知,你的興風(fēng)作浪,我們是何等的寸斷肝腸。
兩年前,你毒擄了我們的民族;兩年后,惡魔你竟再次激蕩。
從天府之國逃亡,卻在高原潛藏。
而這里,同樣是山川美壯、歷史悠久、藏羌文化交融的仙鄉;
這里,同樣是安居樂(lè )業(yè),醇厚善良的華夏兒郎。
你卻又一次殘忍的將屠刀砍向了我親愛(ài)的兄弟姐妹的身上。
你可知一刀,7.1級的震蕩,淚水交融,血河流淌。
你可知,前一天還鮮活的生命在你的刀俎下轉瞬消亡;
你可知,昔日美麗的家園瞬刻變成了殘破的地方;
你可知,無(wú)數溫馨的家庭瞬時(shí)不再完整,不在歡唱。
看著(zhù)被你摧毀的房舍和搗毀的道路兩旁,
聽(tīng)著(zhù)玉樹(shù)喪失親人悲痛的哭聲和獲救后激動(dòng)的哽傷,
我的心又一次為我親愛(ài)的兄弟姐妹們劇烈的震蕩。
你可知,那遼遼的大地本應歡唱,卻被你抹上了紅色的印章;
你可知,那泣聲的泛濫擄走了那里往日的清香;
可你不會(huì )想到,高原之上我們的斗志是何等昂揚。
有我們就有生的希望,看你如何肆狂,何處作浪。
看我們如何用你的血肉為我親愛(ài)的兄弟姐妹們縫傷。
你只知道,玉樹(shù)我不幸的兄弟姐妹哭泣的地方。
可你怎知,玉樹(shù)我親愛(ài)的兄弟姐妹鼓氣揚帆的地方。
別以為在新世紀里;ㄇ痪褪菚r(shí)尚,
再大的浪,也難抵我們兄弟姐妹團結的力量,
在鮮艷的.五星紅旗下,我們慷慨解囊并肩同唱。
看你有何臉面,面對我13億同舟共濟的兒郎。
遠去吧!還你一個(gè)全尸的模樣,靜靜的消亡。
我們是熱愛(ài)和平的民族,我們不愿看到你垂死的凄涼。
不要再如此的失心狂,我們都是上帝的遠房。
不要總把刀鋒對著(zhù)自己人的心臟,我們擁有著(zhù)同一塊地方。
遠去吧!在地球深處靜靜的回想。
遠去吧!給自己留下最后的善良。
請你曉得,在不屈的中華熱土上,我們兄弟姐妹斗志昂揚。
在這片熱土,我們同玉樹(shù)的兄弟姐妹一道鑄成愛(ài)的高墻。
在這片熱土,我們同玉樹(shù)的兄弟姐妹一道串成愛(ài)的長(cháng)廊。
我們的愛(ài)在涓涓細流中,在這哭泣的地方匯成愛(ài)的汪洋。
勇氣將載著(zhù)我們一道挺起龍的脊梁在這流血的地方。
遠去吧震魔!留下最后的善良,讓薩爾王在我親愛(ài)的姐妹們的手中變成更美的故鄉!
【玉樹(shù),我親愛(ài)的兄弟姐妹詩(shī)歌】相關(guān)文章:
玉樹(shù)依然美麗詩(shī)歌04-18
《我親愛(ài)的倉鼠》的詩(shī)歌06-21
詩(shī)歌欣賞我親愛(ài)的07-04
我親愛(ài)的祖國的詩(shī)歌09-06
我親愛(ài)的女人詩(shī)歌12-16
我親愛(ài)的祖國詩(shī)歌11-19