97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

感遇詩(shī)歌鑒賞

時(shí)間:2021-06-10 08:58:49 詩(shī)歌 我要投稿

感遇三十八首詩(shī)歌鑒賞

  感遇三十八首(其二十三)

感遇三十八首詩(shī)歌鑒賞

  陳子昂

  翡翠巢南海,雄雌珠樹(shù)林。

  何知美人意,驕愛(ài)比黃金?

  殺身炎洲里,委羽玉堂陰,

  旖旎光首飾,葳蕤爛錦衾。

  豈不在遐遠?虞羅忽見(jiàn)尋。

  多材信為累,嘆息此珍禽。

  這是一首寓言詩(shī)。全詩(shī)雙關(guān)到底,句句是說(shuō)鳥(niǎo),也句句是寫(xiě)人。

  詩(shī)一開(kāi)始就突出了詩(shī)的主角──羽毛赤青相雜的翡翠鳥(niǎo)。這種鳥(niǎo)生在南方,猶如詩(shī)人的出生地四川位于帝都長(cháng)安的西南一樣。翡翠鳥(niǎo)筑巢在神話(huà)中名貴的三珠樹(shù)上,猶如詩(shī)人的品格高超,不同流俗。這鳥(niǎo)本來(lái)自由自在,雌雄雙飛,不幸為美人所喜愛(ài),比之于黃金一般,于是這鳥(niǎo)就倒霉了,猶如詩(shī)人不幸為武則天所賞識,不能不在她的統治下做官一樣。翡翠鳥(niǎo)為什么會(huì )被美人喜愛(ài)呢?由于它的羽毛長(cháng)得漂亮,既可以使美人的首飾臨風(fēng)招展,婀娜生光,又可以使美人的錦被結采垂花,斑爛增艷。這兩句比喻詩(shī)人的才華文采,被統治者用來(lái)點(diǎn)綴升平,增飾“治績(jì)”。所以作為鳥(niǎo),就不免在炎熱的南州被殺,而將它的毛羽呈送到玉堂深處,妝點(diǎn)在美人的頭上與床上;作為人,就不免為統治者所強迫,名列朝班,喪失了在政治上抉擇的自由。有人要說(shuō),翡翠鳥(niǎo)既然知道自己將受到殺身之禍,何不遠走高飛呢?可憐,這鳥(niǎo)兒巢居南海,還能算不遠嗎?沒(méi)有用,虞人(周禮職掌打獵的官名)還是用羅網(wǎng)來(lái)找到了它。這里比喻詩(shī)人雖想隱遁,但還是難逃統治者的籠絡(luò )。怪來(lái)怪去怪誰(shuí)呢?不論是鳥(niǎo)是人,總是自己有了才華,反為才華所累,正如象有齒,麝有香,因而遭受到殺身之禍一樣,看了這名貴小鳥(niǎo)的遭遇,那能不連聲嘆息呢?嘆鳥(niǎo)即所以嘆人,亦即詩(shī)人的自嘆。近人吳闿生認為“此言士不幸見(jiàn)知于武后”,宋人劉辰翁認為“多是嘆世,而卒不免”,將陳子昂比為揚雄之不幸而作莽(王莽)大夫。這些看法,都和詩(shī)人的原意是吻合的。

  故事結束之后,最末第二句“多材信為累”,才把作者的正意點(diǎn)出。一經(jīng)點(diǎn)明,立即縮住,這正是寓言的手法。這一寓言情節簡(jiǎn)單,但詩(shī)人敘述時(shí)卻沒(méi)有平鋪直敘。開(kāi)首二句敘述翡翠鳥(niǎo)的安樂(lè )生活,第三四句立即以問(wèn)句作一轉折,五六兩句馬上把首二句的和平愉快氣氛打破,落入了殘酷的結局,“炎洲”二字呼應“南!,“玉堂”與“珠樹(shù)林”對照,雖則兩者都是豪華富貴的環(huán)境,而“珠樹(shù)林”中是雌雄雙棲,“玉堂陰”處是殺身委羽,詩(shī)人采用對比的'手法,為下文的“嘆息”伏根。七八兩句,表面寫(xiě)得很繁華熱鬧,但美人頭上、床上的“旖旎”“葳蕤”,是犧牲了雙飛雙宿的小鳥(niǎo)的生命換得來(lái)的,熱鬧繁華的背后,正是凄冷悲慘。第九句照文理應該發(fā)一個(gè)問(wèn)題:“為什么不遠走高飛呢?”這里詩(shī)人用精簡(jiǎn)的手法,省去問(wèn)題,而用“豈不在遐遠,虞羅忽見(jiàn)尋”這兩句答案,使節省掉的問(wèn)題,仍能于無(wú)字句中托出,這里自問(wèn)自答,又是一個(gè)轉折,然后落出正意:“多材信為累”,而以“嘆息”作為結束,用“珍禽”兩個(gè)代用詞,反應起筆的“翡翠”!岸嗖男艦槔邸边@一句,已由鳥(niǎo)說(shuō)到人,平庸的寫(xiě)法,接下去可以發(fā)揮一下,而詩(shī)人卻馬上縮住,一筆揚開(kāi),仍歸之于鳥(niǎo)。短短十二句詩(shī),藝術(shù)結構上卻這樣的起伏不平,大有尺幅千里之勢。

  這首詩(shī)內在的怨傷情緒是很濃重的,但在表現的方式上,卻采用了緩和的口氣,“溫柔敦厚”,“哀而不傷”,自是五言古詩(shī)的正聲。

【感遇詩(shī)歌鑒賞】相關(guān)文章:

感遇·其一翻譯與鑒賞08-10

鑒賞詠史-詩(shī)歌鑒賞06-11

詩(shī)歌鑒賞06-15

精選詩(shī)歌鑒賞06-13

詩(shī)歌的鑒賞02-26

詩(shī)歌人生 詩(shī)歌鑒賞06-13

詩(shī)歌鑒賞:曾經(jīng)的詩(shī)歌06-13

《感遇·江南有丹橘》原文鑒賞及譯文參考12-26

有關(guān)《感遇詩(shī)三十八首》全詩(shī)鑒賞07-03