- 相關(guān)推薦
我最喜歡的詩(shī)《春望》鑒賞
在生活、工作和學(xué)習中,大家都經(jīng)常接觸到詩(shī)歌吧,詩(shī)歌是表現詩(shī)人思想感情的一種文學(xué)樣式。什么樣的詩(shī)歌才經(jīng)典呢?以下是小編整理的我最喜歡的詩(shī)《春望》鑒賞,僅供參考,歡迎大家閱讀。
《望春》
國破山河在,城春草木深。
感時(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心。
烽火連三月,家書(shū)抵萬(wàn)金。
白頭搔更短,渾欲不勝簪。
注釋
1、國破:指國都長(cháng)安被叛軍占領(lǐng)。
2、感時(shí)句:因感嘆時(shí)事,見(jiàn)到花也會(huì )流淚。
3、渾:簡(jiǎn)直。
4、不勝簪:因頭發(fā)短少,連簪子也插不上。
譯文
長(cháng)安淪陷國家破碎,只有山河依舊,
春天來(lái)了城空人稀,草木茂密深沉。
感傷國事面對繁花,難禁涕淚四濺,
親人離散鳥(niǎo)鳴驚心,反覺(jué)增加離恨。
立春以來(lái)戰火頻連,已經(jīng)蔓延三月,
家在州音訊難得,一信抵值萬(wàn)金。
愁緒纏繞搔頭思考,白發(fā)越搔越短,
頭發(fā)脫落既短又少,簡(jiǎn)直不能插簪。
賞析
這首詩(shī)出自于杜甫的筆下,詩(shī)名《春望》,是杜甫在安祿山的軍隊占領(lǐng)長(cháng)安后寫(xiě)的。杜甫旅居長(cháng)安,時(shí)當暮春三月,他看到便地戰火,便回想起了自己的家人,不由得見(jiàn)花流淚,見(jiàn)鳥(niǎo)悲痛。見(jiàn)到一封家中寄來(lái)家書(shū),就像得到萬(wàn)金一樣珍貴。漸漸地,自己越來(lái)越老,頭發(fā)越來(lái)越稀,都快插不上簪子了。
杜甫一生坎坷,大部分都過(guò)著(zhù)顛沛流離的生活。當他看到國家敗破,城池殘破,城中雜草叢生的景象,心中不禁一酸,淚水奪眶而出。這首詩(shī)將杜甫當時(shí)悲痛的心情與思鄉的迫切刻畫(huà)的淋漓盡致,栩栩如生。當我懷著(zhù)一種崇高、敬佩的心情讀完這首詩(shī)后,心中的愛(ài)國之情油燃而生,看著(zhù)已經(jīng)敗破的國家,僅管山河仍在,可我卻絲毫感受不到一個(gè)國家所應有的歡樂(lè ),感受到的卻是一絲絲寒意與心酸。古今中外,有多少詩(shī)人棄筆從戎,他(她)們?yōu)榱俗鎳呐d旺,戴上了頭盔,手持利劍向敵人沖去。有的詩(shī)人為了國家,最后連自己的鮮血也滲入大地。又有多少詩(shī)人心愿未達成,便含恨而去。雖然他(她)們已西去,但他(她)們卻留下了千首萬(wàn)首愛(ài)國詩(shī)歌。
作者以《春望》作題,通過(guò)對春天城中景色的描寫(xiě),抒發(fā)了作者熱愛(ài)祖國,深刻地表現了對國事、時(shí)局的關(guān)切,又再次散發(fā)了此詩(shī)所透露出的絲絲凄涼。
【我最喜歡的詩(shī)《春望》鑒賞】相關(guān)文章:
田家春望詩(shī)歌鑒賞12-02
《春望》作品鑒賞02-25
杜甫《春望》的詩(shī)句鑒賞11-10
關(guān)于登高望春詩(shī)02-09
《春怨》全詩(shī)原文及鑒賞05-09
寶塔詩(shī)鑒賞12-26
春望的教案09-03
《春望》教案09-18