窗外的聲音似乎豐富了,不再是那孤零零的雨滴獨自奏著(zhù)自己的曲。放眼望去,目光卻全然被那一片綠給奪了去,說(shuō)奪應該不為過(guò)吧,畢竟已經(jīng)移不開(kāi)眼了。
在那一片綠中,抬眸便看見(jiàn)了那顆顆晶瑩剔透的水珠。在這場(chǎng)大雨中,它們沒(méi)有少受摧殘吧,畢竟,它們是連個(gè)躲避之處都沒(méi)有了呢。曾經(jīng)為它們遮風(fēng)擋雨的大樹(shù)已經(jīng)被人們伐了去,此時(shí)的它們,只能任命運宰割。
在此之前,我不曾注意過(guò)那一片綠的,因為只是淺淺的一抹綠。此時(shí),那一片幽幽的綠比平日里要綠了很多很多,不引人注目[注: 注目:注視。吸引人們注意。]是假的。
回了屋里,那片綠在腦中浮現,仿佛已經(jīng)抹不去了。我震撼了,不是因為那片魄人心弦的綠,只因為那在綠色中看到的那股堅強,讓人不敢也無(wú)法忽視。那是一種多么勇敢的堅持,如果它們在大雨中就放棄了自己的生命,那它們怎么還會(huì )有這樣魄人心弦的一面。
我看到了,那綠色里的失敗者,它們沒(méi)有接受大雨的摧殘,它們被上帝無(wú)情地剝奪了本該屬于它們的驕傲。
水珠在綠色中滾了滾,終于,它們始終沒(méi)有落下來(lái),不清楚是它們舍不得,還是本就沒(méi)有離開(kāi)的意思。水珠在綠色中折射著(zhù)陽(yáng)光的色彩,似乎是在昭示著(zhù)這片綠色剛剛經(jīng)歷過(guò)一場(chǎng)驚心動(dòng)魄[注: 使人神魂震驚。原指文辭優(yōu)美,意境深遠,使人感受極深,震動(dòng)極大。后常形容使人十分驚駭緊張到極點(diǎn)。]的事情,代表著(zhù)它們的勇敢。
那抹在綠色中生長(cháng)的堅強,該是怎么也抹不去了吧。