《種樹(shù)郭橐駝傳》教案設計
教學(xué)目的:
1.掌握僂等18個(gè)文言實(shí)詞,歸納雖、因、且、焉四個(gè)文言虛詞的用法。
2.類(lèi)比的寫(xiě)法,對比的手法。
3.學(xué)習本文的諷喻性特點(diǎn),理解作者的養人術(shù)。
教學(xué)設想:
[重點(diǎn)]文言基礎知識用本文寓意。
[難點(diǎn)]理解郭橐駝這一人物形象。
[教時(shí)]三課時(shí)。
第一課時(shí)
教學(xué)過(guò)程:
一、導語(yǔ)。
古人勤于植樹(shù),樹(shù)木造福于古人。因而激發(fā)了歷代文人墨客的詩(shī)意,他們常對喜愛(ài)的樹(shù)題詩(shī)吟詠。東晉陶淵明在歸隱后就專(zhuān)門(mén)在房門(mén)前種了五棵柳樹(shù),曾留下縈縈窗下蘭,密密堂前柳的詩(shī)句。唐代詩(shī)人杜甫因戰亂流浪四川成都浣花溪時(shí),向駐地熟人要桃樹(shù)苗,奉氣桃栽一百根,春前為送浣花溪就是生動(dòng)的寫(xiě)照。素有柳癡稱(chēng)呼的柳宗元,被貶柳州刺史后,在柳州沿岸種了很多樹(shù),曾留有柳州柳刺史,種樹(shù)柳江邊的說(shuō)法。他的散文《種樹(shù)郭橐駝傳》不僅對指導種樹(shù)有較高的科學(xué)價(jià)值,而且還有極強的諷喻意義。
二、簡(jiǎn)介作者。
柳宗元是著(zhù)名的散文家、詩(shī)人,是唐代古文運動(dòng)的另一位領(lǐng)袖人物。他提出的文以明道的文學(xué)主張,對當時(shí)的古文運動(dòng)起了重要的指導作用。他的許多作品,體現了這個(gè)主張,為當時(shí)散文的寫(xiě)作樹(shù)立了榜樣,我國散文史上,他的貢獻是很大的。創(chuàng )建的作品所達的思想高度和藝術(shù),是超過(guò)韓愈的。柳宗元的作品,由劉禹錫整理編成《柳河東集》,劉并作了序。
三、簡(jiǎn)介作品。
本文是寓言體的傳記。名傳,實(shí)際上時(shí)一個(gè)諷喻性極強的寓言故事。是柳宗元早年在長(cháng)安任職時(shí)期的作品。郭橐駝種樹(shù)的本事已不可考,后世學(xué)者多認為這是設事明理之作。本文是針對當時(shí)官吏繁政擾民的現象而為言的。中唐時(shí)期,豪強地主兼并掠奪土地日益嚴重,富者兼地數萬(wàn)畝,貧者無(wú)容足之居。僅有一點(diǎn)土地的農民,除了交納正常的捐粟外,還要承受地方軍政長(cháng)官攤派下來(lái)的各種雜稅。據《舊唐書(shū)食貨志》記載,各地官僚為鞏固自己的地位,競相向朝廷進(jìn)奉,加緊對下層的盤(pán)剝,于是通津達道者稅之,蒔蔬藝果者稅之,死亡者稅之,民不聊生。這就是柳宗元寫(xiě)作本文的社會(huì )背景。
四、解題。從課文的題目我們可以獲得那些信息?
明確:文體是一篇傳記,主人公是一位橐駝,他的職業(yè)是種樹(shù)。
[引]一位底層的種樹(shù)者能值得士大夫階層的柳宗元作傳,肯定有他與眾不同的特點(diǎn),文中的郭橐駝?dòng)心男┓矫娴奶攸c(diǎn)?(啟發(fā);寫(xiě)人當從哪些方面入手寫(xiě)?)
[明確:形丑、性善、技高、理明。]
五、課文分析。
第一段:[注音]橐tuó僂lǚ
[注釋]橐tuó駝:駱駝。僂lǚ:脊背彎曲,即傴yǔ僂病。類(lèi):似,好像。號之:稱(chēng)他為。名:起名,名動(dòng)。因舍其名:于是舍棄他的(原來(lái))的名。舍,放棄。云:句末語(yǔ)氣詞。
[譯文]郭橐駝,不知道(他)原來(lái)(叫)什么名;剂思贡硰澢牟,(脊背)高高突起,彎著(zhù)腰走路,好像駱駝一樣,所以鄉里的人給他起個(gè)外號叫駝。駝聽(tīng)說(shuō)起外號的事,說(shuō):很好。給我起這個(gè)名字本來(lái)就很恰當dàng。于是舍棄他(原來(lái))的名,也自稱(chēng)起橐駝了。
[分析]1.本段傳什么?
明確:仿史傳體例,介紹人物身世。(段意)
2.郭橐駝是個(gè)什么樣的人?
明確:郭橐駝是一個(gè)平凡、樸實(shí)、具有豐富經(jīng)驗的植樹(shù)能手。
[評]這是一個(gè)富有傳奇色彩的人物,本名已無(wú)人知曉。他病僂而駝背,相貌不如常人,卻名聞鄉里,以致有綽號流行。
、俾∪环袑(xiě)出了人物的形象特征;
、跒楹喂荫勔苑Q(chēng)駝?
明確:表現了郭橐駝的豁達、身殘而自信。
[簡(jiǎn)評]甚善,名我固當:指其病而為號,并不雅,但顯得很親切。駝竟以為起得很恰當,放棄自己原來(lái)的名字,這樣自稱(chēng)起來(lái)。作者寥寥數筆,就勾勒出人物豁達的性格,令人猜想在這豁達的背后,一定存在著(zhù)某種自信,這也就增強了閱讀的興趣。作品通過(guò)簡(jiǎn)潔的敘述,生動(dòng)的描寫(xiě),使一個(gè)不同一般的駝?wù)咝蜗筌S然紙上了。
[引]為什么這位駝?wù)哂兄?zhù)豁達的個(gè)性?駝自信什么?
第二段:[注音]徙xǐ碩shuò蕃fán窺kuī伺sì
[注釋]業(yè),以為業(yè),名意動(dòng)。為觀(guān)游:以(種樹(shù))作為觀(guān)賞游玩的。賣(mài)果者:指種樹(shù)賣(mài)果營(yíng)利的人。爭迎取養:爭著(zhù)把(他)接來(lái),養在家中。指雇用郭橐駝。他植者:其他種樹(shù)的人。雖:雖然。莫:無(wú)定代詞,沒(méi)有人,沒(méi)有誰(shuí)。如:趕得上。
[譯文]他的家鄉叫豐樂(lè )鄉,在長(cháng)安西邊。駝以種樹(shù)為業(yè),凡是長(cháng)安有錢(qián)有勢的人(種樹(shù))作為觀(guān)賞游玩的以及賣(mài)果的,都爭著(zhù)迎接和雇用(橐駝)。察看駝所種的樹(shù),即或移植,沒(méi)有不活的;而且碩大茂盛,結果早并且多。其他種植的人雖然暗中觀(guān)察,效仿羨慕,沒(méi)有能趕得上的。
[分析]
1.橐駝種樹(shù),凡長(cháng)安豪富人為觀(guān)游及賣(mài)果者,皆爭迎取養,這句話(huà)說(shuō)明了什么?
明確:(1)從歡迎他的人看,作者舉了兩種有代表性的人物。一是搞觀(guān)賞游玩的(精神方面),一是種樹(shù)賣(mài)果的(物質(zhì)方面)。這說(shuō)明他種樹(shù)從歡迎他的人看,可知駝種樹(shù)既能滿(mǎn)足人們的精神需求(觀(guān)賞游玩),又能滿(mǎn)足物質(zhì)需要(種樹(shù)賣(mài)果),這兩種需求所種之樹(shù)是大不相同的,因而暗示出橐駝技術(shù)的全面。
。2)種樹(shù)為他帶來(lái)的際遇---爭迎取養。為什么爭迎取養:視駝所種樹(shù)早實(shí)以蕃。這說(shuō)明他的種樹(shù)技藝高超,不僅所種的樹(shù)不怕移徙,而且他植者莫能如也。由此可見(jiàn),駝豁達的個(gè)性背后存在著(zhù)自信的原因。
小結橐駝種樹(shù)本領(lǐng):A技術(shù)全面兩種人均能滿(mǎn)足;B所帶際遇爭迎取養;C技藝高超不怕移徙;D他植者莫能如也。
2.這里寫(xiě)橐駝種樹(shù)本領(lǐng)全面高超---技高,是種樹(shù)行家,用了什么方法?
明確:從兩方面--人、樹(shù)(側面、正面),側重于側面描寫(xiě)。
[述評]鄉在京畿,名曰豐樂(lè ),頗有些傳說(shuō)色彩。作者先說(shuō)橐駝種樹(shù)為他帶來(lái)的際遇──爭迎取養,再說(shuō)他身手不凡。說(shuō)歡迎他的人,舉了兩種有代表性的。談到了兩種不同的需求,寫(xiě)出橐駝技術(shù)全面。說(shuō)他技藝高超,也點(diǎn)出了兩個(gè)方面。一是他種的樹(shù)不怕移徙,有樹(shù)挪活的神奇;二是他種的樹(shù)具有全優(yōu)的品質(zhì),枝繁葉茂,早熟多果。最后,用他植者雖窺伺效慕,莫能如也點(diǎn)染一筆,更增加了玄妙氣氛。
段意:轉入正題,道出郭橐駝是一個(gè)種樹(shù)的行家。
第二課時(shí)
教學(xué)過(guò)程:繼續學(xué)習課文。
第三段:[注音]孳zī蒔shì長(cháng)zhǎng
[注釋]焉爾:語(yǔ)氣詞連用。全:保全。得:獲得。害其長(cháng)zhǎng:妨害它生長(cháng)。碩茂之:使之碩茂。碩茂,這里是使動(dòng)用法。早而蕃之:使它果實(shí)結得又早又多。早、蕃,這里也是使動(dòng)用法。顧:回頭看。爪:用爪抓破,名動(dòng)。驗:檢驗、察看。故不我若也:即故不若我也,賓語(yǔ)前置。何能為:即能為何,能做什么。賓語(yǔ)前置。
[譯文]有(人)問(wèn)他(種樹(shù)的方法),回答說(shuō):橐駝并不是能使樹(shù)木長(cháng)壽而且茂盛啊,(而是)能順應樹(shù)木的自然生長(cháng)規律以使它的本性發(fā)展而已。大凡種樹(shù)的方法,(它的)根要舒展,(它的)培土要平,(它的)土要舊的,(它的)搗土要結實(shí)。已經(jīng)這樣做了,不要(再)動(dòng),不要憂(yōu)慮,離開(kāi)后就不再去看。(那)種植(小心得)像對待孩子,(那)放在一邊(不管)像拋棄掉了,那么它的天然(品質(zhì))保全而它的本性(就)不會(huì )喪失了。所以我不妨害它長(cháng)而已,(并)不是有能使他碩大茂盛的(本領(lǐng));不抑制損耗它的果實(shí)而已,(并)不是有能使它早并且多(結果)的(本領(lǐng))啊。其他種植的人則不是這樣。(樹(shù)的)根拳曲而土常換,他給樹(shù)培土啊,如果不是過(guò)多就是不夠。假使有能不這樣的,則又愛(ài)它太情深,憂(yōu)它太過(guò)分。早晨察看,晚上撫摸,已經(jīng)離開(kāi)而又回來(lái)看。嚴重的,用指甲劃破樹(shù)皮來(lái)檢驗它的生死,搖晃樹(shù)干來(lái)看它(栽得)是疏松還是密實(shí),而樹(shù)木的本性一天比一天遠去。雖說(shuō)是愛(ài)它,其實(shí)是害它;雖說(shuō)是憂(yōu)慮它,其實(shí)是仇恨它:所以不如我啊。我又能做(別的)什么呢?
[分析]1.郭橐駝種樹(shù)有無(wú)秘籍,方法是什么?(也就是種樹(shù)最關(guān)鍵的道理是什么?)
明確:面對好奇的詢(xún)問(wèn),橐駝化神奇為平易,用謙和的語(yǔ)氣娓娓道來(lái)。能順木之天,以致其性焉爾是總括種樹(shù)經(jīng)驗,也暗含了全文的寓意。
2.在這以下,他從幾個(gè)層次上作了具體論述?
明確:先談木之性,從理論上進(jìn)行說(shuō)明;次談種植方法,從實(shí)踐上進(jìn)行總結。然后中間插入議論,重新強調了順其自然的觀(guān)點(diǎn)。接著(zhù),又從反面申述,批評他植者違反樹(shù)木天性的做法,特別指出顧慮重重、過(guò)于用心的危害。最后,以吾又何能為哉發(fā)為感嘆,在自謙中再次表明種植之術(shù)并不高深。結構圖:
總括分述
1木之性(理論說(shuō)明)
2種植方法(實(shí)踐總結)
能順木之天以致其性3順其自然(議論)對比映襯
4他植者違反樹(shù)木天性(反面申述)
5種樹(shù)之術(shù),并不高深(自謙明理)
3.幾方面說(shuō)明種樹(shù)的竅門(mén)?
明確:其蒔也若子,其棄也若棄。
4.其他的種樹(shù)人是怎樣做的?
明確:不過(guò)則不及,太恩太勤。
[評]兩種種樹(shù)方法形成鮮明的對比,哪種做法對哪種做法錯不言自明。
5.這樣寫(xiě)其他種樹(shù)人對表現橐駝?dòng)惺裁醋饔?(即用了什么方法表現橐駝?)
明確:對比、映襯。(通過(guò)上下文內容或語(yǔ)意上的遙相呼應來(lái)強化表達效果的寫(xiě)法叫映襯。)
[述評]郭橐駝?wù)f(shuō)的這一番話(huà)語(yǔ),既是平凡樸素、毫不矯情的實(shí)情自謙,又是深遠的哲理,類(lèi)似老子的道。
6.理清作者寫(xiě)作意圖。
我們再看看下文是否還是在寫(xiě)種樹(shù)。(點(diǎn)明:下文已不是寫(xiě)種樹(shù)。)
7.從這一點(diǎn)可以看出什么?
明確:作者為他立傳的目的并非只是為駝作傳,而是另有深意。
段意:橐駝?wù)劮N樹(shù)經(jīng)驗。
第三課時(shí)
教學(xué)過(guò)程:
一、繼續學(xué)習課文。
第四段:[注音]長(cháng)zhǎng勖xù繅sāo豚tún飧sūn饔yōng
[注釋]子:對人的尊稱(chēng),您。移之官理:即移之于官理,把它轉用到做官治理政事這方面去。官理,官治,當官治民。理,治,統治。唐人避高宗名諱,改治為理。長(cháng)zhǎng人者:指治理人民的官長(cháng),做官的。長(cháng),治理。人,民、老百姓。好煩其令:喜歡多發(fā)政令。煩,繁多。憐:愛(ài)。官命:官府命令。勖xù:勉勵。獲:收獲,收莊稼?塻āo:煮繭抽絲。而:通爾,你們?|:線(xiàn),這里指紡線(xiàn)織布。字:養育。遂:成,引申為喂大。豚tún:小豬。鳴鼓:使鼓鳴,即擊鼓。鳴,動(dòng)使動(dòng)。木,梆子。輟饔飧以勞吏:停止吃飯來(lái)慰勞官吏。輟,停止。飧sūn,晚飯。饔yōng,早飯。且不得暇:尚且不得空閑。暇,空閑。又何以蕃吾生而安吾性耶:又怎么能使我們(自身)繁衍生息,安頓我們的身家性命呢?何以,即以何,憑什么。疑問(wèn)代詞作介詞的賓語(yǔ)而前置。蕃、安,這里都是形容詞的使動(dòng)用法。故病且。核愿F困并且懈怠。病,窮困。吾業(yè)者:我所從事的行業(yè)。其亦有類(lèi)乎:難道也有類(lèi)似嗎?其,通豈,難道。注:其,解為大概,該句譯為大概也有類(lèi)似嗎?這樣似乎更符合原意。
[譯文]問(wèn)的人說(shuō):把你的(種樹(shù))經(jīng)驗,挪到當官治民上,行嗎?橐駝(回答)說(shuō):我知道種樹(shù)(的道理)而已,治理(百姓),不是我的事啊。但我居住在鄉間,見(jiàn)做官的好多發(fā)政令,好像是很憐愛(ài)(百姓)啊,而終于(卻)給他們造成災禍。早晚官吏來(lái)而喊道:官府命令催促你們耕種,勉勵你們種植,督促你們收獲,(讓?zhuān)┠銈冊缭绲刂笮Q繭抽取蠶絲,早早地紡你們的線(xiàn),養育你們的小孩,喂大你們的雞和豬。敲鼓而聚集他們,敲梆子而召喚他們。我們(這些)小民停止吃飯來(lái)慰勞官吏尚且不得空閑,又怎么能使我們(自身)繁衍生息,安頓我們的身家性命呢?所以窮困并且懈怠。像這樣,(其中的道理)那么和我所從事的(種樹(shù)行當)難道也有類(lèi)似嗎?
[分析]1.課文為什么設計出有問(wèn)之問(wèn)者曰這樣的問(wèn)話(huà)者?
明確:這樣造成一問(wèn)一答的形式,自然地引出郭橐駝的話(huà),也就是引出作者所要表達的觀(guān)點(diǎn)。
2.問(wèn)者問(wèn)養樹(shù)后,提出了怎樣的建議?
明確:以子之道,移之官理,可乎?
3.這一句在文中起了什么作用?
明確:過(guò)渡。轉移話(huà)題,由談種樹(shù)轉到談?wù)律蟻?lái)。
4.郭橐駝是怎樣評價(jià)、描述官吏煩令擾民的?用原文回答。
明確:評價(jià):然吾居鄉卒以禍。吾小人病且怠。描述官吏治民的:旦暮吏來(lái)而呼擊木而召之。(禍呼、鼓、聚、擊、召)
[評述]郭橐駝先直陳其為禍:而卒以禍;而后描述了官吏煩令擾民的神情動(dòng)作:來(lái)而呼曰,鳴鼓而聚之,擊木而召之。
5.養樹(shù)和養人有何相通之處?
明確:根拳而土易旦視而暮撫已去而復顧爪其膚以驗搖其本以觀(guān)勤慮害樹(shù);促爾耕,勖爾植,督爾獲。早繅而緒,早織而縷。字則幼孩,遂而雞豚。繁政擾民。雖曰愛(ài)之,其實(shí)害之;雖曰憂(yōu)之,其實(shí)仇之。結構圖:
根拳而土易雖曰愛(ài)之,促爾耕
旦視而暮撫其實(shí)害之;勖爾植
已去而復顧雖曰憂(yōu)之,督爾獲
爪其膚以驗其實(shí)仇之。早繅而緒
搖其本以觀(guān)早織而縷
字則幼孩
遂而雞豚
勤慮害樹(shù)繁政擾民
6.這里表現了作者怎樣的政治觀(guān)點(diǎn)?
明確:種樹(shù)人有勤慮害樹(shù)的錯誤,做官者也有煩令擾民之過(guò)。
[引]長(cháng)人者好煩其令就如勤慮害樹(shù)一樣,繁政擾民,從而將旦暮而來(lái)的官吏打入他植者行列。文章從種樹(shù)之理談到做官之理,其實(shí)談種樹(shù)是為了談做官,這里同樣是運用了映襯的手法。(通過(guò)上下文內容或語(yǔ)意上的遙相呼應來(lái)強化表達效果的寫(xiě)法叫映襯)這一點(diǎn)也反映作者寫(xiě)作思路上的嚴謹。
[述評]結合中唐時(shí)期時(shí)代背景理解。
中唐時(shí)期,豪強地主,兼并掠奪土地日益嚴重,僅有一點(diǎn)土地的農民,除了交納正常的絹粟外,還要承受地方軍政長(cháng)官攤派下來(lái)的各種雜稅,各地官僚為鞏固自己的地位,竟相向朝廷進(jìn)奉,加緊對下層盤(pán)剝,民不聊生。柳宗元的《捕蛇者說(shuō)》里關(guān)于繁政擾民有生動(dòng)的表述:悍吏之來(lái)吾鄉,叫囂乎東西,隳突乎南北;嘩然而駭者,雖雞狗不得寧焉。
[總評]如果說(shuō)在上一段中,問(wèn)者的身份還比較隱晦,酷似一個(gè)求藝的人,那么在這一段中,他就漸而露出了作者的身影,表現出別有用心,以一種咨詢(xún)的語(yǔ)氣,根本扭轉了話(huà)題。在這種默契的問(wèn)答中,橐駝仍謙遜如故,明確表示理,非吾業(yè)也,然后以外行的身份試探著(zhù)用他的種樹(shù)理論衡量官吏的所作所為,比照之下,自然得出繁政擾民猶如勤慮害樹(shù)的結論,從而將旦暮而來(lái)的官吏打入他植者的.行列。這樣,前面批評種樹(shù)人的話(huà),如雖曰愛(ài)之,其實(shí)害之;雖曰憂(yōu)之,其實(shí)仇之等,自然也可以移植到這些擾民的官吏身上,而又盡在不言中。悍吏來(lái)鄉,鬧得雞犬不寧,橐駝對這一場(chǎng)景的描繪細致入微,也不妨說(shuō)他是一個(gè)以種樹(shù)為掩護的政治觀(guān)察家。
段意:在問(wèn)答中將話(huà)題移植到政事上來(lái)。
第五段:[注音]嘻xī
[譯文]問(wèn)的人說(shuō):咦,不是很好嗎!我請教養樹(shù)(的方法),(卻)得到了養民的法術(shù)。傳播這件事來(lái)作為官吏的戒示。
[分析]作者寫(xiě)作本文的用意何在?
明確:傳其事以為官戒。
[述評]如果將這一段比作一出戲的尾聲,那么,郭橐駝完成了使命,從旁門(mén)下場(chǎng)了。作者在形式上仍保留了問(wèn)者的獨立身份,寫(xiě)出了他問(wèn)養樹(shù),得養人術(shù)的欣喜。由此可知,作者真正意圖并不在談種樹(shù),而在談養人,借這種方式抨擊了官吏繁政擾民的社會(huì )現象。文章最后一句(結語(yǔ))傳其事以為官戒,實(shí)際上表明了作傳的真正意圖是警示上層統治者清肅吏治,順應老百姓的生活習慣和生產(chǎn)規律,讓他們休養生息,以維持承平之世。
段意:寫(xiě)問(wèn)者的意外收獲及作傳目的。
二、總結全文。
1.歸納主題:順民之性以養民的治道。
2.寫(xiě)作特點(diǎn):
1簡(jiǎn)潔而生動(dòng)
在一篇文章中,簡(jiǎn)潔和生動(dòng)是不容易共存的。這篇寓言式的人物傳記,就寫(xiě)得既簡(jiǎn)潔又生動(dòng)。簡(jiǎn)潔體現了史傳的特點(diǎn),生動(dòng)則蘊含了文學(xué)的情趣。如第一段介紹人物,僅用隆然伏行幾個(gè)字,就寫(xiě)出了人物的形象特征;又用甚善。名我固當幾個(gè)字,寫(xiě)出了人物的性格。這樣,通過(guò)簡(jiǎn)潔的敘述,生動(dòng)的描寫(xiě),一個(gè)不同凡響的駝?wù)咝蜗,便躍然紙上了。在短短幾句話(huà)中,這種史筆和文辭的完美結合,顯示出作者高超的語(yǔ)言表現力。
2對比與映襯
以種樹(shù)喻治民是這篇傳記寫(xiě)作的出發(fā)點(diǎn),對比和映襯的寫(xiě)法也是這種寓言風(fēng)格的需要。
對比可以突出事物的特點(diǎn),顯現事物的差別,加強說(shuō)理的力度,甚至收到不言自明的功效。本文中的對比,有敘事性的,如兩種種樹(shù)方法的對比;有論述性的,如郭橐駝對自己種樹(shù)方法的歸納和對他植者的批評。
映襯就是互相照應的寫(xiě)法,通過(guò)上下文內容或語(yǔ)意的遙相呼應,來(lái)強化表達效果。本文先談養樹(shù),后論養人,這本身就是運用了映襯的寫(xiě)法。這樣寫(xiě),有關(guān)樹(shù)和人的話(huà)題合而為一,互相補充,增強了文章的氣勢。在語(yǔ)意上相互映襯的例子,如郭橐駝?wù)勷B樹(shù)一段,開(kāi)頭說(shuō)橐非能使木壽且孳也,最后則以吾又何能為哉回應,在自謙之中,起到了強化觀(guān)點(diǎn)的作用;論養人一段的首尾也是這樣呼應的。
3婉約而多諷
本文結尾一句道出了寫(xiě)作意圖,那就是傳其事以為官戒。以寓言的方式進(jìn)行諷諫,是中國古代文人向帝王或上層統治者提意見(jiàn)的傳統做法,它有著(zhù)委婉含蓄的特點(diǎn),也間雜著(zhù)幽默的成分。柳宗元這篇人物傳記,也是通過(guò)故事進(jìn)行勸誡的,這決定了它婉約而多諷的風(fēng)格。這種風(fēng)格基本上是通過(guò)所傳人物的話(huà)語(yǔ)表現出來(lái)的,如第四段,一個(gè)知種樹(shù)而已的駝?wù),欲止又言,在樸?shí)的簡(jiǎn)單類(lèi)比中,揭示出了吏治的弊端,頗具諷刺意味。其中的一些話(huà)語(yǔ),如理,非吾業(yè)也,若甚憐焉,而卒以禍,若是,則與吾業(yè)者其亦有類(lèi)乎,婉轉而幽默,含不盡之意于言外。
三、布置作業(yè)。
【《種樹(shù)郭橐駝傳》教案設計】相關(guān)文章:
《種樹(shù)郭橐駝傳》教案07-29
種樹(shù)郭橐駝傳翻譯04-06
《種樹(shù)郭橐駝傳》的譯文02-28
種樹(shù)郭橐駝傳 柳宗元09-08
柳宗元《種樹(shù)郭橐駝傳》08-26
種樹(shù)郭橐駝傳原文及賞析12-15
《種樹(shù)郭橐駝傳》原文及譯文07-30