97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

竹竿原文及賞析

時(shí)間:2023-08-19 13:09:10 古籍 我要投稿

竹竿原文及賞析[經(jīng)典]

  原文:

  籊籊竹竿,以釣于淇。豈不爾思?遠莫致之。

  泉源在左,淇水在右。女子有行,遠兄弟父母。

  淇水在右,泉源在左。巧笑之瑳,佩玉之儺。

  淇水滺滺,檜楫松舟。駕言出游,以寫(xiě)我憂(yōu)。

  譯文

  釣魚(yú)竹竿細又長(cháng),曾經(jīng)垂釣淇水上。難道不把舊地想,路遠無(wú)法歸故鄉。

  泉源汩汩流左邊,淇水蕩蕩流右邊。姑娘長(cháng)大要出嫁,父母兄弟離得遠。

  淇水蕩蕩流右邊,泉源汩汩流左邊。嫣然一笑皓齒露,身佩美玉賽天仙。

  淇水悠悠日夜流,檜木槳兒柏木舟。駕車(chē)出游四處逛,以解心里思鄉愁。

  注釋

  籊(tì)籊:長(cháng)而尖削貌。

  爾思:想念你。爾,你。

  致:到。

  泉源:一說(shuō)水名。即百泉,在衛之西北,而東南流入淇水。

  行:遠嫁。

  瑳(cuō):玉色潔白,這里指露齒巧笑狀。

  儺(nuó):通“娜”,婀娜。一說(shuō)行動(dòng)有節奏的樣子。

  滺(yōu):河水蕩漾之狀。

  楫(jí):船槳。檜、松:木名。檜(guì),柏葉松身。

  駕言:本意是駕車(chē),這里是操舟。言,語(yǔ)助詞,相當“而”字。

  寫(xiě)(xiè):通“瀉”,宣泄,排解。

  賞析:

  此詩(shī)寫(xiě)一位遠嫁的女子思鄉懷親的感情。全詩(shī)四章,內容都是遠嫁女兒腦海中的形象活動(dòng)。全詩(shī)從回憶與推想兩個(gè)角度來(lái)寫(xiě),可分兩大部分,前后各兩章,分別成一層意思。

  開(kāi)頭兩章,是遠嫁姑娘的回憶,都是關(guān)于婚前家鄉與親人的事。首章回憶當姑娘家時(shí)在淇水釣魚(yú)的樂(lè )事:“籊籊竹竿,以釣于淇!焙突锇閭円黄鸬戒克烎~(yú)游玩,這是多么愜意的事,不可能忘記?上а巯律碓诋愢l,再也不能回淇水去釣魚(yú)了,“豈不爾思,遠莫致之!贝握禄貞涬x別父母兄弟遠嫁時(shí)的情形。泉水、淇水,逐漸遠去;父母兄弟,逐漸遠離。離別的場(chǎng)面和離別的情懷,最使人難忘。遠嫁的女兒回憶起這個(gè)場(chǎng)景,思念之情不可抑止。第一章、第二章共八句,重點(diǎn)在回憶,強調的是思鄉懷親之情。

  第三、四兩章是進(jìn)一層意思:希企。眼下遠嫁女兒已是人家的媳婦,故鄉親人都見(jiàn)不到;貞浖て鸬那閼,化作熱情的企望:希望能有一天重歸故鄉。三四兩章,便是想像回鄉時(shí)的情景。淇水、泉水依然如故,“淇水在右,泉源在左!迸c第二章兩句一樣,只是句子位置變化一下,實(shí)際上是用復沓的手法,表示重來(lái)舊地的意思。這時(shí)候,出嫁女已不再是姑娘家時(shí)持竹竿釣魚(yú)那樣天真了,而是“巧笑之瑳,佩玉之儺!币桓背墒焐賸D從容而喜悅的樣子:故鄉,我終于回來(lái)了!仿佛為了重新找回少女時(shí)代的感覺(jué),這位少婦又到淇水。不過(guò),這次不是釣魚(yú)了,而是“檜楫松舟”,乘船游賞。不過(guò),舊地重游,也不能排解遠嫁多時(shí)的離愁。三四兩章想像回鄉的場(chǎng)景,正是遠嫁歸不得的少婦幻想的場(chǎng)景。想像得越真切越具體,現實(shí)中遠離故鄉不得歸的思念之情就越強烈。所以,駕船游賞故鄉的想像,根本不能解決思鄉懷親的愁思。

【竹竿原文及賞析】相關(guān)文章:

竹竿原文及賞析02-06

竹竿原文翻譯賞析08-12

竹竿原文、翻譯、賞析12-07

黃鳥(niǎo)原文及賞析10-12

東山原文賞析10-12

絲衣原文及賞析10-12

蜉蝣原文及賞析10-12

端居原文及賞析10-12

清人原文及賞析10-12