97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

青玉案原文翻譯及賞析

時(shí)間:2024-04-23 22:11:10 海潔 古籍 我要投稿

青玉案原文翻譯及賞析

  在日常學(xué)習、工作和生活中,大家都接觸過(guò)很多優(yōu)秀的詩(shī)歌吧,詩(shī)歌具有音韻和諧,節奏鮮明,讀起來(lái)朗朗上口的特點(diǎn)。那什么樣的詩(shī)歌才是大家都稱(chēng)贊的呢?以下是小編整理的青玉案原文翻譯及賞析,希望對大家有所幫助。

  青玉案·元夕

  宋代:辛棄疾

  東風(fēng)夜放花千樹(shù)。更吹落、星如雨。寶馬雕車(chē)香滿(mǎn)路。鳳簫聲動(dòng),玉壺光轉,一夜魚(yú)龍舞。

  蛾兒雪柳黃金縷。笑語(yǔ)盈盈暗香去。眾里尋他千百度。驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處。

  譯文

  像東風(fēng)吹散千樹(shù)繁花一樣,又吹得煙火紛紛,亂落如雨。豪華的馬車(chē)滿(mǎn)路芳香。悠揚的鳳簫聲四處回蕩,玉壺般的明月漸漸西斜,一夜魚(yú)龍燈飛舞笑語(yǔ)喧嘩。

  美人頭上都戴著(zhù)亮麗的飾物,笑語(yǔ)盈盈地隨人群走過(guò),身上香氣飄灑。我在人群中尋找她千百回,猛然一回頭,不經(jīng)意間卻在燈火零落之處發(fā)現了她。

  賞析

  這首詞的上半闋寫(xiě)正月十五的晚上,滿(mǎn)城燈火,盡情狂歡的景象。

  “東風(fēng)夜放花千樹(shù),更吹落,星如雨”:一簇簇的禮花飛向天空,然后像星雨一樣散落下來(lái)。一開(kāi)始就把人帶進(jìn)“火樹(shù)銀花”的節日狂歡之中!皷|風(fēng)夜”化用岑參的忽如一夜春風(fēng)來(lái),千樹(shù)萬(wàn)樹(shù)梨花開(kāi)。

  “寶馬雕車(chē)香滿(mǎn)路”:達官顯貴也攜帶家眷出門(mén)觀(guān)燈。跟下句的“魚(yú)龍舞”構成萬(wàn)民同歡的景象。

  “鳳簫聲動(dòng),玉壺光轉,一夜魚(yú)龍舞”:“鳳簫”是排簫一類(lèi)的吹奏樂(lè )器,這里泛指音樂(lè );“玉壺”指明月;“魚(yú)龍”是燈籠的形狀。這句是說(shuō),在月華下,燈火輝煌,沉浸在節日里的人通宵達旦載歌載舞。

  下闋仍然在寫(xiě)“元夕”的歡樂(lè ),且一對意中人在大街巧遇的場(chǎng)景。只不過(guò)上闋寫(xiě)的是整個(gè)場(chǎng)面,下闋寫(xiě)一個(gè)具體的人,通過(guò)他一波三折的感情起伏,把個(gè)人的歡樂(lè )自然地融進(jìn)了節日的歡樂(lè )之中。

  “蛾兒雪柳黃金縷,笑語(yǔ)盈盈暗香去”:這一句寫(xiě)的是元宵觀(guān)燈的女人,她們穿著(zhù)美麗的衣服,戴著(zhù)漂亮的手飾,歡天喜地朝前奔去,所過(guò)之處,陣陣暗香隨風(fēng)飄來(lái)!把┝笔怯耵⒅(lèi)的頭飾。

  “眾里尋他千百度”:(這人)對著(zhù)眾多走過(guò)的女人一一辨認(但沒(méi)有一個(gè)是他所等待的意中人)。

  “驀然回首,那人卻在燈火闌珊處”:偶一回頭,卻發(fā)現自己的心上人站立在昏黑的幽暗之處。

  “燈火闌珊”勿作“良夜將逝”解,“燈火闌珊”雖然是燈火漸漸散盡的意思,但這兒說(shuō)的是天空飄灑下來(lái)的禮花,快接近地面時(shí)早已熄滅散盡,所以即使頭上有流光溢彩,站立的地方卻是昏暗的。

  同時(shí),還有一種說(shuō)法認為:站在燈火闌珊處的那個(gè)人,是對他自己的一種寫(xiě)照。根據歷史背景可知,當時(shí)的他不受重用,文韜武略施展不出,心中懷著(zhù)一種無(wú)比惆悵之感,所以只能在一旁孤芳自賞。也就像站在熱鬧氛圍之外的那個(gè)人一樣,給人一種清高不落俗套的感覺(jué),體現了受冷落后不肯同流合污的高士之風(fēng)。

  作為一首婉約詞,這首《青玉案》與北宋婉約派大家晏殊和柳永相比,在藝術(shù)成就上毫不遜色。詞從開(kāi)頭起“東風(fēng)夜放花千樹(shù)”,就極力渲染元宵佳節的熱鬧景象:滿(mǎn)城燈火,滿(mǎn)街游人,火樹(shù)銀花,通宵歌舞。然而作者的意圖不在寫(xiě)景,而是為了反襯“燈火闌珊處”的那個(gè)人的與眾不同。此詞描繪出元宵佳節通宵燈火的熱鬧場(chǎng)景,梁?jiǎn)⒊^“自憐幽獨,傷心人別有懷抱!闭J為此詞有寄托,可謂知音。上片寫(xiě)元夕之夜燈火輝煌,游人如云的熱鬧場(chǎng)面,下片寫(xiě)不慕榮華,甘守寂寞的一位美人形象。美人形象便是寄托著(zhù)作者理想人格的化身!氨娎飳にО俣,驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處!蓖鯂S把這種境界稱(chēng)之為成大事業(yè)者,大學(xué)問(wèn)者的第三種境界,確是大學(xué)問(wèn)者的真知灼見(jiàn)。

  全文主要運用了反襯的表現手法,表達出作者不與世俗同流合污的追求(詞人對理想的追求的執著(zhù)和艱辛)。

  古代詞人寫(xiě)上元燈節的詞,不計其數,辛棄疾的這一首,卻沒(méi)有人認為可有可無(wú),因此也可以稱(chēng)作是豪杰了。然而究其實(shí)際,上闋除了渲染一片熱鬧的盛況外,并無(wú)什么獨特之處。作者把火樹(shù)寫(xiě)成與固定的燈彩,把“星雨”寫(xiě)成流動(dòng)的煙火。若說(shuō)好,就好在想象:東風(fēng)還未催開(kāi)百花,卻先吹放了元宵節的火樹(shù)銀花。它不但吹開(kāi)地上的燈花,而且還從天上吹落了如雨的彩星——燃放的煙火,先沖上云霄,而后自空中而落,好似隕星雨!盎ㄇ(shù)”描繪五光十色的彩燈綴滿(mǎn)街巷,好像一夜之間被春風(fēng)吹開(kāi)的千樹(shù)繁花一樣。這是化用唐朝詩(shī)人岑參的“忽如一夜春風(fēng)來(lái),千樹(shù)萬(wàn)樹(shù)梨花開(kāi)”。然后寫(xiě)車(chē)馬、鼓樂(lè )、燈月交輝的人間仙境——“玉壺”,寫(xiě)那民間藝人們載歌載舞、魚(yú)龍漫衍的“社火”百戲,極為繁華熱鬧,令人目不暇接。其間的“寶”也,“雕”也“鳳”也,“玉”也,種種麗字,只是為了給那燈宵的氣氛來(lái)傳神來(lái)寫(xiě)境,大概那境界本非筆墨所能傳寫(xiě),幸虧還有這些美好的字眼,聊為助意而已。這也是對詞中的女主人公言外的贊美。

  下闋,專(zhuān)門(mén)寫(xiě)人。作者先從頭上寫(xiě)起:這些游女們,一個(gè)個(gè)霧鬢云鬟,戴滿(mǎn)了元宵特有的鬧蛾兒、雪柳,這些盛裝的游女們,行走過(guò)程中不停地說(shuō)笑,在她們走后,只有衣香還在暗中飄散。這些麗者,都非作者意中關(guān)切之人,在百千群中只尋找一個(gè)——卻總是蹤影難覓,已經(jīng)是沒(méi)有什么希望了!鋈,眼睛一亮,在那一角殘燈旁邊,分明看見(jiàn)了,是她!是她!沒(méi)有錯,她原來(lái)在這冷落的地方,還未歸去,似有所待!發(fā)現那人的一瞬間,是人生精神的凝結和升華,是悲喜莫名的感激銘篆,詞人竟有如此本領(lǐng),竟把它變成了筆痕墨影,永志弗滅!—讀到末幅煞拍,才恍然大悟:那上闋的燈、月、煙火、笙笛、社舞、交織成的元夕歡騰,那下闋的惹人眼花繚亂的一隊隊的麗人群女,原來(lái)都只是為了那一個(gè)意中之人而設,而且,倘若無(wú)此人,那一切又有什么意義與趣味呢!

  此詞原不可講,一講便成畫(huà)蛇,破壞了那萬(wàn)金無(wú)價(jià)的人生幸福而又辛酸一瞬的美好境界。然而畫(huà)蛇既成,還須添足:學(xué)文者莫忘留意,上闋臨末,已出“一夜”二字,這是何故?蓋早已為尋她千百度說(shuō)明了多少時(shí)光的苦心癡意,所以到了下闋而出“燈火闌珊”,方才前后呼應,筆墨之細,文心之苦,至矣盡矣?蓢@世之評者動(dòng)輒謂稼軒“豪放”,“豪放”,好像將他看作一個(gè)粗人壯士之流,豈不是貽誤學(xué)人嗎?

  王國維《人間詞話(huà)》曾舉此詞,以為人之成大事業(yè)者,必皆經(jīng)歷三個(gè)境界,而稼軒此詞的境界為第三即終最高境界。此特借詞喻事,與文學(xué)賞析并無(wú)交涉,王先生早已先自表明,吾人在此無(wú)勞糾葛。

  從詞調來(lái)講,《青玉案》十分別致,它原是雙調,上下闋相同,只是上闋第二句變成三字一斷的疊句,跌宕生姿。下闋則無(wú)此斷疊,一片三個(gè)七字排句,可排比,可變幻,隨詞人的心意,但排句之勢是一氣呵成的,單單等到排比完了,才逼出煞拍的警策句。

  創(chuàng )作背景

  此詞創(chuàng )作時(shí)間不可確考,學(xué)界有多種說(shuō)法。有人認為作于南宋乾道七年(1172),有人認為作于淳熙元年(1174)或二年(1175),也有人認為創(chuàng )作于淳熙十四年(1187),還有人認為創(chuàng )作于淳熙九年(1182)至紹熙二年(1191)之間。但不論是哪一種說(shuō)法,辛棄疾強烈的報國心和對外疲軟、主和派占上風(fēng)的政治背景都是相同的。當時(shí),強敵壓境,國勢日衰,而南宋統治階級卻不思恢復,偏安江左,沉湎于歌舞享樂(lè ),以粉飾太平。洞察形勢的辛棄疾,欲補天穹,卻恨無(wú)路請纓。他懷著(zhù)滿(mǎn)腹的激情、哀傷、怨恨,創(chuàng )作了這首元夕詞。

  名家點(diǎn)評

  彭孫遹《金粟詞話(huà)》:稼軒:“驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處!鼻、周之佳境也。

  譚獻《譚評詞辨》:稼軒心胸發(fā)其才氣,改之而下則擴。起二句賦色瑰異,收處和婉。

  梁?jiǎn)⒊端囖筐^詞選》丙卷:自憐幽獨,傷心人別有懷抱。

  王國維《人間詞話(huà)》云:古今之成大事業(yè)、大學(xué)問(wèn)者,必經(jīng)過(guò)三種之境界:“昨夜西風(fēng)凋碧樹(shù)。獨上高樓,望盡天涯路!贝说谝痪骋!耙聨u寬終不悔,為伊消得人憔悴!贝说诙骋!氨娎飳にО俣,驀然回首,那人卻在燈火闌珊處!贝说谌骋。此等語(yǔ)皆非大詞人不能道。

  作者簡(jiǎn)介 

  辛棄疾(1140—1207),南宋詞人。字幼安,號稼軒,歷城(今山東濟南)人中國南宋豪放派詞人,人稱(chēng)詞中之龍,與蘇軾合稱(chēng)“蘇辛”,與李清照并稱(chēng)“濟南二安”。二十一歲參加抗金義軍,曾任耿京軍的掌書(shū)記,不久投歸南宋。歷任江陰簽判,建康通判,江西提點(diǎn)刑獄,湖南、湖北轉運使,湖南、江西安撫使等職。四十二歲遭讒落職,退居江西信州,長(cháng)達二十年之久,其間一度起為福建提點(diǎn)刑獄、福建安撫使。六十四歲再起為浙東安撫使、鎮江知府,不久罷歸。一生力主抗金北伐,并提出有關(guān)方略《美芹十論》等,均未被采納。其詞熱情洋溢、慷慨激昂,富有愛(ài)國感情。有《稼軒長(cháng)短句》以及今人輯本《辛稼軒詩(shī)文鈔存》。

【青玉案原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

青玉案原文翻譯及賞析09-05

青玉案原文翻譯及賞析14篇05-11

青玉案原文翻譯及賞析(20篇)10-13

青玉案·元夕原文翻譯及賞析04-10

青玉案·元夕原文翻譯及賞析11-29

《青玉案 元夕》原文及翻譯賞析06-21

橫塘路/青玉案原文翻譯及賞析04-21

青玉案·元夕原文翻譯及賞析資料11-29

青玉案元夕原文翻譯及古詩(shī)賞析08-03