97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

清商怨·庭花香信尚淺原文翻譯及賞析

時(shí)間:2023-04-11 12:17:26 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

清商怨·庭花香信尚淺原文翻譯及賞析

清商怨·庭花香信尚淺原文翻譯及賞析1

  原文

  庭花香信尚淺。

  最玉樓先暖。

  夢(mèng)覺(jué)春衾,江南依舊遠。

  回紋錦字暗翦。

  漫寄與、也應歸晚。

  要問(wèn)相思,天涯猶自短。

  譯文

  庭院里的花,還沒(méi)有一點(diǎn)開(kāi)放的消息,而玉樓中的女子已經(jīng)最先感到了春天的暖意。本打算夜間做個(gè)美夢(mèng),去到江南找尋游子,可惜這個(gè)夢(mèng)沒(méi)有做成。醒來(lái)之后仍然覺(jué)得江南路途遙遠,不能到達。

  暗地里寫(xiě)封信,偷偷地寄給他,那也是徒勞,他照樣不會(huì )早些回來(lái)。如果要問(wèn)我的相思有多么長(cháng)的話(huà),那么與之相比,天涯,也得算短的'。

  注釋

  清商怨:詞牌名,《欽定詞譜》云:古樂(lè )府有《清商曲》辭,其音多哀怨,故取以為名。周邦彥以晏詞有“關(guān)河愁思”句,更名《關(guān)河令》。又名《傷情怨》。雙調。四十三字。上下闕各四句,三仄韻。上闕二十一字,下闕二十二字。 [2]

  香信:即花信,開(kāi)花的消息。尚淺:意謂為時(shí)尚早。

  最:副詞。猶正,恰。先暖:先得暖意。

  春衾(qīn):春季用的被子。

  回文錦字:指寄予愛(ài)人的書(shū)信;匚,詩(shī)詞的修辭手法之一。某些詩(shī)詞的字句;丨h(huán)往復讀之均能成誦。錦字:此處指書(shū)信。暗:默默的樣子。剪:剪裁,指編排書(shū)信的文字。漫:徒然。

  賞析:

  這首詞的具體創(chuàng )作年代已不詳。晏幾道思婦詞詞情具有婉麗的風(fēng)格特征和精雕細琢的藝術(shù)追求,其對于思婦的感受、心理有著(zhù)精準的把握和表達,這首詞即為代表作之一。此詞寫(xiě)女子(或指疏梅)思念江南的情人(詞人自己)。

清商怨·庭花香信尚淺原文翻譯及賞析2

  原文:

  清商怨·庭花香信尚淺

  庭花香信尚淺。

  最玉樓先暖。

  夢(mèng)覺(jué)春衾,江南依舊遠。

  回紋錦字暗剪。

  謾寄與、也應歸晚。

  要問(wèn)相思,天涯猶自短。

  譯文:

  香信:即花信;ㄐ派袦\,猶言離開(kāi)花時(shí)日尚早;ㄐ,即花信風(fēng),應花期而來(lái)的風(fēng)。

  最玉樓句:與“春江水暖鴨先知”意近,是說(shuō)剛剛有有一點(diǎn)春天的氣息,思婦就感到春意了。

  夢(mèng)覺(jué)二句:夢(mèng)覺(jué),睡醒。衾,被子。二句說(shuō)夢(mèng)中到了江南,而在香衾中醒來(lái),江南依舊在遙遠的`地方。香衾,一本作“春衾”。

  回文錦字:前秦竇滔因罪被徙流沙,其妻蘇蕙織錦為《回文旋圖詩(shī)》以寄滔。武則天《璇璣圖序》說(shuō)它“五色相宣,縱橫八寸,題詩(shī)二百余首,計八百余首,縱橫反復,皆成章句”。

  謾:徒然。

  天涯:天邊,極遠的地方。古詩(shī)《行行重行行》:“相去萬(wàn)余里,各在天一涯!

  賞析:

  作品賞析

  【注釋】:

【清商怨·庭花香信尚淺原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

清商怨·葭萌驛作原文、翻譯及賞析01-07

《清商怨·葭萌驛作》原文及翻譯06-11

《清商怨·葭萌驛作》原文及翻譯01-07

清商怨葭萌驛作的翻譯賞析03-28

菩薩蠻·商婦怨原文、翻譯及賞析01-07

怨歌行原文、翻譯及賞析01-07

怨詞原文、翻譯及賞析03-05

玉階怨原文翻譯及賞析08-16

長(cháng)信怨原文翻譯及賞析06-08

怨王孫原文翻譯及賞析07-06