97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

有約原文,翻譯,賞析

時(shí)間:2022-08-14 18:45:57 古籍 我要投稿

有約原文,翻譯,賞析

有約原文,翻譯,賞析1

  臨江仙·昨夜個(gè)人曾有約

  作者:納蘭性德

  昨夜個(gè)人曾有約,嚴城玉漏三更。一鉤新月幾疏星。夜闌猶未寢,人靜鼠窺燈。

  原是瞿唐風(fēng)間阻,錯教人恨無(wú)情。小闌干外寂無(wú)聲。幾回腸斷處,風(fēng)動(dòng)護花鈴。

  臨江仙·昨夜個(gè)人曾有約譯文及注釋

  譯文

  昨夜和人相約,時(shí)間緩緩流淌,已經(jīng)深夜。一輪新月掛在天際,周?chē)攘葞最w孤星。夜色將近,人未眠,在這三更時(shí)分,所有人都睡下,寂靜無(wú)聲的夜里,老鼠悉悉索索的聲音令我焦慮不安。

  我猜想是瞿塘峽那樣的艱險遙遠的道路阻隔約會(huì )的意外事故,讓我錯怪他的無(wú)情。闌干外,聽(tīng)不到來(lái)人的聲音,寂靜無(wú)聲,未能聽(tīng)到風(fēng)吹護花鈴的聲響,讓人不禁斷腸淚下。

  注釋

  個(gè)人:那人。

  “嚴城”:戒備森嚴的城。

  玉漏,漏壺,古代的計時(shí)器。

  鼠窺燈;形容環(huán)境寂靜荒僻。用秦觀(guān)《如夢(mèng)令》“夢(mèng)破鼠窺燈”意。

  瞿唐:.亦作瞿塘峽。為長(cháng)江三峽之首,兩岸懸崖壁立,水速風(fēng)疾,中有滟滪堆,古時(shí)行船者常在此遇難,這里來(lái)比喻阻隔約會(huì )的意外變故。

  護花鈴:為保護花朵驅趕鳥(niǎo)雀而設置的鈴。

  臨江仙·昨夜個(gè)人曾有約賞析

  起句點(diǎn)破一個(gè)人在等待意中人赴約,寫(xiě)夜深人靜的夜景,從室外到室內,情景交融,有靜有動(dòng)!叭遂o鼠窺燈”一句生動(dòng)地寫(xiě)出等待中的焦急和緊張,連老鼠的動(dòng)靜也逃脫不了人的關(guān)注,可見(jiàn)這人的精神是多么集中。下闋轉而交代了約會(huì )的結果是失敗。但亦言明了失敗的原因不是兩個(gè)有情人彼此變心,而是某些不可明言的外界因素的介入造成了遺憾。結句由情入景,寫(xiě)出這種遺憾深重,無(wú)法彌補。

  情人約會(huì ),要等的還是男性。等待是一件痛苦的'事情,你要等的人遲遲不來(lái),開(kāi)始思索她爽約的原因?赡軐Ψ接兄刂刈璧K,不能出門(mén)相見(jiàn),而非無(wú)情爽約。

有約原文,翻譯,賞析2

  原文:

  昨夜個(gè)人曾有約,嚴城玉漏三更。

  一鉤新月幾疏星。

  夜闌猶未寢,人靜鼠窺燈。

  原是瞿唐風(fēng)間阻,錯教人恨無(wú)情。

  小闌干外寂無(wú)聲。

  幾回腸斷處,風(fēng)動(dòng)護花鈴。

  譯文:

  昨夜曾與那人有約,備森嚴的城內街道空無(wú)一人,獨自等到三更時(shí)分。天上一彎新月,伴著(zhù)幾顆星?v夜闌燈昏,也難以安然好眠;四周寂靜無(wú)聲,連小鼠也出來(lái)窺探。

  他一定遭遇了像瞿塘峽的風(fēng)一樣的意外變故,才沒(méi)來(lái)赴約,讓人誤解他是無(wú)情。小欄桿外寂靜無(wú)聲,沒(méi)有人來(lái),只有幾次輕風(fēng)吹響了護花鈴,空留斷腸人。

  注釋?zhuān)?/strong>

  臨江仙:唐教坊曲名,后用作詞牌名。此詞雙調六十字,平韻格。

  個(gè)人:那人。

  嚴城:戒備森嚴的城池。

  新月:農歷每月初出現的彎形的月亮。

  鼠窺燈;形容環(huán)境寂靜荒僻。用秦觀(guān)《如夢(mèng)令·遙夜沈沈如水》“夢(mèng)破鼠窺燈”詞意。

  瞿唐:即瞿塘,峽名,為長(cháng)江三峽之首,也稱(chēng)夔峽,西起重慶奉節白帝城,東至巫山大溪,兩岸懸崖壁立,江流湍急,山勢險峻。號稱(chēng)西蜀門(mén)戶(hù),峽口有夔門(mén)和滟滪堆。

  闌干:即欄桿。

  護花鈴:為保護花朵驅趕鳥(niǎo)雀而設置的鈴。

  賞析:

  起句點(diǎn)破一個(gè)人在等待意中人赴約,寫(xiě)夜深人靜的夜景,從室外到室內,情景交融,有靜有動(dòng)!叭遂o鼠窺燈”一句生動(dòng)地寫(xiě)出等待中的焦急和緊張,連老鼠的動(dòng)靜也逃脫不了人的關(guān)注,可見(jiàn)這人的精神是多么集中。下闋轉而交代了約會(huì )的結果是失敗。但亦言明了失敗的原因不是兩個(gè)有情人彼此變心,而是某些不可明言的外界因素的介入造成了遺憾。結句由情入景,寫(xiě)出這種遺憾深重,無(wú)法彌補。

  情人約會(huì ),要等的還是男性。等待是一件痛苦的事情,你要等的人遲遲不來(lái),開(kāi)始思索她爽約的原因?赡軐Ψ接兄刂刈璧K,不能出門(mén)相見(jiàn),而非無(wú)情爽約。

有約原文,翻譯,賞析3

  約客/有約

  作者:趙師秀

  朝代:清朝

  黃梅時(shí)節家家雨,青草池塘處處蛙。

  有約不來(lái)過(guò)夜半,閑敲棋子落燈花。

  譯文

  梅子黃時(shí),處處都在下雨,長(cháng)滿(mǎn)青草的池塘邊上,傳來(lái)陣陣蛙聲。時(shí)已過(guò)午夜,已約請好的客人還沒(méi)有來(lái),詩(shī)人(趙師秀)無(wú)聊地輕敲棋子,震落了燈花。

  注釋

 、偌s客:邀請客人來(lái)相會(huì )。

 、邳S梅時(shí)節:農歷四、五月間,江南梅子黃了,熟了,大都是陰雨綿綿的時(shí)候,稱(chēng)為“梅雨季節”,所以稱(chēng)江南雨季為“黃梅時(shí)節”。意思就是夏初江南梅子黃熟的時(shí)節。

 、奂壹矣辏杭壹覒(hù)戶(hù)都趕上下雨。形容處處都在下雨。

 、芴幪幫埽旱教幨乔嗤。

 、萦屑s:即為邀約友人。⑥落燈花:舊時(shí)以油燈照明,燈心燒殘,落下來(lái)時(shí)好像一朵閃亮的小花。落:使……掉落。燈花:燈芯燃盡結成的花狀物。約客選自《清苑齋集》(《南宋群賢小集》本)。

  賞析:

  前二句交待了當時(shí)的環(huán)境和時(shí)令!包S梅”、“雨”、“池塘”、“蛙聲”,寫(xiě)出了江南梅雨季節的夏夜之景:雨聲不斷,蛙聲一片。讀來(lái)使人如身臨其境,仿佛細雨就在身邊飄,蛙聲就在身邊響。這看似表現得很“熱鬧”的環(huán)境,實(shí)際上詩(shī)人要反襯出它的“寂靜”。

  后二句點(diǎn)出了人物和事情。主人耐心地而又有幾分焦急地等著(zhù),沒(méi)事可干,“閑敲”棋子,靜靜地看著(zhù)閃閃的燈花。第三句“有約不來(lái)過(guò)夜半”,用“有約”點(diǎn)出了詩(shī)人曾“約客”來(lái)訪(fǎng),“過(guò)夜半”說(shuō)明了等待時(shí)間之久,本來(lái)期待的是約客的叩門(mén)聲,但聽(tīng)到的卻只是一陣陣的雨聲和蛙聲,比照之下更顯示出作者焦躁的心情。第四句“閑敲棋子”是一個(gè)細節描寫(xiě),詩(shī)人約客久候不到,燈芯很長(cháng),詩(shī)人百無(wú)聊賴(lài)之際,下意識地將黑白棋子在棋盤(pán)上輕輕敲打,而篤篤的敲棋聲又將燈花都震落了。這種姿態(tài)貌似閑逸,其實(shí)反映出詩(shī)人內心的焦躁。

  全詩(shī)通過(guò)對詩(shī)人思緒的環(huán)境及“閑敲棋子”這一細節動(dòng)作的渲染,既寫(xiě)了詩(shī)人雨夜候客來(lái)訪(fǎng)的情景,也寫(xiě)出約客未至的一種悵惘的心情,可謂形神兼備。全詩(shī)生活氣息較濃,又擺脫了雕琢之習,清麗可誦。

【有約原文,翻譯,賞析】相關(guān)文章:

約客 / 有約原文翻譯12-07

約客 / 有約原文及賞析10-13

原文翻譯及賞析11-27

墨梅原文、翻譯及賞析01-07

漁父原文、翻譯及賞析01-07

杞人憂(yōu)天原文、翻譯及賞析01-07

愛(ài)蓮說(shuō)原文、翻譯及賞析01-07

乞巧原文、翻譯及賞析03-15

對酒原文、翻譯及賞析01-07