小星原文賞析
原文:
嘒彼小星,三五在東。肅肅宵征,夙夜在公。實(shí)命不同!
嘒彼小星,維參與昴。肅肅宵征,抱衾與裯。實(shí)命不猶!
譯文:
微光閃閃小星星,三三五五在東方。匆匆忙忙連夜走,早晚奔忙為官家,只因命運不相同。微光閃閃小星星,還有參星和昴星。匆匆忙忙連夜走,拋開(kāi)被子和床單,都因命運不相同。
注釋?zhuān)?/strong>
位卑職微的小吏,對自己日夜奔忙的命運,發(fā)出不平的浩嘆。嘒(音慧):微光閃爍。三五:一說(shuō)參三星,昴五星,指參昴。一說(shuō)舉天上星的數。肅肅:疾行貌。宵:夜。征:行。寔:實(shí)的異體字。是,此。參(音申):星名,二十八宿之一。昴(音卯):星名,二十八宿之一。抱:一說(shuō)當讀拋。拋棄。衾(音欽):被子。裯(音綢):被單。猶:若,如,同。
賞析:
生活在社會(huì )下層的小官吏,形同草芥,絕不會(huì )引人注目,多一個(gè)少一個(gè)也絕不會(huì )對官僚機構的運轉有絲毫影響。他們的出現、存在、消失,全都悄無(wú)聲息,上天連眼睛都不會(huì )眨一下。
這樣的小人物,是社會(huì )旋渦中真正的邊緣人,邊緣得不能再邊緣。
這讓人想到俄國小說(shuō)家契訶夫筆下的小人物。長(cháng)官的一個(gè)噴嚏,可以讓小人物嚇得發(fā)抖,一病不起,在戰栗和恐懼中默默死亡。小人物拯救自己的唯一的武器,只能是在內心默默向上帝祈禱,如此而已。
處在邊緣的小人物的`呼號,是軟弱無(wú)力又震撼人心的。軟弱無(wú)力,是因為位卑職微而不會(huì )有人理睬,不會(huì )有人在意;震撼人心,是因為這種呼號表明了不向命運認同、要自我的尊嚴和價(jià)值得到承認和尊重的自覺(jué)意識。
其實(shí),當小人物自己有了這種自覺(jué)意識,他至少在內心當中就不在是卑微的了。
【小星原文賞析】相關(guān)文章:
《背影》原文賞析09-28
浣溪沙原文、賞析11-01
鄉愁原文賞析10-26
觀(guān)潮原文賞析07-15
《觀(guān)潮》原文賞析11-15
還原文及賞析01-19
月夜原文及賞析01-18
木瓜原文及賞析01-18
遠游原文及賞析01-18
清明原文及賞析12-26