97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

《子夜吳歌·夏歌》翻譯賞析

時(shí)間:2021-02-21 08:34:34 古籍 我要投稿

《子夜吳歌·夏歌》翻譯賞析

  《子夜吳歌·夏歌》出自唐詩(shī)三百首全集,其作者為唐朝文學(xué)家李白。其古詩(shī)全文如下:

  鏡湖三百里,菡萏發(fā)荷花。

  素手青條上,紅妝白日鮮。

  回舟不待月,歸去越王家。

  【前言】

  《子夜吳歌四首》是唐代詩(shī)人李白創(chuàng )作的組詩(shī),又題《子夜四時(shí)歌四首》。這四首詩(shī)分以四時(shí)情景寫(xiě)了四件事。第一首寫(xiě)春景,是說(shuō)漢樂(lè )府中的秦羅敷采桑的故事;第二首寫(xiě)夏景,是說(shuō)春秋越國西施若耶采蓮的故事;第三首寫(xiě)秋景,是說(shuō)戍婦為征人織布搗衣之事;第四首寫(xiě)冬景,是說(shuō)戍婦為征夫縫制綿衣之事。作品構思巧妙,層次分明,結體嚴謹。

  【注釋】

  鏡湖:一名鑒湖,在今浙江紹興縣東南

  菡萏:荷花的別稱(chēng)。古人稱(chēng)未開(kāi)的荷花為“菡萏”,即花苞

  若耶:若耶溪,在今浙江紹興境內。溪旁舊有浣紗石古跡,相傳西施浣紗于此,故又名“浣紗溪”

  回舟不待月:指西施離去之速,就在回舟的時(shí)候,月亮尚未出來(lái),就被帶邀而去了。這是夸飾的修辭手法

  越王:指越王勾踐

  【翻譯】

  鏡湖之大有三百余里,到處都開(kāi)滿(mǎn)了欲放的苛花。西施五月曾在此采蓮,引得來(lái)觀(guān)看的人擠滿(mǎn)了若耶溪。西施回家不到一個(gè)月,便被選進(jìn)了宮中。

  【鑒賞】

  這首詩(shī)以寫(xiě)景起端:“鏡湖三百里,菡萏發(fā)荷花!睆V闊三百里的鏡湖,在含著(zhù)花苞的荷花吐發(fā)的時(shí)候,西施泛舟出現了,成為采蓮人,但是她的艷麗和美名引起了轟動(dòng),“人看隘若那”,人人爭餐秀色,使寬闊的若耶溪變得狹隘了,著(zhù)一“隘”字而傳神,那種人潮洶涌、人舟填溪滿(mǎn)岸的熱鬧場(chǎng)面,猶如呈現在讀者眼前,將王維的“艷色天下重”的虛寫(xiě),變成了轟動(dòng)當地的如實(shí)描繪。這里又戛然而止,不再在西施身上著(zhù)墨,而留下了很大的想象空間,讓讀者以合理的想象來(lái)補足:勾踐早已確定使用美人計來(lái)對付吳國,而西施的美艷傾倒眾生,轟動(dòng)當地,那么越國的君臣也不用去費力探訪(fǎng)了,有了這位不二的美女人選之后,才“回舟不待月,歸去越王家”。較之王維的“朝為越溪女,暮作吳宮妃”,語(yǔ)異而意同,王維的詩(shī)多了一重曲折,略去了勾踐君臣實(shí)施美人計的過(guò)程;李白的詩(shī)實(shí)施了“截割”,割去了選作吳宮妃子的結果,同樣地表現了“艷色天下重”的意義。這種截割,多了一些含蓄和暗示:既然是“歸向越王家”,勾踐同樣也能留下這個(gè)美人,但他在“報吳”、“復仇”的目標下克制住了;而西施的入吳,卻成為亡吳的.原因之一。這等于是提醒讀者:“到底是因為吳王夫差好色之過(guò),還是由于西施成了亡吳的關(guān)鍵?如果西施是滅亡吳國的關(guān)鍵,那么越國在后來(lái)的滅亡又是因為什么?”李白沒(méi)有對后續的發(fā)展著(zhù)墨,并不是他寫(xiě)不出,而是他有意不寫(xiě)。這樣做,同樣給讀者留下了想象的余地。

  西施采蓮,在若耶溪里,不但有傳說(shuō),而且合情理;至于泛舟三百鏡湖之中,則是作者的想象了。但這一想象卻有更改事實(shí)之嫌,因為如果是借鏡湖湖水的清澈來(lái)表現西施“自鑒其美”,或者是借三百里的水程來(lái)表現拜倒西施的人的眾多,那么下句“人看隘若耶”就顯得多余了,這可能是李白百密一疏的筆誤。

【《子夜吳歌·夏歌》翻譯賞析】相關(guān)文章:

子夜吳歌·夏歌原文翻譯及賞析02-28

李白《子夜吳歌·夏歌》翻譯賞析09-03

《子夜吳歌·夏歌》原文及賞析08-25

子夜吳歌·夏歌原文及賞析07-16

《子夜吳歌·夏歌》李白唐詩(shī)注釋翻譯賞析04-12

李白子夜吳歌夏歌賞析10-30

李白《子夜吳歌夏歌》09-04

子夜吳歌·秋歌原文翻譯及賞析08-16

子夜吳歌·冬歌原文翻譯及賞析08-16