97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

《古意呈補闕喬知之》翻譯賞析

時(shí)間:2021-02-16 17:02:19 古籍 我要投稿

《古意呈補闕喬知之》翻譯賞析

  《古意呈補闕喬知之》出自唐詩(shī)三百首全集,其作者為唐朝文學(xué)家沈佺期。古詩(shī)全文如下:

  盧家少婦郁金堂,海燕雙棲玳帽梁。

  九月寒砧催木葉,十年征戍憶遼陽(yáng)。

  白狼河北音書(shū)斷,丹鳳城南秋夜長(cháng)。

  誰(shuí)謂含愁獨不見(jiàn),更教明月照流黃。

  【翻譯】

  盧家少婦,深居郁金香涂抹的閨房;一對海燕,雙棲在玳瑁裝飾的屋梁。深秋九月的搗衣聲,催落樹(shù)上枯葉;丈夫守邊十年,她日夜懷想著(zhù)遼陽(yáng)。他去白浪河北,而今音訊全部隔斷;她在京師城南思慮,更覺(jué)秋夜漫長(cháng)。有誰(shuí)能了解她,獨自懷思不得相見(jiàn);偏偏明月透過(guò)紗窗,照著(zhù)黃色帷帳。

  【鑒賞】

  這首七律,是借用了樂(lè )府古題“獨不見(jiàn)”。郭茂倩《樂(lè )府詩(shī)集》解題云:“獨不見(jiàn),傷思而不得見(jiàn)也!贝嗽(shī)的主人公是一位長(cháng)安少婦,她所“思而不得見(jiàn)”的是征戍遼陽(yáng)十年不歸的丈夫。詩(shī)人以委婉纏綿的筆調,描述女主人公在寒砧處處、落葉蕭蕭的秋夜,身居華屋之中,心馳萬(wàn)里之外,輾轉反側,久不能寐的孤獨愁苦情狀。此詩(shī)對后來(lái)唐代律詩(shī),尤其是邊塞詩(shī)影響很大,歷來(lái)評價(jià)甚高。姚鼐說(shuō)它“高振唐音,遠包古韻,此是神到之作,當取冠一朝矣!

  “盧家少婦郁金堂,海燕雙棲玳瑁梁!北R家少婦,名莫愁,梁武帝蕭衍詩(shī)中的'人物,后來(lái)用作少婦的代稱(chēng)。郁金是一種香料,和泥涂壁能使室內芳香;玳瑁是一種海龜,龜甲極美觀(guān),可作裝飾品。開(kāi)頭兩句以重彩濃筆夸張地描繪女主人公閨房之美:四壁以郁金香和泥涂飾,頂梁也用玳瑁殼裝點(diǎn)起來(lái),無(wú)比芬芳,無(wú)比華麗。連海燕也飛到梁上來(lái)安棲了!半p棲”兩字,暗用比興?吹搅荷虾Q嗄窍嘁老噘说娜崆槊芤,這位“莫愁”女也許有所感觸吧。此時(shí),又聽(tīng)到窗外西風(fēng)吹落葉的聲音和頻頻傳來(lái)的搗衣的砧杵之聲。

  秋深了,天涼了,家家戶(hù)戶(hù)忙著(zhù)準備御冬的寒衣,有征夫游子在外的人家,就更要格外加緊了。這進(jìn)一步勾起少婦心中之愁!昂璐吣救~”,造句十分奇警。分明是蕭蕭落葉催人搗衣而砧聲不止,詩(shī)人卻故意主賓倒置,以渲染砧聲所引起的心理反響。事實(shí)上,正是寒砧聲落葉聲匯集起來(lái)在催動(dòng)著(zhù)閨中少婦的相思,促使她更覺(jué)內心的空虛寂寞,更覺(jué)不見(jiàn)所思的愁苦。夫婿遠戍遼陽(yáng),一去就是十年,她的苦苦相憶,也已整整十年了。

  頸聯(lián)出句的“白狼河北”正應上聯(lián)的遼陽(yáng)。主人公想:十年了,夫婿音訊斷絕,他現在處境怎樣?命運是吉是兇?幾時(shí)才能歸來(lái)?還有無(wú)歸來(lái)之日?一切一切,都在茫茫未卜之中,叫人連懷念都沒(méi)有一個(gè)準著(zhù)落。因此,這位長(cháng)安城南的思婦,在這秋夜空閨之中,心境就不單是孤獨、寂寥,也不只是思念、盼望,而且在擔心,在憂(yōu)慮,在惴惴不安,愈思愈愁,愈想愈怕,以至于不敢想象了。上聯(lián)的“憶”字,在這里有了更深一層的表現。

  寒砧聲聲,秋葉蕭蕭,叫盧家少婦無(wú)法入眠。更有那一輪惱人的明月,竟也來(lái)湊趣,透過(guò)窗紗把流黃幃帳照得明晃晃的炫人眼目,給人愁上添愁。前六句是詩(shī)人充滿(mǎn)同情的描述,到這結尾兩句則轉為女主人公愁苦已極的獨白,她不勝其愁而遷怒于明月了。詩(shī)句構思新巧,比之前人寫(xiě)望月懷遠的意境大大開(kāi)拓一步,從而增強了抒情色彩。

  這首詩(shī),人物心情與環(huán)境氣氛密切結合!昂Q嚯p棲玳瑁梁”烘托“盧家少婦郁金堂”的孤獨寂寞,寒砧木葉、城南秋夜,烘托“十年征戍憶遼陽(yáng)”、“白狼河北音書(shū)斷”的思念憂(yōu)愁,尾聯(lián)“含愁獨不見(jiàn)”的情語(yǔ)借助“明月照流黃”的景物渲染,便顯得余韻無(wú)窮。論手法,則有反面的映照(“海燕雙棲”),有正面的襯托(“木葉”、“秋夜長(cháng)”),多方面多角度地抒寫(xiě)了女主人公“思而不得見(jiàn)”的愁腸。詩(shī)雖取材于閨閣生活,語(yǔ)言也未脫盡齊梁以來(lái)的浮艷習氣,卻顯得境界廣遠,氣勢飛動(dòng),讀起來(lái)給人一種“順流直下”(《詩(shī)藪·內編》卷五)之感。

【《古意呈補闕喬知之》翻譯賞析】相關(guān)文章:

古意呈補闕喬知之原文閱讀及翻譯08-05

古意呈補闕喬知之 / 古意 / 獨不見(jiàn)原文及賞析08-20

古意呈補闕喬知之 / 古意 / 獨不見(jiàn)原文及賞析01-19

沈佺期《古意呈補闕喬知之 / 獨不見(jiàn)》譯文及鑒賞01-02

古意原文、翻譯、賞析02-22

古意原文翻譯及賞析07-26

古意原文翻譯及賞析5篇01-01

古意原文翻譯及賞析(5篇)01-01

《又呈吳郎》翻譯賞析02-21