97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

《雙燕離·雙燕復雙燕》翻譯賞析

時(shí)間:2022-08-02 15:26:11 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《雙燕離·雙燕復雙燕》翻譯賞析

  《雙燕離·雙燕復雙燕》作者為唐朝文學(xué)家李白。其古詩(shī)全文如下:

  雙燕復雙燕,雙飛令人羨。

  玉樓珠閣不獨棲,金窗繡戶(hù)長(cháng)相見(jiàn)。

  柏梁失火去,因入吳王宮。

  吳宮又焚蕩,雛盡巢亦空。

  憔悴一身在,孀雌憶故雄。

  雙飛難再得,傷我寸心中。

  【前言】

  《雙燕離》是唐朝詩(shī)人李白的作品。該詩(shī)用寓言的方式,描寫(xiě)了雌雄雙燕歷盡艱險,生死不渝的愛(ài)情,寄寓人類(lèi)愛(ài)情的忠貞。

  【注釋】

 、潘稳斯弧稑(lè )府詩(shī)集》:“《獨處吟》、《流凘咽》、《雙燕離》、《處女吟》四曲,其詞俱亡!本褪钦f(shuō)樂(lè )府中有《雙燕離》等琴曲,曲辭已不存。李白此詩(shī)為據琴曲所填

 、啤鞍亓骸本洌簼h武帝時(shí)皇宮中有柏梁殿,遭火焚

 、恰皡菍m”句:越王勾踐伐吳,曾火焚吳王宮

  【翻譯】

  燕兒燕兒相追逐,雙雙飛舞,令人羨慕。玉樓珠閣上從不獨棲,金窗繡戶(hù)里終日長(cháng)相見(jiàn)。因柏梁臺失火而飛去,飛入吳王的宮殿。后來(lái)吳王宮又遭焚毀,小燕雛與巢穴均毀滅,F在只剩下憔悴的孀雌一燕身在,凄凄涼涼憶雄燕。再沒(méi)有雙雙飛舞嬉戲的機會(huì ),母燕心傷寸寸毀。

  【鑒賞】

  此詩(shī)為寓言詩(shī),寫(xiě)雌雄雙燕歷盡艱險,生死不渝的“愛(ài)情”。一對恩愛(ài)燕子相依相伴,快樂(lè )幸福,不料一場(chǎng)大火降臨,雄燕不幸身亡,雌燕憔悴傷心,回旋不去,非常傷感,凄切而動(dòng)人。此詩(shī)用以寄寓人類(lèi)愛(ài)情之忠貞!傲钊肆w”為全詩(shī)之眼,是聯(lián)系人與燕的紐帶。

  李白這首樂(lè )府取材比較隨意,雖然提到“柏梁”、“吳王宮”,但都是信手拈來(lái),并無(wú)所指。時(shí)序也是錯亂的。按“柏梁失火去,因入吳王宮”語(yǔ)意,似乎先有西漢柏梁殿失火,后有春秋吳王宮焚燒,其實(shí)西漢在春秋之后?梢(jiàn)這首樂(lè )府是隨意而寫(xiě),可能是李白應景之作,并非有感而發(fā),因此在藝術(shù)上少有可圈可點(diǎn)之處。

【《雙燕離·雙燕復雙燕》翻譯賞析】相關(guān)文章:

雙燕離古詩(shī)詞鑒賞09-16

名家散文《雙燕》05-14

《浪淘沙·雙燕又飛還》閱讀答案及賞析07-06

《雙雙燕·詠燕》原文及翻譯賞析10-22

雙雙燕·詠燕原文及賞析09-16

《雙雙燕·詠燕》原文及賞析01-18

燕歌行原文翻譯及賞析06-05

《雙雙燕·詠燕》史達祖宋詞注釋翻譯賞析04-12

離亭燕帶江山如畫(huà)原文翻譯及賞析03-26

《燕歌行》的全詩(shī)翻譯賞析11-15