97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

夢(mèng)揚州晚云收翻譯賞析

時(shí)間:2021-02-06 15:32:37 古籍 我要投稿

夢(mèng)揚州晚云收翻譯賞析

  《夢(mèng)揚州·晚云收》作者為宋朝詩(shī)人秦觀(guān)。其古詩(shī)全文如下:

  晚云收。正柳塘、煙雨初休。燕子未歸,惻惻輕寒如秋。小闌外、東風(fēng)軟,透繡幃、花蜜香稠。江南遠,人何處,鷓鴣啼破春愁。

  長(cháng)記曾陪燕游。酬妙舞清歌,麗錦纏頭。殢酒為花,十載因誰(shuí)淹留。醉鞭拂面歸來(lái)晚,望翠樓、簾卷金鉤。佳會(huì )阻,離情正亂,頻夢(mèng)揚州。

  【前言】

  《夢(mèng)揚州·晚云收》是北宋詞人秦觀(guān)寫(xiě)的一首詞。這是秦觀(guān)自制的曲調,取詞中結句為名。詞中抒寫(xiě)作者思戀揚州邂逅的歌妓,滿(mǎn)懷離情,纏綿悱惻。此詞以艷語(yǔ)寫(xiě)鄉情。上片寫(xiě)繡幃中人對游子的思念,下片抒游子之離情。

  【注釋】

  1、夢(mèng)揚州:《欽定詞譜》云:“宋秦觀(guān)自制詞,取詞中結句為名!庇衷疲骸按苏{只此一詞,無(wú)別首可校!笨芍嗽~為少游創(chuàng )調!痘ㄢ衷~選》及《草堂詩(shī)馀》別集題作“中春”。

  2、柳塘:栽植楊柳的池邊堤岸。唐嚴維《酬劉員外見(jiàn)寄》詩(shī):“柳塘春水漫,花塢夕陽(yáng)遲!彼钨R鑄《踏莎行》:“楊柳回塘,鴛鴦別浦!

  3、煙雨:濛濛細雨。唐杜牧《江南春絕句》:“南朝四百八十寺,多少樓臺煙雨中!鼻笆耥f莊《三堂東湖作》:“何處最添詩(shī)客興,黃昏煙雨亂蛙聲!

  4、燕子未歸:言春社未到。燕子春社來(lái),秋社去,又稱(chēng)“社燕”。春社在立春后第五個(gè)戊日,約農歷二月二十左右。

  5、惻惻(cè):寒侵肌膚的感覺(jué)。唐韓愈《秋懷》詩(shī):“秋氣日惻惻,秋空日凌凌!庇猪n偓《寒食夜》詩(shī):“惻惻輕寒剪剪風(fēng),杏花飄雪小桃紅!

  6、東風(fēng)軟:春風(fēng)柔和。唐沈亞之《春色滿(mǎn)皇州》詩(shī):“風(fēng)軟游絲重,光融瑞氣浮!庇譁赝ン蕖豆幨繐舾琛罚骸拔崧勅鶎m花離離,軟風(fēng)吹春星斗稀!

  7、花蜜香稠(chóu):《詞譜》作“陰密”,《花庵詞選》及毛本作“花密”!懊堋迸c“稠”對舉,義較勝。疑宋本有誤。

  8、鷓(zhè)鴣(gū):鳥(niǎo)名。崔豹《古今注》中《鳥(niǎo)獸》:“南山有鳥(niǎo),名鷓鴣,自呼其名,常向日而飛。畏霜露,早晚希出!碧凄嵐取断腺O歌者》詩(shī):“坐中亦有江南客,莫向春風(fēng)唱鷓鴣!

  9、纏頭:唐宋時(shí)以錦彩賞賜歌女舞妓,稱(chēng)“纏頭”!短接[》卷八一五引《唐書(shū)》:“舊俗賞歌舞人,以錦彩置之頭上,謂之‘纏頭’。宴饗加惠,借以為詞!睂(shí)指賞賜的酬金。唐杜甫《即事》詩(shī):“笑時(shí)花近眼,歌罷錦纏頭!卑拙右住杜眯小罚骸拔辶昴晟贍幚p頭,一曲紅銷(xiāo)不知數!

  10、殢(tì)酒為花:沉溺于酒色之中。為花,張本、毛本作“困花”。清萬(wàn)樹(shù)《詞律》卷十四作“殢酒困花”,并云:“從‘長(cháng)記’起至‘金鉤’,皆追想當時(shí)游宴之樂(lè ),為酒所殢,為花所困也。沈氏及《圖譜》以困作為,全失意味。而沈氏又注云:‘為,一作困!晃┢铰暿д{,而下即有‘因誰(shuí)’之因字,豈不一顧耶?”按《玉篇》云:“殢,困極也!贝搜宰砭、病酒。宋辛棄疾《木蘭花慢》、《滁州送范悴》詞:“長(cháng)安故人問(wèn)我,道愁腸酒只依然!

  11、十載句:化用杜牧《遣懷》詩(shī):“十年一覺(jué)揚州夢(mèng),贏(yíng)得青薄幸名!倍鴾绫M畦徑,自喻在揚州淹留之久。

  12、醉鞭(biān)拂面:酒醉中用馬鞭在臉上輕輕拂拭。唐白居易《晚興》詩(shī):“柳條春拂面,衫袖醉垂鞭!

  13、翠樓:華美的高樓!端囄念(lèi)聚》六三,漢李尤《平樂(lè )觀(guān)賦》:“大廈累而鱗次,承岧蕘之翠樓!焙蠖嘀概铀。唐王昌齡《閨怨》:“閨中少婦不知愁,春日凝妝上翠樓!

  14、佳會(huì ):猶佳期。指與所歡的約會(huì )。

  15、離情正亂:離別的痛苦正使心情煩亂。

  【翻譯】

  傍晚時(shí)分,在栽滿(mǎn)了楊柳的堤岸上,一場(chǎng)蒙蒙細雨剛停。怎么去年的燕子還不見(jiàn)飛回來(lái)呢?真讓人心煩,正是春天,可讓人已有了秋寒的感覺(jué)。小欄外面春風(fēng)輕柔,戀人尚未歸來(lái)。蜂兒經(jīng)過(guò)一春的辛勞,收獲甚豐,誘人的蜜香都透過(guò)繡幃濃濃地散發(fā)著(zhù)。而自己心里卻沒(méi)有一絲甜意,戀人只說(shuō)到江南一帶去了,可江南那樣遙遠廣大,到底在何處呢?正苦苦地想著(zhù),耳邊又傳來(lái)鷓鴣討厭的啼叫聲,更使人不勝憂(yōu)愁。

  我記得,曾陪你一起宴游,為了報答你優(yōu)美的舞姿和清妙的歌聲,我用麗錦為你纏頭。我迷戀酒色,長(cháng)時(shí)間地淹留在揚州,還不是因為你嗎?在那些日子里,我經(jīng)常騎馬去游樂(lè ),直到天黑了,才喝得醉醺醺地回來(lái)?商ь^望翠樓時(shí),你每次都卷起簾子,在等待著(zhù)我?上КF在我倆遠隔千山萬(wàn)水,難以相會(huì )。想你想得我心緒煩亂,只能在夢(mèng)中頻頻地與你相會(huì )了。

  【賞析】

  《夢(mèng)揚州·晚云收》是一首詠離愁憶往事的詞。表現了主人公離別情人的愁?lèi)澓蛯ν丈畹牧魬佟?/p>

  詞之上闋,寫(xiě)繡幃中人對征人的思念。上片先寫(xiě)引起對情人懷念的時(shí)令節氣和周?chē)沫h(huán)境氣氛。開(kāi)頭三句寫(xiě)向晚天氣轉晴,濃云散去,柳塘畔煙霧般的濛濛細雨剛剛停止。所以要選擇“柳塘煙雨初休"這個(gè)鏡頭,因為煙雨后的柳塘春意更濃。唐李商隱《夜雨寄北》詩(shī)云:“君問(wèn)歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。何當更剪西窗燭,卻話(huà)巴山夜雨時(shí)!币蛩疂q秋池而動(dòng)鄉思,此詞當亦從此得啟發(fā),以“柳塘煙雨”誘發(fā)對征人的思念。另一方面“柳塘煙雨”畫(huà)面優(yōu)美別有一番風(fēng)光,對全詞的氣氛和整個(gè)意境都起著(zhù)重要的烘托渲染作用。接下兩句明確點(diǎn)出了節氣時(shí)令!把辔礆w”自然是早春,天氣“側惻輕寒如秋”正是早春天氣的特點(diǎn)。云“燕子未歸”,雖切時(shí)令,實(shí)則借喻人未歸也!皭艕泡p寒似秋”,寫(xiě)室內思婦的感覺(jué),因是孤棲獨處,故而備覺(jué)清冷。下面四句寫(xiě)了環(huán)境氣氛。她走到室外,撫欄遠望,頓覺(jué)一陣柔軟溫暖的春風(fēng),吹進(jìn)繡幃。東風(fēng)還帶來(lái)了濃濃的花香,熏人欲醉。僅此數句,不僅寫(xiě)出了室內外的溫差,而且寫(xiě)出了思婦感情的變化。她凝望江南,覺(jué)得征人遠去,不知此刻到了何處!叭撕翁帯,通常寫(xiě)思婦情懷。如李清照《永遇樂(lè )》云:“落日镕金,暮云合璧,人在何處?”此思其夫趙明誠之語(yǔ)也。這里的“人何處”,當是指身在江南的詞人。少婦孤單倀惘的情緒充分表露了出來(lái)。正值少婦凝神思念之際,忽然傳來(lái)鷓鴣的啼聲,把她從沉思中喚醒。著(zhù)一“破”字,頗有如夢(mèng)初醒之感。

  上闋凡三個(gè)層次:一層自起句至“輕寒似秋”,寫(xiě)時(shí)令及思婦在室內之感受;二層自“小欄”至“香稠”,寫(xiě)思婦走到室外,乍感春意如許;三層自“江南”至“春愁”,寫(xiě)思婦對江南征人的懷念。層層轉折,自然而流暢。

  下闋主要是對過(guò)去生活的回憶和借杜牧詩(shī)意表達了對“麗錦纏頭”、“殢酒困花”放蕩生活的智慧。過(guò)片前三句“燕游”、“妙舞清歌”、“麗錦纏頭”都是對往日歡樂(lè )生活的追憶,自然也是留在主人公印象中最深刻的`東西。下面兩句明確道出了“十載淹留”的原因。接下來(lái)三句是對自己往日形象的回憶,雖然只是生活場(chǎng)面,卻可概括當時(shí)生活的基本狀況。宴會(huì )深夜才敖,醉中歸來(lái)的主人公用馬鞭拂拭著(zhù)臉面,用朦朧的醉眼向樓上觀(guān)望,看見(jiàn)“簾卷金鉤”知道心愛(ài)的入兒尚在等待自己歸來(lái)未寢。最后三句是歡樂(lè )的日子中斷了,分離的愁苦之情正紛亂地纏繞著(zhù)自己,只有夢(mèng)中才反復回到過(guò)去生活的地方,也就是夢(mèng)中重溫過(guò)去生活!邦l夢(mèng)揚州”并非真的夢(mèng)見(jiàn)回到揚州,而是指過(guò)去生活過(guò)的地方,所以這樣寫(xiě),意在點(diǎn)示“夢(mèng)場(chǎng)州”。

  詞之下闋,抒征人之離情。在讀者面前展現的不是今日之情景,而是昔時(shí)宴游生活。詞人用“長(cháng)記”二字輕輕帶起,與望海潮》其三“長(cháng)記誤隨車(chē)”有異曲同工之妙。那時(shí)詞人漫游距離家鄉僅百余里的揚州,聽(tīng)歌賞舞,殢酒困花,極浪漫縱恣之致!俺辍弊忠韵滤木,把在揚州的宴游,作了高度的概括!笆d因誰(shuí)淹留”,化用小杜“十年一覺(jué)揚州夢(mèng)”詩(shī)句,卻無(wú)痕跡,言外之意便是“贏(yíng)得青樓薄悻名”!耙蛘l(shuí)”二字,十分含蓄,說(shuō)不清是留戀還是悔恨,因而頗值得讀者回味。

  “醉鞭”以下至“金鉤”,寫(xiě)自揚州回家。他在揚州逞足游興,帶著(zhù)十分的滿(mǎn)足,三分的醉意,垂著(zhù)醉鞭,迎著(zhù)拂面的春風(fēng),回到高郵。遠遠望去,只見(jiàn)翠樓上,繡簾高掛,說(shuō)明室內有人!昂熅斫疸^”,頗似《浣溪沙》(漠漠輕寒上小樓)中之“寶簾閑掛小銀鉤”,給人以幽閑恬靜之感。

  歇拍三句點(diǎn)題。他現在遠離家鄉,后會(huì )不知何日,故而常常夢(mèng)見(jiàn)揚州。揚州在古人心目中總是美的象征。李白《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》詩(shī)云:“故人西辭黃鶴樓,煙花三月下?lián)P州!碧菩炷稇洆P州》詩(shī)云:“天下三分明月夜,二分無(wú)賴(lài)是揚州!薄短K詩(shī)集成》在《於潛僧綠筠軒》詩(shī)注中也引《殷蕓小說(shuō)》云:“腰纏十萬(wàn)貫,騎鶴上揚州!睋P州在長(cháng)期的文化積淀中,已成為人人向往的地方。而秦觀(guān)故鄉屬揚州,他對揚州的感情無(wú)怪乎更為深切了。

【夢(mèng)揚州晚云收翻譯賞析】相關(guān)文章:

夢(mèng)揚州晚云收的翻譯賞析05-16

夢(mèng)揚州·晚云收_秦觀(guān)的詞原文賞析及翻譯04-28

《綠頭鴨·晚云收》晁元禮宋詞注釋翻譯賞析04-12

《晚晴》翻譯賞析02-19

風(fēng)止收盡狂飚卷盡云翻譯賞析06-03

《風(fēng)止·收盡狂飚卷盡云》翻譯賞析05-10

《玉蝴蝶·望處雨收云斷》翻譯賞析06-08

《中秋月暮云收盡溢清寒》翻譯賞析02-19

玉蝴蝶·望處雨收云斷原文、翻譯及賞析01-07