《清平樂(lè )·村居》的翻譯及賞析
《清平樂(lè )·村居》是宋代大詞人辛棄疾的詞作。全詞以白描手法描述了農村的鄉土風(fēng)俗,呈現出一種清新寧馨的風(fēng)格。以下是小編收集整理的《清平樂(lè )·村居》的翻譯及賞析,歡迎閱讀!
《清平樂(lè )·村居》
茅檐低小,溪上青青草。
醉里吳音相媚好,白發(fā)誰(shuí)家翁媼。
大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠。
最喜小兒亡賴(lài),溪頭正剝蓮蓬。
【注釋】
、徘迤綐(lè )(yuè):詞牌名。村居:題目
、泼╅埽好┪莸奈蓍。
、菂且簦簠堑氐姆窖。作者當時(shí)住在信州(今上饒),這一帶的方言為吳音。
、认嗝暮茫褐赶嗷ザ喝,取樂(lè )。
、晌虌嫞è):老翁、老婦。
、输z豆:鋤掉豆田里的草。
、丝棧壕幙,指編織雞籠。
、掏鲑(lài):”亡“讀wú,通假字,通“無(wú)”。這里指小孩頑皮、淘氣。
、团P:趴。
【翻譯】
草屋的茅檐又低又小,溪邊長(cháng)滿(mǎn)了碧綠的小草。含有醉意的吳地方言,聽(tīng)起來(lái)溫柔又美好,那滿(mǎn)頭白發(fā)的老人是誰(shuí)家的呀?
大兒子在溪東邊的豆田鋤草,二兒子正忙于編織雞籠。最令人喜愛(ài)的是小兒子,他正橫臥在溪頭草叢,剝著(zhù)剛摘下的蓮蓬。
【賞析】
此詞作于辛棄疾閑居帶湖期間。從四十三歲起,他長(cháng)期未得任用,以致在信州(今江西上饒)閑居達二十年之久。理想的破滅,使他在隱居中更加關(guān)注農村生活,寫(xiě)下了大量的閑適詞和田園詞。這首《清平樂(lè )·村居》就是其中之一。
辛棄疾詞中有不少作品是描寫(xiě)農村生活的佳作,其中,有風(fēng)景畫(huà),也有農村的風(fēng)俗畫(huà)。這首《清平樂(lè )·村居》,就是一幅栩栩如生、有聲有色的農村風(fēng)俗畫(huà)。
劉熙載說(shuō) ,“詞要清新”,“澹語(yǔ)要有味”(《藝概·詞曲概》)。作者的此作正具有“澹語(yǔ)清新”、詩(shī)情畫(huà)意的特點(diǎn)。它表現在描寫(xiě)手法、結構和構思三個(gè)方面。
在描寫(xiě)手法上,這首詞,沒(méi)有一句使用濃筆艷墨,只是用純粹的白描手法,描繪了農村一個(gè)五口之家的環(huán)境和生活畫(huà)面。作者能夠把這家老小的不同面貌和情態(tài),描寫(xiě)得維妙維肖,活靈活現,具有濃厚的生活氣息,如若不是大手筆,是難能達到此等藝術(shù)意境的。
上闋頭兩句,寫(xiě)這個(gè)五口之家,有一所矮小的茅草房屋、緊靠著(zhù)房屋有一條流水淙淙、清澈照人的小溪。溪邊長(cháng)滿(mǎn)了碧綠的.青草。在這里,作者只用了淡淡的兩筆,就把由茅屋、小溪、青草組成的清新秀麗的環(huán)境勾畫(huà)出來(lái)了。不難看出,這兩句在全首詞中,還兼有點(diǎn)明環(huán)境和地點(diǎn)的使命。
三四兩句,描寫(xiě)了一對滿(mǎn)頭白發(fā)的翁媼,親熱地坐在一起 ,一邊喝酒,一邊聊天的優(yōu)閑自得的畫(huà)面,這幾句盡管寫(xiě)得很平淡,但是,它卻把一對白發(fā)翁媼,乘著(zhù)酒意,彼此“媚好 ”,親密無(wú)間,那種和協(xié)、溫暖、愜意的老年夫妻的幸福生活,形象地再現出來(lái)了。
這就是無(wú)奇之中的奇妙之筆。當然,這里并不僅僅是限于這對翁媼的生活,它概括了農村普遍的老年夫妻生活樂(lè )趣,是有一定的典型意義!皡且簟,指吳地的地方話(huà)。作者寫(xiě)這首詞時(shí),是在江西上饒,此地,春秋時(shí)代屬于吳國!皨嫛,是對老年婦女的代稱(chēng)。
下闋四句,采用白描手法,直書(shū)其事,和盤(pán)托出三個(gè)兒子的不同形象。大兒子是家中的主要勞力,擔負著(zhù)溪東豆地里鋤草的重擔。二兒子年紀尚小,只能做占鋪助勞動(dòng),所以在家里編織雞籠。三兒子不懂世事,只知任意地調皮玩耍,看他躺臥在溪邊剝蓮蓬吃的神態(tài),即可知曉。這幾句雖然極為通俗易懂,但卻刻畫(huà)出鮮明的人物形象,描繪出耐人尋味的意境。尤其是小兒無(wú)拘無(wú)束地剝蓮蓬吃的那種天真活潑的神情狀貌,饒有情趣,栩栩如生,可謂是神來(lái)之筆,古今一絕!“無(wú)賴(lài)”,謂頑皮,是愛(ài)稱(chēng),并無(wú)貶意 !芭P”字的用得極妙它把小兒天真、活潑、頑皮的勁兒,和盤(pán)托出,躍然紙上。所謂一字千金,即是說(shuō)使用一字,恰到好處,比坐、躺、趴等用的更妙,就更能給全句或全詞增輝。這里的“臥”字正是如此。
在藝術(shù)結構上,全詞緊緊圍繞著(zhù)小溪,布置畫(huà)面,展開(kāi)人物的活動(dòng)。從詞的意境來(lái)看,茅檐是靠近小溪的。另外 ,“溪上青青草、”“大兒鋤豆溪東”,“最喜小兒無(wú)賴(lài),溪頭臥剝蓮蓬 ”四句,連用了三個(gè)“溪”字,使得畫(huà)面的布局緊湊。所以,溪”字的使用,在全詞結構上起著(zhù)關(guān)鍵作用。
在寫(xiě)景方面,茅檐、小溪、青草,這本來(lái)是農村中司空見(jiàn)慣的東西,然而作者把它們組合在一個(gè)畫(huà)面里,卻顯得格外清新優(yōu)美。在寫(xiě)人方面,翁媼飲酒聊天,大兒鋤草,中兒編雞籠,小兒臥剝蓮蓬。通過(guò)這樣簡(jiǎn)單的情節安排,就把一片生機勃勃和平寧靜、樸素安適的農村生活,真實(shí)地反映出來(lái)了。給人一種詩(shī)情畫(huà)意 ,清新悅目的感覺(jué),這樣的構思巧妙、新穎,色彩協(xié)和、鮮明,給人留下了難忘的印象。
從作者對農村清新秀麗 、樸素雅靜的環(huán)境描寫(xiě),對翁媼及其三子形象的刻畫(huà),表現出詞人喜愛(ài)農村和平寧靜的生活。
這首詞 ,是作者晚年遭受議和派排斥和打擊,志不得伸,歸隱上饒地區閑居農村時(shí)寫(xiě)的,詞作描寫(xiě)農村和平寧靜、樸素安適的生活,并不能說(shuō)是作者對現實(shí)的粉飾。從作者一生始終關(guān)心宋朝恢復大業(yè)來(lái)看,他向往這樣的農村生活 ,因而會(huì )更加激起他抗擊金兵、收復中原、統一祖國的愛(ài)國熱忱。就當時(shí)的情況來(lái)說(shuō),在遠離抗金前線(xiàn)的村莊,這種和平寧靜的生活,也是存在的,此作并非是作者主觀(guān)想象的產(chǎn)物,而是現實(shí)生活的反映。
作者簡(jiǎn)介
辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。字幼安,號稼軒,歷城(今山東濟南)人。二十一歲參加抗金義軍,曾任耿京軍的掌書(shū)記,不久投歸南宋。歷任江陰簽判,建康通判,江西提點(diǎn)刑獄,湖南、湖北轉運使,湖南、江西安撫使等職。四十二歲遭讒落職,退居江西信州,長(cháng)達二十年之久,其間一度起為福建提點(diǎn)刑獄、福建安撫使。六十四歲再起為浙東安撫使、鎮江知府,不久罷歸。一生力主抗金北伐,并提出有關(guān)方略,均未被采納。其詞熱情洋溢、慷慨激昂,富有愛(ài)國感情。有《稼軒長(cháng)短句》以及今人輯本《辛稼軒詩(shī)文鈔存》。
辛棄疾的其他作品
《青玉案·元夕》
東風(fēng)夜放花千樹(shù),更吹落、星如雨。寶馬雕車(chē)香滿(mǎn)路。鳳簫聲動(dòng),玉壺光轉,一夜魚(yú)龍舞。
蛾兒雪柳黃金縷,笑語(yǔ)盈盈暗香去。眾里尋他千百度,驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處。
《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之》
醉里挑燈看劍,夢(mèng)回吹角連營(yíng)。八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲,沙場(chǎng)秋點(diǎn)兵。
馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚。了卻君王天下事,贏(yíng)得生前身后名?蓱z白發(fā)生!
《永遇樂(lè )·京口北固亭懷古》
千古江山,英雄無(wú)覓,孫仲謀處。舞榭歌臺,風(fēng)流總被,雨打風(fēng)吹去。斜陽(yáng)草樹(shù),尋常巷陌,人道寄奴曾住。想當年,金戈鐵馬,氣吞萬(wàn)里如虎。
元嘉草草,封狼居胥,贏(yíng)得倉皇北顧。四十三年,望中猶記,烽火揚州路?煽盎厥,佛貍祠下,一片神鴉社鼓。憑誰(shuí)問(wèn):廉頗老矣,尚能飯否?
《西江月·夜行黃沙道中》
明月別枝驚鵲,清風(fēng)半夜鳴蟬。稻花香里說(shuō)豐年,聽(tīng)取蛙聲一片。
七八個(gè)星天外,兩三點(diǎn)雨山前。舊時(shí)茅店社林邊,路轉溪橋忽見(jiàn)。
《丑奴兒·書(shū)博山道中壁》
少年不識愁滋味,愛(ài)上層樓。愛(ài)上層樓,為賦新詞強說(shuō)愁。
而今識盡愁滋味,欲說(shuō)還休。欲說(shuō)還休,卻道“天涼好個(gè)秋”!
《南鄉子·登京口北固亭有懷》
何處望神州?滿(mǎn)眼風(fēng)光北固樓。千古興亡多少事?悠悠。不盡長(cháng)江滾滾流。
年少萬(wàn)兜鍪,坐斷東南戰未休。天下英雄誰(shuí)敵手?曹劉。生子當如孫仲謀。
《水龍吟·登建康賞心亭》
楚天千里清秋,水隨天去秋無(wú)際。遙岑遠目,獻愁供恨,玉簪螺髻。落日樓頭,斷鴻聲里,江南游子。把吳鉤看了,欄桿拍遍,無(wú)人會(huì ),登臨意。
休說(shuō)鱸魚(yú)堪膾,盡西風(fēng),季鷹歸未?求田問(wèn)舍,怕應羞見(jiàn),劉郎才氣?上Я髂,憂(yōu)愁風(fēng)雨,樹(shù)猶如此!倩何人喚取,紅巾翠袖,揾英雄淚!
《菩薩蠻·書(shū)江西造口壁》
郁孤臺下清江水,中間多少行人淚。西北望長(cháng)安,可憐無(wú)數山。
青山遮不住,畢竟東流去。江晚正愁予,山深聞鷓鴣。
【《清平樂(lè )·村居》的翻譯及賞析】相關(guān)文章:
《清平樂(lè )·村居》翻譯及賞析02-04
《清平樂(lè )·村居》翻譯賞析02-10
清平樂(lè )·村居原文、翻譯及賞析03-17
清平樂(lè )·村居原文、翻譯、賞析02-18
清平樂(lè )·村居原文翻譯及賞析02-21
清平樂(lè )·村居的原文翻譯及賞析08-10
清平樂(lè )·村居原文翻譯及賞析09-26