97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

徐元杰《湖上》原文及賞析

時(shí)間:2023-09-05 09:51:02 興亮 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

徐元杰《湖上》原文及賞析

  在平平淡淡的學(xué)習、工作、生活中,大家肯定對各類(lèi)古詩(shī)都很熟悉吧,古詩(shī)是古代中國詩(shī)歌的泛稱(chēng),在時(shí)間上指1840年鴉片戰爭以前中國的詩(shī)歌作品。那么問(wèn)題來(lái)了,到底什么樣的古詩(shī)才經(jīng)典呢?下面是小編精心整理的徐元杰《湖上》原文及賞析,僅供參考,歡迎大家閱讀。

  原文

  花開(kāi)紅樹(shù)亂鶯啼,

  草長(cháng)平湖白鷺飛。

  風(fēng)日清和人意好,

  夕陽(yáng)簫鼓幾船歸。

  注釋

  湖:指杭州西湖。

  紅樹(shù):指開(kāi)滿(mǎn)紅花的樹(shù)。

  亂鶯啼:指到處都是黃鶯的啼叫。

  長(cháng)(chang):茂盛。

  人意:游人的心情。

  蕭鼓:吹簫擊鼓,指游船上奏著(zhù)音樂(lè )。

  幾船歸:意為有許多船歸去。

  譯文

  在那開(kāi)滿(mǎn)了紅花的樹(shù)上,歡躍的群鶯在不停的鳴叫;

  西湖岸邊已長(cháng)滿(mǎn)了青草,成群白鷺在平靜的湖面上翻飛

  賞析1

  詩(shī)寫(xiě)杭州西湖風(fēng)光。前兩句寫(xiě)景,岸上紅花滿(mǎn)地,黃鶯亂啼,湖中水平無(wú)波,綠草繁茂,白鷺低飛。這是一首春游西湖的詩(shī)。開(kāi)頭兩句著(zhù)力寫(xiě)出了湖上的風(fēng)光,亂鶯紅樹(shù),白鷺青草,相映成趣,生意盎然。在風(fēng)和日麗的艷陽(yáng)天里,人們欣賞湖上風(fēng)光,心情該是多么舒暢;趁著(zhù)夕陽(yáng)余暉,伴著(zhù)陣陣的鼓聲簫韻,人們劃著(zhù)一只只船兒盡興而歸,這氣氛又是多么熱烈。全詩(shī)語(yǔ)言清新流利,景物絢爛多姿,用音響和色彩繪出了一幅歡樂(lè )的湖上春游圖。這一1幅繁富的景象。有靜有動(dòng),有高有低,聲色俱全,五彩斑斕,一股濃厚的春天氣息,仿佛撲面而至,令人振奮,使人不由地想起南朝丘遲《與陳伯之書(shū)》中有名的景句“暮春三月,江南草長(cháng),雜花生樹(shù),群鶯亂飛!。后兩句轉到寫(xiě)人。詩(shī)捕捉了夕陽(yáng)西下,游船群歸德場(chǎng)面,輔以風(fēng)和日暖的點(diǎn)綴,把有人的勃勃興致與快心暢意寫(xiě)足寫(xiě)滿(mǎn)。全詩(shī)以精煉的詞句概括了,西湖的自然景物又刻繪了游人之樂(lè ),意境之美,情調歡快,是歷來(lái)寫(xiě)西湖詩(shī)中的上乘之作。

  賞析2

  “湖上”顯然是吸引詩(shī)人目光并打動(dòng)詩(shī)人心靈的地方。

  湖非平常之湖,乃游賞之名勝——西湖。

  在這位南宋詩(shī)人的眼中,西湖呈現的是怎樣的景象呢?

  看,湖岸之上,觸目所及是花兒盛放,滿(mǎn)樹(shù)紅光似火艷。聽(tīng),入耳所聞是鶯啼婉轉,四處皆起,不辨聲自何來(lái)。

  放眼望去,芳草萋萋,鋪滿(mǎn)長(cháng)堤。那嫩生生、綠油油的草兒啊,蓬蓬勃勃,顯現著(zhù)旺盛的生命力。滿(mǎn)滿(mǎn)的一湖春水之上,只見(jiàn)白鷺鳥(niǎo)翩然飛舞,自在而優(yōu)雅。

  多么亮麗動(dòng)人的西湖春景!

  微風(fēng)輕拂,春陽(yáng)煦暖,人的心情也不由自主地跟著(zhù)變得美好起來(lái)啦!

  有多少游客被這美好的景象吸引,在湖上游賞流連不已,直到夕陽(yáng)西下,才在簫鼓聲中讓游船緩緩而歸?

  北宋大文學(xué)家蘇軾曾有寫(xiě)西湖的名詩(shī)——《飲湖上初晴后雨》,贊美西湖無(wú)論晴雨,總能呈現出西施一般美麗動(dòng)人的景象。然而蘇軾對西湖美景的表現還是太寫(xiě)意了。單拿“水光瀲滟”四字來(lái)寫(xiě)西湖晴日水波動(dòng)蕩之美,如何讓讀者張開(kāi)想象的翅膀?

  而在這首七絕之中,你卻可以想象到紅艷艷的一樹(shù)花朵帶來(lái)的視覺(jué)沖擊,亂雜雜的四處鶯啼帶來(lái)的聽(tīng)覺(jué)沖擊,可以在“瀲滟”的水光之外想象青草勃勃的生機,可以在平湖之上想象一只抑或多只白鷺翩然的美麗,可以在想象中讓微風(fēng)拂過(guò)你的臉頰,讓藍藍的天空上亮麗的日光暖熱你的雙眸,可以讓南宋時(shí)期伴著(zhù)悠然簫鼓之聲的船只緩緩滑入你的眼中,流到你的眼前……

  多么自然而清麗的小詩(shī)!然而,在自然清麗之中,從詩(shī)中的“亂”里,從“夕陽(yáng)簫鼓”的黃昏樂(lè )聲之中,筆者卻似乎聽(tīng)出了詩(shī)人對朝政的隱憂(yōu)。這是一名為官“遠聲色,節情欲”,“直聲聞?dòng)诔钡脑?shī)人!他曾上書(shū)言事,慷慨陳詞,力主排外患,修內政,保境安民。而在當時(shí)奸佞用事的朝堂之上,他能達成這樣的佳愿嗎?淳祐六年(1246)六月他暴疾而亡,據稱(chēng)系奸人毒害,御旨交大理寺審理,最終也沒(méi)有查清;匚哆@首小詩(shī),不禁讓人猜測,其中的“亂”字,是否正透顯出他擔憂(yōu)朝事的煩亂之心?而那“夕陽(yáng)簫鼓”的黃昏樂(lè )聲中,又是否隱藏著(zhù)他對南宋官員們沉溺于聲色之中的隱憂(yōu)呢?

  習題

  1.說(shuō)說(shuō)詩(shī)中使用“亂”字的好處。(2分)

  答案“亂”字不僅形象地描繪出紅林深處傳出的此起彼伏的鳥(niǎo)鳴聲,還表現出黃鶯上互飛舞,穿梭于林間枝頭的動(dòng)感。

  2.全詩(shī)寫(xiě)出了游人怎樣的心情?(2分)

  答案寫(xiě)出了游人愉快欣喜的心情

  作者簡(jiǎn)介

  徐元杰(1196-1246宋代),字仁伯,號梅野,上饒縣八都黃塘人。早從朱熹門(mén)人陳文蔚學(xué),后師事真德秀。理宗紹定五年(1232)進(jìn)士,調簽書(shū)鎮東軍節度判官。嘉熙二年(1238),召為秘書(shū)省正字,累遷著(zhù)作佐郎兼兵部郎官。淳祐元年(1241),知南劍州。丁母憂(yōu)去官,服除,授侍左郎官,遷將作監。三年,丞相史嵩之服父喪未滿(mǎn),有詔起復,元杰適輪對,力沮成命,遷兼給事中、國子祭酒、權中書(shū)舍人。五年,中毒暴卒(《全宋詞》小傳),傳為嵩之下毒。官至工部侍郎,謚忠愍。有文集二十五卷,景定三年(1262)由其子直諒刊于興化,已佚。清四車(chē)館臣據《永樂(lè )大典》輯為《楳埜集》十二卷。

  事見(jiàn)本集卷首趙汝騰序、卷末徐直諒跋,《宋史》卷四二四有傳。元杰自幼穎悟,讀書(shū)過(guò)目不忘,為文落筆輒得奇語(yǔ)。師學(xué)朱熹。南宋紹定五年進(jìn)士,累官至大堂寺少卿,兼給事中國子祭酒,擢中書(shū)舍人。為官"遠聲色,節情欲","直聲聞?dòng)诔?。杜范入相,徐元杰上書(shū)言事,慷慨陳詞,力主排外患,修內政,保境安民。當時(shí)朝政洶洶,奸佞用事。淳右六年四月杜范死,六月徐元杰指爪忽裂,暴疾而亡。三學(xué)諸生,伏闕請愿,指系奸人毒害,御旨交大理寺審理,事竟不白。著(zhù)有《梅野集》十二卷,傳于世。

【徐元杰《湖上》原文及賞析】相關(guān)文章:

徐元杰《湖上》全詩(shī)翻譯及賞析01-04

《湖上》原文翻譯及賞析07-02

《湖上》原文及翻譯賞析10-27

湖上原文翻譯及賞析03-13

徐文長(cháng)傳原文及賞析02-06

《湖上》原文翻譯及賞析15篇07-02

《湖上》原文翻譯及賞析(15篇)07-02

《湖上》原文翻譯賞析15篇08-14

《湖上》原文翻譯賞析(15篇)08-14

石魚(yú)湖上醉歌原文及賞析03-07