97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

《游白水書(shū)付過(guò)》原文注釋及譯文

時(shí)間:2022-09-26 21:59:26 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《游白水書(shū)付過(guò)》原文注釋及譯文

  原文

  《游白水書(shū)付過(guò)》

  紹圣元年十月十二日,與幼子過(guò)游白水佛跡院。浴于湯池,熱甚,其源殆可熟物。

  循山而東,少北,有懸水百仞。山八九折,折處輒為潭,深者縋石五丈不得其所止。雪濺雷怒,可喜可畏。水崖有巨人跡數十,所謂佛跡也。

  暮歸倒行,觀(guān)山燒,火甚。俯仰度數谷,至江,山月出,擊汰中流,掬弄珠璧。

  到家,二鼓,復與過(guò)飲酒,食余甘煮采。顧影頹然,不復甚寐。書(shū)以付過(guò)。東坡翁。

  題解

  作者于紹圣元年六月接到惠州安置之命,遣家還陽(yáng)羨(今江蘇宜興),獨與幼子蘇過(guò)同行。十月到惠州。本文是與幼子過(guò)游覽白水后,寫(xiě)給他的一篇游記小品。文中記述了溫泉、瀑布、佛跡及百姓燒山的景觀(guān),文末流露出孤獨頹唐的情緒。

  蘇軾五十八歲時(shí)又一次被放逐,以寧遠軍節度副使的虛銜,安置在惠州(今廣東惠州)。紹圣元年(1094)十月初,到達惠州;十二日即游白水山,寫(xiě)了這篇短文。漫筆記錄,可見(jiàn)當地風(fēng)光,也表現了東坡老人隨遇而安、游興不減的情貌。

  本文結構上以時(shí)間為線(xiàn)索,寫(xiě)法上以敘述為主,兼有狀景抒情。文章取村詳略得當,選語(yǔ)簡(jiǎn)練雋永。開(kāi)頭兩句即點(diǎn)題,并交代了出游的日期、地點(diǎn)、人物。白水山以白水而得名,所以作者著(zhù)力描繪百仞懸瀑,“雪濺雷怒”譬喻形象生動(dòng),寫(xiě)出它勢壯、聲宏、色鮮的特點(diǎn)。下山過(guò)程僅用“俯仰度數谷”一筆帶過(guò)!稗渑殍怠钡膭(dòng)作描摹,有景有情,月白水清之景以及作者的激賞喜悅之情俱蘊其中!邦櫽邦j然,不復甚寐”的情狀刻畫(huà),蘊含豐富,作者的山水之樂(lè ),身世之悲交織其間。

  譯文

  殆:也許 循:順,沿 度:越過(guò) 顧:回頭看

  紹圣元年十月十二日,我與小兒子蘇過(guò)游白水佛跡院,在湯泉中沐浴,水很熱,其源頭估計能把東西煮熟。沿著(zhù)山向東走,有稍稍偏北的地方,又一百丈瀑布。山上有八九個(gè)彎道,每個(gè)彎道就有譚。潭水深的地方,用繩子系石墜入五丈,還到不了底。潭水像雪花般飛濺,聲音如雷鳴般轟響,令人既喜又驚。水邊有幾十個(gè)巨大的腳印,大概就是所謂佛的痕跡吧。傍晚時(shí)我們順來(lái)路返回,在夕陽(yáng)映照下山仿佛在燃燒,十分的壯觀(guān);驈澭蛱ь^看這些山谷。到了江邊,此時(shí)月亮出來(lái),江水擊打著(zhù),用雙手捧著(zhù)象碧玉般的水;氐郊乙咽嵌蓵r(shí)分,我與蘇過(guò)再次飲酒。吃著(zhù)橄欖菜,有種蕭索感,再也睡不著(zhù)了。寫(xiě)下這些文字交給過(guò)兒,東坡記

  注釋

  [1]白水:山名,在今廣東博羅縣東北!遁浀丶o勝》說(shuō):“山有瀑布泉二十丈,下有石壇,佛跡甚異!笨膳c本文所記參看。 [2]紹圣元年:即1094年。紹圣,北宋哲宗的年號。

  [3]幼子過(guò):蘇軾的第三子蘇過(guò)。

  [4]湯池:即湯泉。據宋人記載,佛跡院中有相距很近的二泉,東為湯泉,水熱,西為雪如泉,水涼。

  [5]殆:大概,恐怕。

  [6]少北:稍向北。

  [7]懸水:瀑布。百仞:這是夸張的說(shuō)法;蘇軾《答陳季常書(shū)》說(shuō)此山“布水三十仞”,則是據實(shí)估量。仞:古時(shí)以八尺或七尺為一仞。

  [8]折:這里是彎轉的意思。

  [9]“深者”二句:謂潭水深的地方,用繩子系石墜入五丈,還到不了底。磓(zhuì):當作“縋”,音同字誤?P,用繩子拴住人或物放下去。

  [10]雪濺雷怒:形容瀑布墜入深潭,濺起雪白的水花,發(fā)出轟鳴的聲音。

  [11]水際:水邊。

  [12]倒(dào)行:順來(lái)路往回去。

  [13]甚:厲害。俛仰:即俯仰,指彎身抬頭,形容一上一下時(shí)的樣子。

  [14]擊汰(dāi):擊水。汰,水波。

  [15]掬(jū):用雙手捧取。璧:平圓形的玉,這里用來(lái)比喻映在水中的月亮。

  [16]二鼓:二更;古代擊鼓報時(shí)。

  [17]馀甘:即橄欖。

  作者簡(jiǎn)介

  蘇軾(1037~1101),字子瞻,號東坡居士,北宋眉山人。是著(zhù)名的文學(xué)家,唐宋散文八大家之一。他學(xué)識淵博,多才多藝,在書(shū)法、繪畫(huà)、詩(shī)詞、散文各方面都有很高造詣。他的書(shū)法與蔡襄、黃庭堅、米芾合稱(chēng)“宋四家”;善畫(huà)竹木怪石,其畫(huà)論,書(shū)論也有卓見(jiàn)。是北宋繼歐陽(yáng)修之后的文壇領(lǐng)袖,散文與歐陽(yáng)修齊名;詩(shī)歌與黃庭堅齊名;他的詞氣勢磅礴,風(fēng)格豪放,一改詞的婉約,與南宋辛棄疾并稱(chēng)“蘇辛”,共為豪放派詞人。

  嘉佑二午(1057)進(jìn)士,任福昌縣主簿、大理評事、簽書(shū)鳳翔府節度判官,召直史館。神宗元豐二年(1079)知湖州時(shí),以訕謗系御史臺獄,三年貶黃州團練使,筑室于東坡,自號東坡居士。后量移諸州。哲宗元佑元年(1086)還朝,為中書(shū)舍人,翰林學(xué)士。知制誥。九年,又被劾奏譏斥先朝,遠貶惠州、儋州,元符三年(1100),始被召北歸,卒于常州。著(zhù)有《東坡全集》一百十五卷,今存。

  譯文及注釋更多文言文閱讀請關(guān)注詩(shī)詞網(wǎng),我們將持續為您更新最新內容,敬請期待!

【《游白水書(shū)付過(guò)》原文注釋及譯文】相關(guān)文章:

《游白水書(shū)付過(guò)》譯文09-20

蘇軾《游白水書(shū)付過(guò)》的閱讀答案及原文譯文03-31

游白水書(shū)付過(guò)原文翻譯及賞析04-29

游白水書(shū)付過(guò)原文翻譯賞析11-16

游白水書(shū)付過(guò)原文,翻譯,賞析2篇08-20

游白水書(shū)付過(guò)原文翻譯賞析3篇11-16

游白水書(shū)付過(guò)閱讀答案11-08

游白水書(shū)付過(guò)翻譯及閱讀答案11-04

游白水書(shū)付過(guò)閱讀答案6篇11-08

蘇軾《游白水書(shū)付過(guò)》閱讀答案及賞析07-06

平阳县| 保定市| 伊宁市| 胶州市| 通许县| 嘉义县| 敦化市| 萍乡市| 韶山市| 富源县| 卫辉市| 彭水| 抚宁县| 承德市| 仁怀市| 临武县| 仪征市| 秀山| 博罗县| 泾川县| 汤原县| 易门县| 施秉县| 宜城市| 永定县| 石柱| 东至县| 横峰县| 沙坪坝区| 四子王旗| 思南县| 航空| 策勒县| 苍溪县| 航空| 宁波市| 平阴县| 左贡县| 屏东县| 龙泉市| 巩义市|