97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

《后唐書(shū)良吏下》閱讀答案及原文翻譯

時(shí)間:2021-06-15 09:43:11 古籍 我要投稿

《后唐書(shū)良吏下》閱讀答案及原文翻譯

  袁滋,字德深,陳郡汝南人也。弱歲強學(xué),以外兄道州刺史元結有重名,往來(lái)依焉。每讀書(shū),玄解旨奧,結甚重之。無(wú)何,黜陟使趙贊以處士薦,授試校書(shū)郎。何士干鎮武昌,辟為從事,累官詹事府司直。部有邑長(cháng),下吏誣以盜金,滋察其冤,競出之。御史中丞韋絳聞之,薦為侍御史,轉工部員外郎。

《后唐書(shū)良吏下》閱讀答案及原文翻譯

  貞元十九年,韋皋始通西南蠻夷,酋長(cháng)異牟尋貢琛請使,朝廷方命撫諭,選郎吏可行者,皆以西南遐遠憚之。滋獨不辭,德宗甚嘉之,以本官兼御史中丞,持節充入南詔使。未行,遷祠部郎中,使如故。來(lái)年夏,使還,擢為諫議大夫。俄拜尚書(shū)右丞,知吏部選事。出為華州刺史、兼御史中丞、潼關(guān)防御使、鎮國軍使。以寬易清簡(jiǎn)為政。百姓有至自他境者,皆給地以居,名其居曰義合里。專(zhuān)以慈惠為本,人甚愛(ài)之。然百姓有過(guò)犯者,皆縱而不理。擒盜輒舍,或以物償之。征拜金吾衛大將軍,耆耋鰥寡遮道不得進(jìn)。楊于陵代其任,宣言謂百姓曰:“于陵不敢易袁公之政!比缓罅_拜而訣。

  上始監國,與杜黃裳俱為相,拜中書(shū)侍郎、平章事。會(huì )韋皋歿,劉辟擁兵擅命,滋持節安撫。行及中路,拜檢校吏部尚書(shū)、平章事、劍南西川節度使,百姓立生祠禱之。征拜戶(hù)部尚書(shū),連為荊襄二帥,改彰義軍節度、隨唐鄧申光等州觀(guān)察使。逆賊吳元濟與官軍對壘者數年,滋競以淹留無(wú)功,貶撫州刺史。未幾,遷湖南觀(guān)察使卒,年七十,贈太子少保。

  滋工篆籀書(shū),雅有古法。因使行,著(zhù)《云南記》五卷。嘗讀劉暉《悲甘陵賦》,嘆其褒善懲惡雖失《春秋》之旨,然其文不可廢,因著(zhù)《甘陵賦后序》。

 。ㄕ浴逗筇茣(shū)·良吏下》)

  4.對下列句中加點(diǎn)的詞語(yǔ)的解釋?zhuān)徽_的一項是( ) (3分)

  A.以外兄道州刺史元結有重名 重:慎重

  B.轉工部員外郎 轉:轉任

  C.擢為諫議大夫 擢:提拔

  D.然其文不可廢 廢:廢棄

  5.下列各組句子中,加點(diǎn)的詞的意義和用法相同的一組是( ) (3分)

  A.以外兄道州刺史元結有重名,往來(lái)依焉 至丹以荊卿為計,始速禍焉

  B.然后羅拜而訣 學(xué)而不思則罔

  C.竟以淹留無(wú)功 諸侯以公子賢,多客,不敢加兵謀魏十余年

  D.因使行,著(zhù)《云南記》五卷 因賓客至藺相如門(mén)謝罪

  6.下列對原文有關(guān)內容的分析和概括,不正確的一項是( ) (3分)

  A.袁滋少年時(shí)善于治學(xué),每每讀書(shū),都能夠深刻地解說(shuō)精微的旨意,他的表兄元結很看重他。

  B.朝廷里很多官員認為西南邊陲太遙遠而害怕去,袁滋為了獲取德宗的贊許,表示愿意出使。

  C.劉辟聚集軍隊擅發(fā)號令不受朝廷節制,袁滋不顧危險前往安撫,百姓們都立生祠為他祈禱。

  D.劉暉的《悲甘陵賦》雖失《春秋》的旨意,但袁滋感嘆其揚善懲惡而寫(xiě)了《甘陵賦后序》。

  7.把文中畫(huà)橫線(xiàn)的句子翻譯成現代漢語(yǔ)。 (10分)

 。1)部有邑長(cháng),下吏誣以盜金,滋察其冤,競出之。

 。2)百姓有至自他境者,皆給地以居,名其居曰義合里。

 。3)滋工篆籀書(shū),雅有古法。因使行,著(zhù)《云南記》五卷。

  參考答案:

  4 .A(重:重大)

  5.C(A.代詞;語(yǔ)氣詞B.而,表修飾;表轉折。C.以:連詞,表因果關(guān)系。D.因:因為;通,由。)

  6.B(袁滋是因為愿意出使而獲得了德宗的贊許)

  7.(1)他部署里有一個(gè)邑長(cháng),(被)一個(gè)小吏誣陷盜竊銀子,袁滋察明了他的冤情,最終把他解救了出來(lái)。(4分,“察”“出”“竟”各1分,句意1分。)

 。2)從其他地方來(lái)到他管轄的'境內的百姓,他都給地方讓他們居住,并把那聚居的地方起名為義合里。(3分,“至”“名”各1分,句意1分。)

 。3)袁滋擅長(cháng)篆書(shū)、籀文等書(shū)法,很有古人法度。因出使之行,著(zhù)有《云南記》五卷。(3分,“工”“雅”各1分,句意1分。)

  附【參考譯文】

  袁滋字德深,陳郡汝南人,少年時(shí)善于治學(xué),因表兄道州刺史元結有很大的名聲,常過(guò)從往來(lái)依附他。每每讀書(shū),能夠深刻地解說(shuō)精微的旨意,因而元結很看重他。沒(méi)多久,黜陟使趙贊把他作為處士予以推薦,應試授官教書(shū)郎。何士幹鎮守武昌時(shí),征召他為從事,后任詹事府司直。他部署里有一個(gè)邑長(cháng),被一個(gè)小吏誣陷盜竊銀子,袁滋察明了他的冤情,最終把他解脫了出來(lái)。御史中丞韋縚聽(tīng)說(shuō)后,推薦他做了侍御史,后轉任工部員外郎。

  貞元十九年,韋皋開(kāi)始打通與西南少數民族地區的聯(lián)系,酋長(cháng)異牟尋進(jìn)獻珍寶給朝廷,并請求派大使去。朝廷下令前往撫慰曉諭,正挑選可以勝任大使的郎官,結果都認為西南邊陲太遙遠害怕去。唯獨袁滋不辭荒遠,德宗很贊賞他,即讓他以本官兼御史中丞之職,持節充任前往南詔的使臣。還沒(méi)有出發(fā),遷任祠部郎中,依舊為使臣。第二年夏天出 使歸來(lái),提升為諫議大夫。不久授官上書(shū)右丞,主管吏部的銓選事宜。出京為華州刺史,兼御史中丞、潼關(guān)防御使、鎮國軍使,為政寬簡(jiǎn)清廉。從其他地方來(lái)到他管轄的境內的百姓,他都給地方讓他們居住,并把那聚居的地方起名為義合里。他專(zhuān)以慈惠為行事根本,有時(shí)還賞給他們東西。后征召授官吾衛大將軍,他離任赴京時(shí)年老壽高的人及鰥夫寡婦攔住道路挽留他,使他不能前行。楊于陵代替了他的原任職務(wù),大聲對百姓們說(shuō):“于陵我不敢改變袁公的政令!比藗冞@才圍繞著(zhù)袁滋下拜與他告別。

  憲宗開(kāi)始代為處理國政時(shí),袁滋與杜裳都任宰相,授官中書(shū)侍郎、平章事。適逢韋皋辭世,劉辟聚集軍隊擅發(fā)號令而不受節制,袁滋持節前往安撫。走到半路,授官檢校吏部上書(shū)、平章事、劍南節度使,百姓們?yōu)樗⒘松魹樗矶\。后征召授官戶(hù)部尚書(shū),連任荊州、襄州兩地主將。后改任彰義軍節度使,隨、唐、鄧、申、光等州觀(guān)察使。叛軍首領(lǐng)吳元濟與官軍對壘了好幾年,袁滋終因長(cháng)久無(wú)功被貶為撫州刺史。不久,轉任湖南觀(guān)察使直至去世。享年七十歲,追贈太子少保官職。

  袁滋工于篆書(shū)、籀文等書(shū)法,很有古人法度。因出使之行,著(zhù)有《云南記》五卷。曾讀讀劉暉《悲甘陵賦》,感嘆其揚善懲惡雖有失于《春秋》的旨意,然其文不可廢棄,因此寫(xiě)了《甘陵賦后序》。

【《后唐書(shū)良吏下》閱讀答案及原文翻譯】相關(guān)文章:

《后唐書(shū)·良吏下》閱讀答案及譯文07-28

閱讀答案及原文翻譯閱讀答案及原文翻譯06-15

《孟子·離婁下》閱讀答案及原文翻譯06-15

《孟子·告子下》閱讀答案及原文翻譯08-12

《陳書(shū)》閱讀答案及原文翻譯08-14

《書(shū)斗魚(yú)》閱讀答案及原文翻譯12-11

《給季弟書(shū)》閱讀答案及原文翻譯12-11

《舊唐書(shū)·良吏傳-任迪簡(jiǎn)傳》閱讀答案翻譯03-21

《資治通鑒后唐紀七》 原文及翻譯08-06