- 《薛譚學(xué)謳》古詩(shī)詞原文及譯文 推薦度:
- 相關(guān)推薦
《薛譚學(xué)謳》原文及譯文
在平平淡淡的日常中,大家一定沒(méi)少看到經(jīng)典的古詩(shī)吧,古詩(shī)是古代詩(shī)歌的泛稱(chēng)。那么你有真正了解過(guò)古詩(shī)嗎?以下是小編幫大家整理的《薛譚學(xué)謳》原文及譯文,歡迎大家分享。
薛譚學(xué)謳,出自古籍《列子·湯問(wèn)》,這篇古文告訴我們學(xué)習是永無(wú)止境的,千萬(wàn)不可稍有成績(jì)就驕傲自滿(mǎn)。要虛心好學(xué),追求多學(xué)多問(wèn)。不要淺嘗輒止的學(xué)習,學(xué)習必須虛心、持之以恒。
【解釋】
薛譚學(xué)謳(1)于(2)秦青,未窮(3)青之技,自謂盡之,遂辭歸(4)。秦青弗止(5),餞于郊衢(念qu,二聲)(6),撫節(7)悲歌,聲振林木,響遏(8)行云。薛譚乃謝(9)求反(10),終身不敢言歸。
【原文】
薛譚學(xué)謳于秦青,未窮青之技,自謂盡之,遂辭歸。秦青弗止,餞行于郊衢,撫節悲歌,聲振林木,響遏行云。薛譚乃射求反,終身不敢言歸。
秦青顧謂其友曰:昔韓蛾?yáng)|之齊,匱糧,過(guò)雍門(mén),鬻(讀音yu四聲,賣(mài))歌假食。既去而余音繞梁欐(讀音li二聲,棟,中梁),三日不絕,左右以其人弗去。過(guò)逆旅,逆旅人辱之。韓娥因曼聲哀哭,一里老幼悲愁,垂涕相對,三日不食。遽而追之。娥還,復為曼聲長(cháng)歌。一里老幼喜躍抃(讀音bian四聲,鼓掌)舞,弗能自禁,忘向之悲也。乃厚賂發(fā)之。故雍門(mén)之人,至今善歌哭,放(通仿,效仿)娥之遺聲也。
【譯文】
薛譚向秦青學(xué)習唱歌,還沒(méi)有學(xué)完秦青的技藝,就以為學(xué)盡了,于是就告辭回家。秦青沒(méi)有勸阻他,在城外大道旁給他餞行,秦青打著(zhù)節拍,高唱悲歌。歌聲振動(dòng)了林木,那音響止住了行云。薛譚于是向秦青道歉,要求回來(lái)繼續學(xué)習。從此以后,他一輩子也不敢再說(shuō)要回家。
秦青對他的朋友說(shuō):從前韓國的娥到東邊的齊國去,沒(méi)有糧食了,經(jīng)過(guò)雍門(mén)(齊國的城門(mén))時(shí),在那賣(mài)唱乞討食物。雖然她走了但是還有余音繞著(zhù)(那雍門(mén)的)中梁,三日不停(消失),旁邊的人還以為她人沒(méi)有走呢。住客棧時(shí),客棧的人侮辱她。韓國的娥因此放聲哀哭,整個(gè)里弄的老小都因此而悲傷愁苦,互相垂淚相對,三天都不吃飯。(里弄的人)趕緊去把追她(回來(lái))。娥回來(lái)后,又放聲歌唱。整個(gè)里弄的老小歡喜跳躍拍手舞蹈,不能克制自己,全忘了剛剛的悲傷了。(里弄的人)于是給了她很多錢(qián)財打發(fā)她走。所以雍門(mén)那的人,至今還善于唱歌表演,那是效仿娥留下的歌唱(技藝)啊。
【注釋】
。1)謳:唱歌;(2)于:向;(3)窮:盡,完;(4)遂辭歸:于是就告辭回家;辭:告辭(5)弗止:沒(méi)有勸阻;(6)餞行于郊衢:在城外大道旁給他餞行;(7)撫節:打著(zhù)拍節:(8)遏:阻止;(9)謝:道歉;(10)反:通假字,通返,返回。
【中心】
這個(gè)故事說(shuō)明了學(xué)習必須虛心、持之以恒、不能驕傲自滿(mǎn)、半途而廢。這里也給我們以啟示:一方面可以說(shuō)恰當的正面教育可收到很好的效果。道理是從實(shí)際生活中抽象出來(lái)的,當反過(guò)來(lái)用它來(lái)指導學(xué)生實(shí)際時(shí),就應具體化、形象化,教師的引導也要曉之以理,動(dòng)之以情,針對往往容易產(chǎn)生自滿(mǎn)的同學(xué),這樣的導向往往能使其看到別人身上的閃光點(diǎn),使其客觀(guān)地評價(jià)自己和他人,讓其真正懂得如何做到全面發(fā)展,以及如何才能真正成為四有人才,進(jìn)而激勵他們銳意進(jìn)取的可貴精神。
【文言知識】
說(shuō)謝:現代漢語(yǔ)中的謝,多指感謝或凋謝。上文薛譚乃謝求反中的謝。指認錯、道歉。又,父斥之,兒謝,意為父親斥責兒子,兒子便認錯。又,帝怒,群臣謝去,意為皇帝發(fā)怒了,大臣們認錯而離去。
從薛譚學(xué)謳說(shuō)起。
古籍《列子.湯問(wèn)》內有一段薛譚學(xué)謳,原文僅有五十一個(gè)字。古文歷來(lái)講究簡(jiǎn)潔,力求言簡(jiǎn)意賅,不似我們今天風(fēng)行的假大空文風(fēng)。
今將原文抄錄如下:薛譚學(xué)謳于秦青,未窮秦青之技,自謂盡之,遂辭歸。秦青弗止。餞于郊衢,撫節悲歌,聲振林木,響遏行云。薛譚乃謝求反,終生不敢言歸。
我試將這段古文譯成我們習慣使用的白話(huà)文。譯前,先將原文內的幾個(gè)生澀古字釋說(shuō)一下:謳,即唱歌;弗,不;餞,為送別舉辦餞行;郊衢,城市郊外的大道;撫,古時(shí)與拊字通用,作表示拍擊、拍打之意用的動(dòng)詞;節,古時(shí)的打擊樂(lè )器;反,古時(shí)與返通用。這段古文說(shuō)的是發(fā)生在兩千五六百年以前戰國時(shí)期的故事。秦國有一個(gè)叫薛譚的青年歌手,為提高唱歌本領(lǐng),投在秦國歌唱家秦青的門(mén)下學(xué)習聲樂(lè )藝術(shù)。薛譚還沒(méi)有學(xué)盡秦青的技藝,就盲目自認已經(jīng)全部學(xué)到,躊躇滿(mǎn)志的要去獨闖江湖,于是向秦青提出要求結束學(xué)習,要告別老師回自己家去。面對自滿(mǎn)的學(xué)生,秦青沒(méi)有批評,沒(méi)有制止,不僅同意了薛譚的請求,還鄭重舉辦了結業(yè)儀式,秦青親自出城送別,又在郊外的大道設宴為薛譚餞行。眼看薛譚就要離去,不知何日能再聚,想起薛譚學(xué)藝以來(lái)的歲月時(shí)光里,師生進(jìn)行傳承藝術(shù),相互融洽相互尊重,秦青胸中泛出不舍之情難以自禁,秦青取出隨身攜帶著(zhù)的叫節的打擊樂(lè )器,拍拍打打的敲了起來(lái),又緊隨這敲打出來(lái)的節奏,縱情引吭高歌,他把自己對離別的傷感傾泄在歌聲里。但見(jiàn),秦青激昂的歌聲,把大道附近樹(shù)林里的大樹(shù)震蕩得枝搖葉晃;秦青高亢的歌聲,直插九霄云天,正在天空飄行的白云遭受強大有力的歌聲阻擋,只得被迫停止了游動(dòng)。薛譚第一次親身目睹了自己的老師歌唱本領(lǐng)如此高強,技藝如此絕倫,發(fā)自肺腑欽敬,薛譚幡然醒悟,明白自己膚淺的學(xué)業(yè)與老師已經(jīng)登臨的藝術(shù)高境差距之遙有如地對天。薛譚當即向老師認錯,懇求老師準允他重返師門(mén)繼續學(xué)習。秦青諒恕了薛譚,師生皆是歡喜,從此以后,薛譚安心學(xué)藝,永遠不敢再說(shuō)自己要畢業(yè)要回家的話(huà)。
世人觀(guān)察事物,判斷是非,因為要受視角、思維定式、人生經(jīng)歷、身處環(huán)境、身居地位等諸多要素的影響或束約,獲取的印象,作出的結論,就相互出入很大,于是人們各執己見(jiàn),各述己論,莫衷一是。讀書(shū)也同此理。人們同讀一本書(shū),各有各自的解讀方法,各有各自的讀后聯(lián)想。我現在談?wù)勎易x薛譚學(xué)謳,一文的感想。
在我讀過(guò)的有限的書(shū)籍中,《列子.湯問(wèn)》篇中的薛譚學(xué)謳,是我看見(jiàn)的最古老的記述聲樂(lè )教育的文字。此文告訴我們,我國在兩千五百年以前就已經(jīng)出現了職業(yè)聲樂(lè )教師,因為《列子》一書(shū)是戰國時(shí)期問(wèn)世的著(zhù)作。只可惜《列子》著(zhù)作不是正宗史書(shū),又嘆惜中國的正宗史書(shū)是不記載中國的科教文發(fā)展史的,使我們的那些善令大人物寵愛(ài)的學(xué)者們,不能手執《列子》一書(shū)去盡施捕風(fēng)捉影的看家本事來(lái)番大揚國威。
薛譚學(xué)謳全文沒(méi)有敘述秦青進(jìn)行聲樂(lè )教育的具體細節,沒(méi)有介紹薛譚聲樂(lè )學(xué)習的內容,甚至連薛譚在發(fā)生了要辭歸究竟已經(jīng)向秦青學(xué)藝有多久也不交待,我以為與正題學(xué)謳有偏離之嫌!读凶印菲辛碛幸欢螖⑹黾o昌學(xué)箭的文字,紀昌的老師飛衛的訓練法,紀昌艱苦學(xué)練射術(shù)的實(shí)況,文章介紹得很詳細。我猜,這恐怕是因為作者對聲樂(lè )教學(xué)較陌生,對射術(shù)訓練很熟悉的原因。
薛譚學(xué)謳全文的重心是刻畫(huà)人物秦青和薛譚,頌揚秦青的視徒如子和薛譚的知錯則改的好品質(zhì)。秦青對待學(xué)生,寬容大度、仁愛(ài)和善,作者用最簡(jiǎn)潔、洗練的詞字成功塑造出教師秦青的高大形象。但是,秦青的人格再高大,卻可惜是古非今。無(wú)論我們把眼能睜多大,也很難在今天的哪所學(xué)校里能輕松尋覓到秦青的那可尊可敬的身影,那種正把饞眼死盯著(zhù)學(xué)生們錢(qián)袋的道貌岸然的教師,反是張眼便可看見(jiàn)。我略知某些大學(xué)府里的齷齪事,還耳聞目睹某些個(gè)音樂(lè )學(xué)院里的幕后情,但我須受中國的文化界、教育界尤其音樂(lè )界的只許歌德鋼鐵法則的制約,只能閉嘴。一日遭蛇咬,十年怕井繩,以免再遭口誅,懼畏再有人又要怒斥我這個(gè)三十多年前身陷大牢被無(wú)產(chǎn)階級革命戰士擊落了全部牙齒的人,是滿(mǎn)嘴狗牙。
其實(shí),薛譚很可愛(ài)。薛譚不僅有知錯則改的大丈夫品質(zhì),有對真善美尤其聲樂(lè )藝術(shù)的執著(zhù)追求的好德性,還有頭腦清晰、眼光銳利的藝術(shù)鑒別力。在混沌世界,尤其在銅臭熏天的年度,學(xué)生尋明師難;明師尋好學(xué)生更難。學(xué)生尋明師,其難難在必須長(cháng)著(zhù)一對銳眼。中國人病痛多,否則電視廣告就不會(huì )有那么多的藥物廣告。國人之眼疾,比如紅眼病、勢利眼,比比皆是。治療眼疾的藥,電視卻從無(wú)廣而告之的,可見(jiàn)此等眼病是無(wú)藥可治的癌癥。勢利眼者便要一葉蔽目,不見(jiàn)泰山,何有拜會(huì )明師的緣分?薛譚聽(tīng)見(jiàn)秦青激亢放歌,當即識辨出這是最高級的聲樂(lè )藝術(shù),出于對藝術(shù)的真愛(ài),所以斷然決定認錯,爭取返回秦青門(mén)下去努力學(xué)習真正的藝術(shù)?上,有太多太多的中國青年沒(méi)有藝術(shù)的鑒別力,渾渾噩噩地叫慣施煙霧的煤體輕易牽著(zhù)鼻子乖乖的走,否則,哪來(lái)的追星族?何來(lái)如此之多的人癡目迷戀十二樂(lè )坊?什么是藝術(shù)鑒別力?這是一個(gè)三言?xún)烧Z(yǔ)不能說(shuō)清的大學(xué)術(shù)題。我常對我的學(xué)生說(shuō),能觀(guān)文辨人者有望叩開(kāi)圣潔的文學(xué)大門(mén);可聽(tīng)音識人者方可步入高雅的音樂(lè )之堂。這其實(shí)說(shuō)及的也只是鑒別力的大海之一滴而已。明師尋覓好學(xué)生所必須具備的生理條件(比如,色盲不得學(xué)美術(shù),耳背不得學(xué)音樂(lè ),骨骼欠佳不得學(xué)舞蹈),俯拾皆是,精神好(執著(zhù)追求藝術(shù)又刻苦學(xué)習)的學(xué)生也不難找,明師要尋人格、品德好的學(xué)生,無(wú)疑大海撈針。為什么會(huì )這樣?我不說(shuō),硬要說(shuō),我又要犯矛頭直指社會(huì )對特保兒皇帝放縱的揭短罪過(guò),又要如魯迅筆下的九斤老太去嘮叨:如今世道,一代不如一代。
薛譚學(xué)謳的全文華彩句是聲振林木,響遏行云八個(gè)字。這八個(gè)字浪漫又夸張,字字都有萬(wàn)鈞力,可稱(chēng)是光爍千古的絕句。這個(gè)絕句,經(jīng)受了兩千多年的后人們不斷襲用。這八個(gè)字內涵深廣,包括了聲音的力度、音量、音質(zhì)(堅實(shí)度)、播送力(即是今天的音樂(lè )界常?照剠s無(wú)人去實(shí)辦的什么穿透力)、聲樂(lè )的共鳴發(fā)聲等等音樂(lè )學(xué)問(wèn)內容。
薛譚學(xué)謳讀完細想,忽然猜出這個(gè)中一個(gè)隱情來(lái),那就是秦青從事聲樂(lè )教學(xué),從來(lái)不給學(xué)生做教學(xué)示范。學(xué)生薛譚之所以發(fā)生驕傲自大要辭歸,與老師不示范有直接的因果關(guān)系。
啟示
這篇古文告訴人們學(xué)習是永無(wú)止境的,千萬(wàn)不可有成功就驕傲自滿(mǎn)的心態(tài),不要淺嘗輒止的學(xué)習,學(xué)習必須虛心、持之以恒。犯錯誤不要緊,知錯就改才是最重要的。
不要因為有一點(diǎn)皮毛知識就驕傲自滿(mǎn),要努力刻苦地學(xué)習,超越自我。因為學(xué)海無(wú)涯,永遠精進(jìn)。
學(xué)習科學(xué)文化知識要虛心求教,要沒(méi)有止盡地學(xué)下去。不能驕傲自大,要知錯就改。
這個(gè)故事說(shuō)明了學(xué)習必須虛心,持之以恒,不能驕傲自滿(mǎn)。同時(shí)這里也給我們以啟示:一方面可以說(shuō)恰當的正面教育可收到很好的效果。道理是從實(shí)際生活中抽象出來(lái)的,當反過(guò)來(lái)用它來(lái)指導學(xué)生實(shí)際時(shí),就應具體化、形象化,教師的引導也要曉之以理,動(dòng)之以情,針對往往容易產(chǎn)生自滿(mǎn)的同學(xué),這樣的導向往往能使其看到別人身上的閃光點(diǎn),使其客觀(guān)地評價(jià)自己和他人,讓其真正懂得如何做到全面發(fā)展,以及如何才能真正成為“四有人才”,進(jìn)而激勵他們銳意進(jìn)取的可貴精神。
【《薛譚學(xué)謳》原文及譯文】相關(guān)文章:
薛譚學(xué)謳原文及翻譯04-22
薛譚學(xué)謳原文帶解釋01-04
《薛譚學(xué)謳》閱讀答案及原文翻譯10-10
《薛譚學(xué)謳》閱讀答案「精選」12-02
《薛譚學(xué)謳》閱讀答案01-16
《薛譚學(xué)謳》閱讀答案09-19
薛譚學(xué)謳閱讀答案07-14