97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

京師老吏的原文及翻譯

時(shí)間:2022-09-24 20:45:12 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

京師老吏的原文及翻譯

  原文

  京師盛時(shí),諸司老吏,類(lèi)多識事體,習典故。翰苑有孔目吏,每學(xué)士制草出,必據案細讀,疑誤輒告。劉嗣明嘗作《皇子剃胎發(fā)文》,用“克長(cháng)克君”之語(yǔ),吏持以請,嗣明曰:“此言堪為長(cháng)堪為君,真善頌也!崩艄笆衷唬骸皟戎凶x文書(shū)不如是,最以語(yǔ)忌為嫌,既克長(cháng)又克君,殆不可用也。嗣明悚然亟易之。靖康歲都城受?chē),御敵器甲枻弊;蜓蕴K掠信f祭服數十,閑無(wú)所用,可以藉甲。少卿劉玨即具稿欲獻于朝,以付書(shū)史。史作字楷而敏,平常無(wú)錯誤,玨將上馬,立俟之,既至,而結銜脫兩字。趣使更寫(xiě),至于三,其誤如初。玨怒責之,逡巡謝曰:“非敢誤也,某小人竊妄有管見(jiàn),在《禮》,‘祭服敝則焚之’。今國家迫急,誠不宜以常日論,然容臺之職,唯當秉禮。少卿固體國,不若俟朝廷來(lái)索則納之,賢于先自背禮而有獻也!鲍k愧嘆而止,后每為人言,嘉賞其意。今之胥徒,雖公府右職,省寺掌故,但能鼓扇狷浮,顧球謝為業(yè),簿書(shū)期會(huì )之間,乃漫不之曉,求如彼二人,豈可得哉!

  譯文

  原來(lái)京都全盛之時(shí),中央的機關(guān)各署的老官吏,大多能夠識得事體,熟習共制丸掌效,當時(shí)有個(gè)孔目的官吏,每當學(xué)士們代擬的制書(shū)的草稿寫(xiě)出來(lái),一定伏案仔細研究,有疑誤之處就告訴當事者。劉嗣明曾作過(guò)一篇《 皇子剃胎發(fā)文》 ,用了克長(cháng)克君的話(huà),孔目吏拿著(zhù)稿子來(lái)請教此話(huà)怎講,嗣明曰:“這句話(huà)是說(shuō)能做長(cháng)能做君的意思,完全是好的頌辭!笨啄坷艄笆种轮x,說(shuō):“大內里面讀文書(shū)不象這樣,最憎恨觸犯語(yǔ)言,忌諱,克冠同音,很可能被理解成既翹長(cháng)又姐君,這句話(huà)不能用!彼妹黧@然恐懼,趕快換成了其他的話(huà)。靖康那一年都城被敵人包圍,御敵器甲都破敝了。有人說(shuō)太常寺存有舊的祭服數十套,聽(tīng)說(shuō)沒(méi)有什么用處了,可以用來(lái)襯墊鎧甲。太常少卿劉玨就起草奏章想著(zhù)把它們獻給朝廷,把奏章的直稿交給掌管文書(shū)的吏員抄寫(xiě)。那位吏員寫(xiě)字工筆楷書(shū),速度又快,平常未曾出錯,劉玨就要上馬,站著(zhù)等奏查,送來(lái)之后一看,卻在簽署明官銜方掉了兩個(gè)字,催促他趕快重寫(xiě),一直寫(xiě)了三回,其錯如故。劉玨發(fā)了脾氣斥責他,書(shū)吏遲疑不決地謝罪道:“本來(lái)不敢寫(xiě)錯,但因小人我內心里有點(diǎn)拘虛之見(jiàn),根據《禮記》 記載,‘祭服壞了就把它燒掉’,F在國家處于危急之中,實(shí)在不應該以平常時(shí)候的老規距辦事,可是禮部宮員的職分所關(guān),應當按禮制行事。少卿這樣做固然是體諒國家的困難,不如等朝廷來(lái)索要再交上去,那樣要比自己首先違背禮制去進(jìn)獻的好!眲k感到惜愧、慨嘆再三,中止了這件事。后來(lái)經(jīng)常同人談起,嘉許贊賞那位書(shū)吏的一片苦心,現在的辦事人員,即便是在公卿府中擔任高級職位的吏員,了解中央的各部機關(guān)的掌故,也只能是用來(lái)扇動(dòng)虛浮不實(shí)的風(fēng)氣,追求呷人的錢(qián)財謝禮,以之為業(yè);至于處理文書(shū)、辦理公務(wù),竟然全然不懂,再找象二述那兩個(gè)人,哪能找得到呢!

【京師老吏的原文及翻譯】相關(guān)文章:

石壕吏原文與翻譯02-18

《石壕吏》原文及翻譯09-10

杜甫新安吏原文及翻譯09-21

石壕吏原文翻譯及賞析06-04

曹沖救庫吏的原文及翻譯07-26

《石壕吏》原文翻譯及賞析03-26

《石壕吏》原文翻譯賞析09-03

石壕吏原文翻譯及賞析02-15

石壕吏原文翻譯及賞析12-02

《石壕吏》原文及翻譯賞析02-10