97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

孫臏兵法·兵情原文和翻譯

時(shí)間:2023-03-13 17:14:40 方宇 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

孫臏兵法·兵情原文和翻譯

  《孫臏兵法》是戰國時(shí)期孫臏創(chuàng )作的中國軍事著(zhù)作!秾O臏兵法》為研究我國古代軍事思想提供了重要的新資料。以下是小編整理的孫臏兵法·兵情原文和翻譯,歡迎大家分享。

  孫子曰:“若欲知兵之情,弩矢其法也。矢,卒也。弩,將也。發(fā)者,主也。矢,金在前,羽在后,故犀而善走。前今治卒則后重而前輕,陣之則辨,趣之敵則不聽(tīng),人治卒不法矢也。弩者,將也。弩張柄不正,偏強偏弱而不和,其兩洋之送矢也不壹,矢雖輕重得,前后適,猶不中[ 招也] 將之用心不和得,猶不勝敵也。矢輕重得,前[ 后] 適,而弩張正,其送矢壹,發(fā)者非也,猶不中招也。卒輕重得,前兵猶不勝敵也。故曰,弩之中彀合于四,兵有功將也,卒也,□也,故曰,兵勝敵也,不異于弩之中招也。此兵之道也。(以下為散簡(jiǎn))所循以成道,知其道者,兵有功,主有名。

  譯文

  作者:佚名

  孫臏說(shuō):如果想要明白用兵之道,去體會(huì )弩弓發(fā)射的道理就行了。箭就好比士兵,弩弓就如將領(lǐng),用弩弓射箭的人就是君王。箭的結構是金屬箭頭在前,羽毛箭翎在后,所以箭能銳利、迅速并且射得遠,現今用兵卻是后重而前輕,這樣用兵布陣,只能造成混亂,而去攻打敵軍則會(huì )調動(dòng)不靈,問(wèn)題就在用兵的人不去效法射箭的道理。弩弓就好比是將領(lǐng)。開(kāi)弓射箭時(shí),弓把沒(méi)有擺正,用力過(guò)強或過(guò)弱不能及時(shí)察覺(jué),弓兩端發(fā)箭的力量就不一致,即使箭頭和箭尾的輕重是合適的,前后順序也沒(méi)有顛倒,還是不能射中目標。這個(gè)道理在用兵中也是一樣,盡管士兵配置得當,但將領(lǐng)不和,仍然不能戰勝敵軍。如果箭頭和箭尾的輕重得宜,前后順序也正確,同時(shí)開(kāi)弓時(shí)也把得很正,整張弓的發(fā)射力量也協(xié)調一致,但是射箭的人不得要領(lǐng),不能正確發(fā)射,也還是不能射中目標。這就好比用兵時(shí),士兵配五得當,將領(lǐng)也協(xié)力同心,而君王卻不能正確使用這支軍隊,那也照樣不能戰勝敵軍。所以說(shuō),箭射中目標的條件是箭、弩弓、射箭人和目標四項全都符合要求,而軍隊要戰勝敵軍,也必須士兵配五得當,將領(lǐng)之間同心協(xié)力,君王能正確使用軍隊。由此可見(jiàn),用兵戰勝敵軍,和用箭射中目標沒(méi)有任何不同。這正是用兵的規律。如能從弩弓發(fā)射之中悟出道理,就會(huì )領(lǐng)會(huì )用兵的規律,按這個(gè)規律去用兵,就能建立功勛,君王也能威名遠揚。

  內容簡(jiǎn)介

  孫臏兵法龐涓輔佐魏惠王,做了將軍,暗中派人請孫臏到了魏國,但見(jiàn)了孫臏又嫉妒他的才能在自己之上,后來(lái)陷害孫臏,給他用了臏刑,即去掉膝蓋骨的殘忍肉刑,所以后來(lái)人叫他孫臏。

  在友人的幫助下,孫臏最后逃離魏國,到了齊國,被齊威王重用,做了齊國將軍田忌的軍師,設奇計大敗魏軍,并射死龐涓。后來(lái),田忌被鄒忌排擠,流亡到楚國,孫臏大概也隨他而去,所以漢人王符說(shuō)“孫臏修能于楚”。在戰國的兵家中,孫臏是以“貴勢”即講求機變而著(zhù)稱(chēng)的,他和吳起都是當時(shí)著(zhù)名的軍事家。

  最早明確記載孫臏有兵法的是《史記》,《漢書(shū)·藝文志》把它與《吳孫子兵法》并列,著(zhù)錄《齊孫子》八十九篇、圖四卷。據考證,《孫臏兵法》的散失大概在唐代以前。因為《魏武帝注孫子》提到了“孫臏曰:兵恐不投之于死地也”,唐朝趙蕤《長(cháng)短經(jīng)》卷九也提到過(guò)“孫臏曰:兵恐不可救”,杜佑所著(zhù)《通典》卷一四九有“孫臏曰:用騎有十利”一段,但從《隋書(shū)·經(jīng)籍志》以后就不見(jiàn)記載了。

  1972年2月,山東臨沂銀雀山一號漢墓出土了竹簡(jiǎn)本的《孫臏兵法》,這使失傳已久的古書(shū)得以重見(jiàn)天日。竹簡(jiǎn)本《孫臏兵法》經(jīng)過(guò)認真整理,分為上、下兩編,上編可以確定屬于《齊孫子》的十五篇,包括《擒龐涓》、《見(jiàn)威王》、《威王問(wèn)》和《陳忌問(wèn)壘》等;下編是還不能確定屬于《齊孫子》的論兵之作。竹簡(jiǎn)本篇數大大少于《藝文志》著(zhù)錄本,也不是完善的版本。

  作品思想

  孫臏的軍事思想主要集中于《孫臏兵法》。孫臏特別重視道,這一點(diǎn)和《六韜》很相似,在《孫臏兵法》的治國、治軍以及治敵各個(gè)方面,孫臏都反復強調道的作用。孫臏不迷信賞罰的作用,認為必須“用民得其性”才能做到“則令行如流",如果違背民性,而賞罰就會(huì )失去作用。孫臏說(shuō)“賞未行,罰未用,而民聽(tīng)令者,其令,民之所能行也。賞高罰下,而民不聽(tīng)其令者,其令,民之所不能行也。使民雖不利,進(jìn)死而不旋踵,孟竟之所難也,而責之民,是使水逆流也。"比起特別迷信賞罰的作用的尉繚,孫臏見(jiàn)識要更深一層。

  首先,孫臏在《威王問(wèn)》中闡述了戰爭是斗爭工具的戰爭觀(guān)。

  他明確地說(shuō),戰爭不是什么別的,而是先王傳布"道",為社會(huì )創(chuàng )造和平的生活環(huán)境,但是,依靠空口說(shuō)教辦不到,所以才"舉兵繩之",天將救之,以慈衛之,用戰爭的手段禁止爭奪。然而,戰爭作為斗爭的工具,并不是可以經(jīng)常使用的。戰勝雖然可以"存亡國,繼絕世",而一旦戰敗,則會(huì )"削地而危社稷"。所以,對待戰爭"不可不察",要慎之又慎。喜好戰爭的國家一定滅亡,貪圖勝利的人一定受辱。孫臏的這種戰爭觀(guān)顯然比《司馬法》所說(shuō)的"以戰止戰"的思想更加深刻。

  戰爭作為布"道"的手段,進(jìn)行戰爭一定要謹慎,夫慈以戰則勝,以守則固。經(jīng)濟是戰爭的基礎,只要有充足的物質(zhì)準備,小城照樣能鞏固堅守。在《強兵》篇,孫臏又進(jìn)一步提出,要想強兵,當務(wù)之急在于"富國",明確揭示了戰爭對于經(jīng)濟的依賴(lài)關(guān)系,在理論上發(fā)展了孫武所提出的"因糧于敵,取用于國"的論題。

  其次,發(fā)展了孫武"任勢"的軍事理論,明確提出了"因勢而利導之"的作戰原則!秴问洗呵铩げ欢氛f(shuō):"孫臏貴勢",這指明了孫臏兵法的特點(diǎn)。勢是戰爭態(tài)勢,是敵我雙方軍事實(shí)力(包括兵力、武器裝備、軍事物資等)的布局。孫武早在十三篇中就提出了"任勢",即駕馭戰爭態(tài)勢的思想。孫臏則在"任勢"的基礎上,提出創(chuàng )造和爭取有利作戰態(tài)勢的各種原則。他在《威王問(wèn)》中說(shuō):"勢者,所以令士必斗也",而士的斗都應當在創(chuàng )造優(yōu)勢的條件下進(jìn)行。如齊威王問(wèn):敵我兩軍實(shí)力相當,兩軍將領(lǐng)相望,陣勢都很堅固,誰(shuí)也不敢先動(dòng),應該怎么辦?孫臏回答:先派少量部隊,由賤而勇敢的將吏率領(lǐng)去試探攻擊,接戰后只許敗,不許勝,把主力部隊隱蔽地布好陣勢,待敵軍分兵追擊我小部隊時(shí),我軍從側翼攻擊敵軍主力,就可獲得大勝。在應付"敵眾我寡,敵強我弱"的戰爭態(tài)勢時(shí),孫臏提出要"讓威"。即避開(kāi)敵人鋒芒,隱蔽好后續部隊,以便使我軍能隨時(shí)轉移。主力部隊將持長(cháng)兵器的戰士排在前面,持短兵器的戰士排在后面,選派弩機手援救危急。等待敵人攻擊能力下降,再行反擊。這也是充分利用敵我雙方的條件,造成有利于我的態(tài)勢,以扭轉敵眾我寡的不利形勢。

  戰爭是瞬息萬(wàn)變的,所以要及時(shí)抓住有利戰機。孫臏把弓弩比喻為"勢",也正在于說(shuō)明戰爭就是要爭取發(fā)射弩矢的那一最有利的瞬間。

  孫臏還注意利用各種地形創(chuàng )造有利的態(tài)勢。他在《官一》篇說(shuō):在山險中作戰,要放開(kāi)谷口,把敵人引出山谷來(lái)交戰。在雜草叢生的地方作戰,要虛設旌旗,誘敵深入,進(jìn)行消滅。"易(地形平坦)則多其車(chē),險(地勢險阻)則多其騎,厄(山陵狹谷地帶)則多其弩。"自己要搶占有利地勢,攻擊處于不利地勢上的敵人,這叫做"居生擊死"?傊,孫臏主張把握有利戰機,利用一切可能的條件,創(chuàng )造有利于我、不利于敵的態(tài)勢,以爭取戰爭的勝利。

  它是戰國時(shí)期戰爭實(shí)踐的理論總結,繼承了前輩軍事家的優(yōu)秀成果,又對這些成果進(jìn)行了發(fā)揮創(chuàng )造,在中國軍事思想史上占有重要地位。

【孫臏兵法·兵情原文和翻譯】相關(guān)文章:

《孫臏兵法·強兵》原文及翻譯06-13

《孫臏兵法》原文及翻譯03-14

孫臏兵法·將德原文和翻譯06-13

孫臏兵法·勢備原文和翻譯06-13

2018《孫臏兵法》原文及翻譯06-12

孫臏兵法·客主人分原文和翻譯06-13

《孫臏兵法·篡卒》原文及翻譯06-13

孫臏兵法:月戰原文及翻譯06-13

孫臏兵法·十問(wèn)原文及翻譯06-12