“董俊,字用章,真定藁城人”閱讀答案和原文翻譯
董俊,字用章,真定藁城人。少力田,長(cháng)涉書(shū)史,善騎射。金貞祐間,邊事方急,藁城令立的募兵,射中者拔為將。獨俊一發(fā)破的,遂將所募兵迎敵。
太祖十年,國王木華黎南下,俊迎降。十四年,以勞擢知中山府事,佩金虎符。金將武仙據真定,諸城皆應仙?÷时娨谷胝娑,逐仙走之。十五年春,中山府治中李全叛應仙?》酵颓(yáng),仙來(lái)攻,敗之黃山下,獻捷于木華黎。及仙以眾降,木華黎承制授俊龍虎衛上將軍,行元帥府事,屯藁城?≈]木華黎曰:“武仙奸黠,終不為我用,請備之!蹦救A黎然其言,以俊為左副元帥,升藁城縣為永安州,號其眾為匡國軍,兵、民之事,一委于俊。二十年,仙果殺都元帥史天倪,據真定叛?∫怨萝娋臃磦乳g,戰士不滿(mǎn)千人。仙攻之,不能下,乃縱兵蹂民禾?『粽Z(yǔ)之日:“汝欲得民,而奪之食,無(wú)道賊不為也!”仙慚而去。久之,俊復夜入真定,仙敗走,乃納史天倪弟天澤為帥。太宗四年,會(huì )諸軍圍精。明年,金主棄汴奔歸德,追圍之。金兵夜出薄諸軍于水,俊力戰死之。時(shí)年四十有八。
俊早喪父,事母以孝聞,待親故皆有恩意?算陼r(shí),以侍其軸(注)為賢,延歸教諸子。嘗曰:“射,百日事耳!对(shī)》《書(shū)》,非積學(xué)不通!睂艺]諸子曰:“吾一農夫,遭天下多故,徒以忠義事人,僅立門(mén)戶(hù),深愿汝曹力田讀書(shū),勿求非望為吾累也!迸R陣,勇氣懾眾,立矢石間,怡然若無(wú)事者,雖中傷亦不為動(dòng)。每慕馬援為人,曰:“馬革裹尸,援固可壯!惫蕬鸨爻置仁孔;蛑G,俊曰:“我人臣也,敵在前,不死,乃就安避危乎!”初,太宗即位,朝于行在,諸將獻戶(hù)口,各增數要利。吏請如眾,俊日:“民實(shí)少,他日需求無(wú)應,必重斂以承命,是我獨利,而民日困也!鞭怀怯腥儆嗳丝似谧鱽y,事覺(jué),戮其渠魁,余并釋之。深、冀二州妖人惑眾,圖不軌,連逮者數萬(wàn)人,有司議當族?×φ堉髡,但誅首惡。節度使劉成叛降武仙,俊下令曰:“叛者成一人,余能去逆,即忠義士,吾畀其資產(chǎn),仍奏官之!北姽嗦蕘(lái)降。沃州天臺寨既降,他將利其子女,欲掠之?≡唬骸俺墙刀浼,仁者不為也!绷χ怪。為政寬明,見(jiàn)人善治田廬,必曲加褒獎,有惰者,則怒罰之。故所部完實(shí),民惟恐其去也。
(節選自《新元史》)
【注】其軸,人名。
8.對下列句子中加點(diǎn)詞的解釋。不正確的一項是
A.十四年,以勞擢知中山府事
擢:提拔。
B.兵、民之事,一委于俊
一:全部。
C.以侍其軸為賢,延歸教諸子
延:招請。
D.余能去逆,即忠義士
去:除去。
9.以下各組句子中,分別表現董俊軍事才能和政治才能的一組是
A.①?lài)跄救A黎南下,俊迎降
、谝(jiàn)人善治田廬,必曲加褒獎
B.①俊率眾夜入真定,逐仙走之
、谑掠X(jué),戮其渠魁,余并釋之
C.①俊復夜入真定,仙敗走
、诹⑹甘瘑(wèn),怡然若無(wú)事者
D.①敗之黃山下,獻捷于木華黎
、谑俏要毨,而民日困也
10.下列對原文有關(guān)內容的敘述和分析,不正確的一項是
A.金朝貞祐年間,藁城縣令比武招兵,董俊因箭術(shù)高超而被提拔為將領(lǐng)。元太祖十年,他迎降國王木華黎。
B.金將武仙被打敗后率眾投降,但后來(lái)又殺害元帥史天倪,憑借真定叛亂,董俊再次夜襲真定,打跑了他。
C.董俊特別孝順母親,對親戚朋友也都有恩惠,他獎賞善治田廬者,處罰懶惰者,所以百姓都不愿他離任。
D.董俊在處理藁城人預謀作亂、深冀二州妖人惑眾以及劉成反叛的案件中,都主張嚴辦首惡,不問(wèn)脅從。
11.把文言文閱讀材料中畫(huà)橫線(xiàn)的句子翻譯成現代漢語(yǔ)。
(1)俊謁木華黎日:“武仙奸黠,終不為我用,請備之!
(2)吾一農夫,遭天下多故,徒以忠義事人,僅立門(mén)戶(hù),深愿汝曹力田讀書(shū),勿求非望為吾累也。
參考答案
8 D(去:離開(kāi)。)
9 B(A中①句不是董俊的軍事才能;C中②句為董俊的軍事才能,不是政治才能;D中②句為董俊愛(ài)護百姓,非政治才能。)
10C(C項因果關(guān)系不當!蔼勝p善治田廬者,處罰懶惰者”不是百姓戴董俊的原因。原因是董俊善于治理,使該地人民富足。)
11(1)董俊拜見(jiàn)木華黎說(shuō):“武仙奸詐狡猾,最終也不會(huì )被我們所使用,請防備他!
。ū揪渲嘘P(guān)鍵詞“謁”“黠”“為”“備”各1分,語(yǔ)意1分,共5分。)
。2)我是一個(gè)農夫,恰逢天下多事之秋,僅僅憑借著(zhù)忠義侍奉他人,只能夠立起門(mén)戶(hù),深切希望你們努力種田讀書(shū),不要追求過(guò)分的欲望而成為我的`負擔。
。ū揪渲嘘P(guān)鍵詞“遭”“徒”“愿”“累”各1分,語(yǔ)意1分,共5分。)
【參考譯文】
董俊,字用章,真定府藁城縣人。年少時(shí)努力種田,長(cháng)大后涉獵經(jīng)書(shū)史籍,擅長(cháng)騎馬射箭。金朝貞祐年間,邊境戰事正緊急,藁城縣令樹(shù)起靶子招募士兵,射中靶子的提拔為將領(lǐng)。只有董俊一人發(fā)箭射中靶子,于是就率領(lǐng)所招募的士兵迎擊敵人。
太祖十年,國王木華黎向南征戰,董俊迎接并投降。十四年,董俊憑著(zhù)功勞被提拔,主管中山府事務(wù),佩戴金虎符。金朝將領(lǐng)武仙占據真定,各城都響應武仙。董俊率兵趁夜攻入真定,把武仙趕跑了。十五年春,中山府治中李全反叛,響應武仙。董俊正駐扎在曲陽(yáng),武仙前來(lái)進(jìn)攻,董俊在黃山下把武仙打敗,向木華黎獻上捷報。等到武仙率眾投降,木華黎稟承皇帝旨意任命董俊為龍虎衛上將軍,主管元帥府事務(wù),駐扎在藁城。董俊拜見(jiàn)木華黎說(shuō):“武仙奸詐狡猾,最終也不會(huì )被我們所使用,請防備他!蹦救A黎認為他的話(huà)正確,任命董俊擔任左副元帥,升藁城縣為永安州,為他的軍隊起名號為“匡國軍”,軍隊及百姓的事務(wù),全都委托給董俊。二十年,武仙果然殺害了大元帥史天倪,憑借著(zhù)真定叛亂。董俊率領(lǐng)孤軍處于危急的形勢下,戰士不滿(mǎn)千人。武仙攻擊他,不能攻下,就放縱士兵踐踏百姓的禾苗。董俊呼喊武仙,對他說(shuō):“你想得到百姓支持,卻要奪去他們的糧食,這是無(wú)道的賊人都不會(huì )做的事啊!蔽湎蓱M愧地離開(kāi)了。過(guò)了很長(cháng)時(shí)間,董俊再次趁夜攻入真定,武仙失敗逃跑,于是補納史天倪的弟弟史天澤,讓他做了大元帥。
太宗四年,恰逢各軍圍攻汴州。第二年,金主放棄汴州逃奔到歸德,董俊追上去圍攻他。金兵夜里派出軍隊在水邊逼近各軍,董俊奮力作戰,死在戰場(chǎng),時(shí)年四十八歲。董俊早年喪父,侍奉母親以孝順聞名,對待親朋故交都有恩德。攻克汴州時(shí),董俊認為他的侍從其軸賢能,請到家中教導他的各個(gè)兒子。曾說(shuō):“射箭,是百日就能學(xué)好的事情!对(shī)》《書(shū)》,非得積累學(xué)問(wèn)不能通曉!睂掖胃嬲]他的兒子們說(shuō):“我是一個(gè)農夫,恰逢天下多事之秋,僅僅憑借著(zhù)忠義侍奉他人,只能夠立起門(mén)戶(hù),深切希望你們努力種田讀書(shū),不要追求過(guò)分的欲望而成為我的負擔!痹趹饒(chǎng)上,他的勇氣能夠懾服眾人,站立在箭雨之中,泰然自若,如同沒(méi)有任何事情一樣,即使受了傷也不為所動(dòng)。他總是羨慕馬援的為人,說(shuō):“馬革裹尸,馬援本來(lái)就值得讓人感到雄壯啊!彼悦看巫鲬鸲家欢弥(zhù)矛身先士卒。有人勸諫他,董俊說(shuō):“我是人臣,敵人在面前,不戰死,難道求取安全躲避危險嗎?”當初,太宗即位,董俊到天子住所朝覲,諸位將領(lǐng)獻上戶(hù)口簿,都增加數目求取利益,董俊手下官吏請求像眾人那樣做,董俊說(shuō):“百姓確實(shí)很少,以后有了需求無(wú)法滿(mǎn)足,一定會(huì )重斂百姓來(lái)完成任務(wù),這是我自己獨享利益,而讓百姓一天天地陷入困境!鞭怀怯腥俣嗳思s定日期作亂,事情被發(fā)覺(jué),殺了帶頭作亂的人,其余的都釋放了。深州、冀州有妖人迷惑百姓,圖謀不軌,受牽連而遭逮捕的有數萬(wàn)人,主管官員商議判滅族罪。董俊極力向主管官員請求,只誅殺罪惡極大的頭領(lǐng)。節度使劉成反叛,投降武仙,董俊下令說(shuō):“反叛的只是劉成一人,其余的能夠離開(kāi)逆賊的,就是忠義之士,我給他財物,仍然上奏,給予官職!北娙斯幌嗬^來(lái)投降。沃州天臺寨投降以后,其他的將領(lǐng)想占有其妻女,要搶掠她們。董俊說(shuō):“城降了卻要擒拿他們的家人,仁義的人不做這樣的事!睒O力勸止這件事。他處理政事寬厚賢明,見(jiàn)到有人擅長(cháng)整治田地房舍,一定詳盡地予以褒獎,見(jiàn)到懶惰的人,就生氣地處罰他。所以他管理的地方人們都充足富裕,百姓惟恐他離任。
【“董俊,字用章,真定藁城人”閱讀答案和原文翻譯】相關(guān)文章:
董俊用章真定藁城人原文答案08-13
董俊,字用章,真定藁城人閱讀答案及翻譯07-01
《鄭三俊,字用章》閱讀答案及譯文07-02
“羅亨信,字用實(shí),東莞人”閱讀答案和原文翻譯06-12
閱讀答案及原文翻譯閱讀答案及原文翻譯06-15
《俠婦人》“董國慶,字符卿,饒州人”閱讀答案及原文翻譯07-16
《章永州家傳》閱讀答案及原文翻譯參考06-15