97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

戰國策·齊策五譯文

時(shí)間:2022-09-24 20:49:00 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

戰國策·齊策五譯文

  蘇秦游說(shuō)齊閔王說(shuō):“臣下聽(tīng)說(shuō)喜歡首先在天下挑動(dòng)戰爭的人,后來(lái)一定有憂(yōu)愁,締結盟約而喜歡為君主結怨的人,后來(lái)一定孤立。 那后來(lái)興起的人是有所依靠的,而遠離怨恨的人是把握了時(shí)機。 因此圣人創(chuàng )立事業(yè),一定依靠權變,并且務(wù)必在一定時(shí)機才能興盛起來(lái)。 權變和依靠是統帥萬(wàn)物的關(guān)鍵;而時(shí)機和形勢是辦好各種事情的首要條件。 所以沒(méi)有權變和依靠,違背時(shí)機和形勢,卻能辦成大事的人太少了。 “如今看來(lái)即使是干將、莫邪那樣的寶劍,如果不依靠人的力量,那么也不能切割東西了。 堅固的箭、銳利的箭頭,如果得不到弓弦和弩機的配合,那么就不能射殺遠方的敵人了。 箭頭不是不銳利,寶劍不是不鋒利,那是為什么呢?是因為沒(méi)有權變和依靠的緣故。 憑什么知道是這樣的?從前趙國襲擊衛國,戰車(chē)停止進(jìn)攻人不休息,消息傳到衛國都城,城里被迫割地求和,當時(shí)衛國都城的八個(gè)城門(mén)用土堵塞,而兩個(gè)城門(mén)被攻陷了,這是亡國的形勢。 衛國國君光著(zhù)腳出行,向魏國訴說(shuō)。 魏武侯身披鎧甲磨快寶劍,向趙國挑戰。 邯鄲城中戰馬狂奔,黃河、太行山之間一片混亂。 衛國得到了這種依靠,也收聚殘兵向北進(jìn)攻,摧毀了剛平,攻破了中牟的外城。 衛國并不比趙國強大,打個(gè)比方,衛國就像箭而魏國就像弦機,這是憑借魏國的力量才占有河東之地。 趙國恐懼,楚國人救授趙國而進(jìn)攻魏國,在州西交戰,經(jīng)過(guò)魏國的梁門(mén),軍隊駐扎在林中,到黃河里飲馬。 趙國得到這個(gè)依靠,也襲擊魏國的河北焚燒棘溝,攻陷黃城。 因此說(shuō)剛平的摧毀,中牟的攻破,黃城的陷落:棘溝的焚燒,這些都不是趙國、魏國能想到的。 然而兩國高興地這樣做了,為什么?是因為衛國對于時(shí)勢權變的依靠。 當今社會(huì )治理國家的人就不這樣了。 兵力軟弱卻喜歡對抗強大的敵人,國勢疲憊卻喜歡招惹眾人怨恨,戰事失敗卻偏要打到底。 兵力弱小卻憎惡居人之下,地域狹小卻喜歡抵抗大國,戰事失敗卻喜歡多用詐謀。 實(shí)行這六種辦法卻想追求霸業(yè),那就會(huì )越來(lái)越遠了。

  “臣下聽(tīng)說(shuō)善于治理匡家的人,順從民眾的心意,并且有預料戰爭的能力,然后順應天下的大勢。 所以締結盟約不給君主結下怨仇,進(jìn)攻敵國不為他人挫敗強敵。 能做到這樣,那么兵力就不會(huì )消耗,國權就不會(huì )被輕視,土地可以擴大,想法就可實(shí)現。 從前,齊國和韓國、魏國進(jìn)攻秦國、楚國的時(shí)候,戰斗不是很激烈,分得的土地又不比韓國、魏國多,然而天下各國唯獨歸罪于齊國,為什么?因為齊國給韓國、魏國招來(lái)禍患。 再說(shuō)天下各國諸侯都在用兵,齊國、燕國交戰,而趙國兼并了中出,秦國、楚國與韓國、魏國交戰打個(gè)不休,而宋國、越國又專(zhuān)心一意地使用他們的軍隊。 這十個(gè)國家,都把互相敵對傲為心中的主要事情,但又卻對齊國十分注意,這是為什么?因為締結條約時(shí)齊國喜歡與別國結下怨仇,進(jìn)攻時(shí)又喜歡專(zhuān)心一意挫敗強大的敵人。

  “再說(shuō)強大國家的禍患,常常是因為想要稱(chēng)王的心意造成的;弱小囤家的禍殃,常常是因為算計別人為自己謀利的結果。 所以大國危險了,小國滅亡了。 大國的計謀,莫如后發(fā)制人謹重地討伐不仁義的國家。 后發(fā)制人可以有借口,助戰的人多并且兵力強大,因此人多勢強抵敵疲憊弱小的國家,必定能樹(shù)立兵威。

  所做的事業(yè)不違背天下人的心意,那么利益必然在握。 大國能夠這樣做,那么名號不取而自至,不想稱(chēng)王卻樹(shù)立了霸王的威嚴。 小國的情形,莫如謹慎冷靜并要少相信其它諸侯。 謹慎冷靜四鄰就不會(huì )反對;少相信其它諸侯,就不會(huì )被人叛賣(mài)。 如果在國外不被叛賣(mài),在國內不被人反對,那么就會(huì )避開(kāi)禍患,不信用腐朽的勢力:國庫中的財物即使于裂、蟲(chóng)蛀也是用不完的了。 小國走這條路,那么不用祭祀神明而福氣自然到來(lái),不用借貸自然豐足了。

  所以說(shuō):效法仁德的可以做王,實(shí)行仁義的可以稱(chēng)霸,窮兵黷武的滅亡。 根據什么知道是這樣的?從前吳王夫差依靠自己的強大,首先在天下發(fā)難,強襲郢城并拘禁越王,身后跟隨著(zhù)許多諸侯國的君主,可是終于身死國亡,被天下恥笑,為什么?這是因為夫差平時(shí)就謀求稱(chēng)王,依靠自己的強大喜歡首先在天下挑起禍端。 從前萊國、茁國好耍陰謀,陳國、蔡國好施詐術(shù),苜?lài)恐?zhù)越國卻滅亡了,蔡國仗恃晉國也滅亡了,這些都是在國內多用詐術(shù),在國外輕信渚侯造成的禍殃。 由此看來(lái),國家無(wú)論強弱或者大小,所遭到的禍患,都可以在前面的事實(shí)中得到證明。

  “諺語(yǔ)說(shuō):‘良馬衰老的時(shí)候,劣馬能夠跑在它的前面;大力士孟賁疲倦的時(shí)候,女子的力量也能超過(guò)他。 ,)?劣馬、女子,他們的筋骨力氣,并不比良馬、孟賁強。 為什么有這樣的結果呢?這就是后發(fā)制人取勝的證據。 現在天下諸侯的力量相持不下,誰(shuí)也不能兼并消滅對方,有誰(shuí)能夠按兵不動(dòng)后發(fā)制人,把怨恨轉嫁給別人再去誅伐不正直的人,隱匿用兵的真情麗托于正義,那么滅亡天下諸侯就可舉足而待了。 對于諸侯的變故十分明了,對地理形勢詳察,不締結親盟,不互相交換人質(zhì)而鞏固聯(lián)合,不用急躁卻可以使事情進(jìn)展迅速,諸侯間互相往來(lái)我們不要反對,交相割讓土地而不互相憎恨,雙方都強大我們就都設法親近。 為什么這樣做?因為形勢上雖然同有憂(yōu)患,可是戰爭是為了奪取利益。 憑什么知道是這樣的呢?從前齊國、燕國在桓曲交戰,燕國失敗,十萬(wàn)軍隊被消滅。 胡人乘機偷襲燕國和樓煩幾個(gè)縣,奪走他們的牛馬。 胡人和齊國從來(lái)就不親近,而且用兵時(shí)又沒(méi)有結盟、交換人質(zhì)來(lái)圖謀燕國,然而比互相協(xié)調作戰還一致,這是為什么?這是因為形勢上同處憂(yōu)患之中而戰爭的實(shí)質(zhì)都是為了奪取利益。 由此看來(lái),跟形勢相尾的國家結盟利益就會(huì )長(cháng)遠,后發(fā)制人就會(huì )有諸侯趕來(lái)協(xié)助作戰。

  “所以賢明的君主明察的相國,如果的確想把成就霸業(yè)作為自己理想的話(huà),那么就不能首先發(fā)動(dòng)攻戰。 戰爭是毀壞國家,并耗費都縣資財的事情。 國家殘破資財耗費既已在先,卻想使諸侯聽(tīng)從自己命令的國家太少了。 那戰爭既然有這樣的破壞性,可是士人聽(tīng)說(shuō)發(fā)生戰爭就拿出自己的財物充實(shí)軍隊的市場(chǎng),輸送飲食招待不怕死的人,讓人折斷車(chē)轅為士兵做飯,殺掉耕牛讓士兵痛飲,這些都是自己削弱軍隊的做法。 戰前國人為出征將士祈禱祝賀,國君派人為戰死者祭祀掩埋尸體,通達的都城和小的邑縣都設置社祭,有市場(chǎng)的各邑也都停止營(yíng)業(yè)事奉王軍,這些都是使國庫空虛的計劃。 等到戰后的第二天,裝殮死去的扶持受傷的,即使是軍隊建立了戰功,可是戰爭付出的費用,國人的悲哀哭泣,那已經(jīng)傷透了主上的心。 死者的家屆破了家產(chǎn)安葬,受傷者的家屬用盡錢(qián)財供給傷者藥物,健全的人在國內要相聚歡樂(lè )地飲宴,因此他們的花費與死傷者的花費相同。

  所以民眾所花費的錢(qián)財,十年的土地收成也無(wú)法償還。 軍隊戰爭所損失的物資更多,矛和戟折了,刀鑷和弓弦斷了,損壞了弩,破壞了車(chē),累壞了馬,丟失了一大半箭。 鎧甲和兵器這些戰具,是官家自己花錢(qián)買(mǎi)的,士大夫所隱藏的東西,劈柴養馬一類(lèi)人所偷盜的東西,十年的土地收成也無(wú)法補償這些損失。 天下有這兩種大費用的國家,卻想使諸侯聽(tīng)從他的命令,恐怕也是很少的了。 攻城的費用更是浩大,百姓制作遮蔽矢石的器具,升舉陷陣的戰車(chē)和戰陣高巢車(chē),全家編入軍隊中服役,住在地道里,民眾疲憊于制作兵戈之中:士兵困苦在修筑營(yíng)壘等土木工事的勞動(dòng)中,將軍也不能脫下甲胄休息,按期而能攻下城來(lái)就是迅速的了。 在上位的人教練得疲倦,士卒被兵刃傷害的很多,所以三次攻下城池并能戰勝敵國的也是很少的了。 因此說(shuō)那些攻戰之事,不應該首先發(fā)動(dòng)。 憑什么知道是這樣的呢?從前智伯瑤攻打范氏、中行氏,殺死他們的君主,滅亡他們的國家,又向西圍攻晉陽(yáng),吞并了這兩個(gè)國家,并使趙襄子十分憂(yōu)慮,這可以說(shuō)是強盛的用兵了。 然而智伯終于身死國滅,被天下人恥笑,這是什么緣故?這是因為智伯首先發(fā)動(dòng)戰爭:并滅亡范氏、中衙氏造成的禍患。 從前,中出國調動(dòng)所有的軍隊迎戰燕國、趙國的軍隊,南面在長(cháng)子交戰,打敗了趙國;北面在中山交戰,克服了燕軍,殺死燕國大將。 中出不過(guò)是一個(gè)擁有千輛兵車(chē)的國家,卻能抵敵兩個(gè)擁有萬(wàn)輛兵車(chē)的國家,兩戰連勝,這可以說(shuō)是上等的用兵了。 然而國家隨即滅亡,中山的國君只好向齊國稱(chēng)臣,這是為什么呢?這是不節制戰爭招來(lái)的禍患。 由此看來(lái),攻戰的失敗,從前面的事實(shí)中可以看到。

  “當今社會(huì )所說(shuō)的善于用兵,攻人是戰爭結束前連戰連勝,守已則是堅守城池不可攻破,天下人才稱(chēng)贊他善戰,一個(gè)國家仗恃善于用兵,對國家是不和的。 臣下聽(tīng)說(shuō)打仗能獲大勝的國家,它的士兵必然死亡很多并且兵力更加削弱;堅守城池牢不可破的國家,它的百姓一定疲勞不堪并且城郭敗露。 那士兵在國外戰死,人民在國內傷殘,城郭在邊境上敗露,這可不是君王所喜歡的事情。 如今再說(shuō)那箭靶子的紅心,并沒(méi)有得罪什么人,可是誰(shuí)都想巧妙地拉開(kāi)弓肘中它,射中的人們叫好,射不中的感到羞愧,無(wú)論老少貴賤,誰(shuí)都一心想射中它,這是為什么呢?因為它向人們表示難以射中。 現在百戰百勝,并且堅守城池牢不可破的國家,不只是向人表示難以攻克,并且又是害人了,這樣一來(lái),那么天下人必定都仇視它。 使士兵疲勞國家敗露,并與天下人結下許多怨仇,那是賢明的君主所不取的;經(jīng)常用兵雖強必弱,那是明察的相國所不傲的。 那賢明的國君明察的相國,沒(méi)有動(dòng)用各種兵器而諸侯聽(tīng)從他的命令,講究辭讓之禮貴重的財物就會(huì )自然到來(lái)。 因此英明的君主作戰,不用出動(dòng)軍隊就可以戰勝敵對的國家,陷陣戰車(chē)和戰陣的高巢車(chē)沒(méi)有使用而邊城就投降了,百姓還沒(méi)有覺(jué)察而王業(yè)已經(jīng)成功。 那些英明君主治理國事,使用的財物少,花費的時(shí)間長(cháng),可是獲得了長(cháng)遠利益。 因此說(shuō):軍隊后發(fā)制人可以役使諸侯。 “臣下聽(tīng)過(guò)這樣的道理,攻戰的方法主要并不是用兵,即使有百萬(wàn)軍隊,也可以在朝堂之上打敗他們;即使有闔閥、吳起那樣的將領(lǐng),也可以在門(mén)內擒住他;千丈高的城池,可以在宴飲之間攻拔它;百尺高的陷陣戰車(chē),可以在臥席之上折斷它。

  所以鐘、鼓、竽、瑟演奏的青樂(lè )不絕于耳,土地一樣可以擴展,想要做的事情一樣可以成功;和著(zhù)音樂(lè )之聲起舞的歌女、矮人的戲笑永不休止,各國諸侯可以同一天前來(lái)朝拜。 所以名號齊予天地并不算尊貴,財權可以制服海內并不算富厚。 所以那些善于成就王業(yè)的人,在于使天下人勞苦而自己安逸,擾亂天下而使自己安定,使諸侯的圖謀不能成功,那么它的國家就不會(huì )有長(cháng)久地隱憂(yōu)了。 憑什么知道是這樣的呢?生活安逸社會(huì )安定在我,辛勞擾亂都在天下人,這才是成就王業(yè)的根本辦法。 精兵來(lái)攻就抵抗它,禍患到來(lái)就轉移它,使諸侯的圖諜不能成功,那么它的國家就沒(méi)有長(cháng)久地隱憂(yōu)了。 憑什么知道是這樣的呢?從前魏惠王擁有千里土地,帶甲的士兵三十六萬(wàn),依仗自己的強大攻占了邯鄲,向西圍攻定陽(yáng),又聯(lián)合十二個(gè)諸侯去朝見(jiàn)周天子,以便向西去圖謀秦國。 秦孝公很恐懼,睡覺(jué)睡不安穩,吃飯吃不出滋味,向國內下令,所有城池的城堞之間全部設置攻守的戰具,邊境上加強守衛備戰,派死士遣將官,等待魏國的進(jìn)攻。 商鞅向秦孝公謀劃說(shuō):‘魏國功業(yè)很大,并且號令通行天下,又聯(lián)合十二個(gè)諸侯朝見(jiàn)周天子,那贊承他們的一定很多。 因此用一個(gè)秦國去抵抗強大的魏國,恐怕不如人家。 大王為什么不派我去拜見(jiàn)魏王,如果讓臣下去,我一定能使魏國失敗。 ’秦孝公答應了他的請求。 商鞅拜見(jiàn)魏惠王說(shuō):‘大王的功業(yè)大極了,號令可以遍行于天下了。 可是如今大王所聯(lián)合的十二個(gè)諸侯,不是宋國、衛國,就是鄒國、魯國、陳國、蔡國,這些本來(lái)就是大王用馬鞭子就能驅使的國家,依靠它們不能夠稱(chēng)王天下。 大王不如向北聯(lián)合燕國,向東討伐齊國,那么趙國必定服從大王的命令了:向西聯(lián)合秦國,向南討伐楚國,那么韓國必定服從大王的命令了。 大王有討伐齊國、楚國的心,就順從了天下人的意愿,那么王業(yè)就可以看到了。 大王不如先準備帝王的服制,然后再圖謀齊國、楚國。 ’魏惠王很喜歡商鞅的話(huà),因此親自指揮擴建宮殿,裁制紅色龍袍,樹(shù)立天子龍旗,準備了帝王進(jìn)兵時(shí)使用的畫(huà)有朱雀七星的旗。 這些都是位居天子的人使用的,可是魏惠玉全用上了。 在這種情況下,齊國,楚國大怒,各國諸侯都奔到齊國去了,齊國率兵討伐魏國,殺了魏國太子,覆滅了魏國十萬(wàn)大軍。 魏惠王非常害怕,光著(zhù)腳逃回國內命令停止進(jìn)軍,后來(lái)又向東奔到齊國請求講和,然后天下諸侯才停止進(jìn)攻魏國。 正當這個(gè)時(shí)候,秦孝公就在垂衣拱手之間取得了西河之外的土地,并不感激魏惠王的恩德。 所以說(shuō)商鞅開(kāi)始和秦孝公謀劃的時(shí)候,謀劃沒(méi)有走下坐席,談?wù)撛谘顼嬛,計謀形成在朝堂之上,可是魏國的將領(lǐng)已經(jīng)被齊國擒獲了,陷陣戰車(chē)和戰陣的高巢車(chē)還沒(méi)有施用,而西河以外的土地已經(jīng)劃入秦國版圖了。 這就是臣下所說(shuō)的在朝堂上打敗敵人,在門(mén)內擒獲敵將,在宴飲之間攻下城池,在坐席上折斷敵人的兵車(chē)了!

【戰國策·齊策五譯文】相關(guān)文章:

《戰國策·燕策》原文及譯文11-02

《戰國策》原文及譯文07-09

戰國策·燕三·齊韓魏共攻燕原文附譯文04-23

《戰國策·燕策》閱讀答案及翻譯07-06

《戰國策》的原文譯文及閱讀答案04-24

齊民要術(shù)全文譯文07-31

戰國策·齊三·孟嘗君燕坐的原文及翻譯11-11

《張齊賢家宴》閱讀答案及譯文12-20

王維《齊州送祖三》譯文及賞析10-16

陶淵明《歸園田居·悵恨獨策還》譯文及賞析09-26