97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

擬行路難原文及翻譯

時(shí)間:2022-06-12 18:14:39 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

擬行路難原文及翻譯

  在我們的學(xué)習時(shí)代,我們總免不了跟文言文打交道,文言文是中國古代的一種漢語(yǔ)書(shū)面語(yǔ)言組成的文章,“五四”運動(dòng)以前漢民族所使用的語(yǔ)言。要一起來(lái)學(xué)習文言文嗎?下面是小編為大家收集的擬行路難原文及翻譯,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。

  擬行路難十八首

  奉君金巵之美酒,瑇瑁玉匣之雕琴。

  七彩芙蓉之羽帳,九華蒲萄之錦衾。

  紅顏零落歲將暮,寒光宛轉時(shí)欲沉。

  愿君裁悲且減思,聽(tīng)我扺節行路吟。

  不見(jiàn)柏梁、銅雀上,寧聞古時(shí)清吹音。

  洛陽(yáng)名工鑄為金博山,千斵復萬(wàn)鏤,上刻秦女攜手仙。

  承君清夜之歡娛,列置帳里明燭前。

  外發(fā)龍鱗之丹彩,內含麝芬之紫煙。

  如今君心一朝異,對此長(cháng)嘆終百年。

  璇閨玉墀上椒閣,文窗繡戶(hù)垂羅幕。

  中有一人字金蘭,被服纖羅采芳藿。

  春燕差池風(fēng)散梅,開(kāi)幃對景弄禽爵。

  含歌攬涕恒抱愁,人生幾時(shí)得為樂(lè )。

  寧作野中之雙鳧,不愿云間之別鶴。

  瀉水置平地,各自東西南北流。

  人生亦有命,安能行嘆復坐愁?

  酌酒以自寬,舉杯斷絕歌路難。

  心非木石豈無(wú)感,吞聲躑躅不敢言。

  君不見(jiàn)河邊草,冬時(shí)枯死春滿(mǎn)道。

  君不見(jiàn)城上日,今暝沒(méi)盡去,明朝復更出。

  今我何時(shí)當得然,一去永滅入黃泉。

  人生苦多歡樂(lè )少,意氣敷腴在盛年。

  且愿得志數相就,床頭恒有沽酒錢(qián)。

  功名竹帛非我事,存亡貴賤付皇天。

  對案不能食,拔劍擊柱長(cháng)嘆息。

  丈夫生世會(huì )幾時(shí),安能蹀躞垂羽翼?

  棄置罷官去,還家自休息。

  朝出與親辭,暮還在親側。

  弄兒床前戲,看婦機中織。

  自古圣賢盡貧賤,何況我輩孤且直!

  愁思忽而至,跨馬出北門(mén)。

  舉頭四顧望,但見(jiàn)松柏荊棘郁樽樽。

  中有一鳥(niǎo)名杜鵑,言是古時(shí)蜀帝魂。

  聲音哀苦鳴不息,羽毛憔悴似人髠。

  飛走樹(shù)間啄蟲(chóng)蟻,豈憶往日天子尊。

  念此死生變化非常理,中心惻愴不能言。

  中庭五株桃,一株先作花。

  陽(yáng)春妖冶二三月,從風(fēng)簸蕩落西家。

  西家思婦見(jiàn)悲惋,零淚沾衣?lián)嵝膰@。

  初送我君出戶(hù)時(shí),何言淹留節回換。

  床席生塵明鏡垢,纖腰瘦削發(fā)蓬亂。

  人生不得恒稱(chēng)悲,惆悵徙倚至夜半。

  銼蘗染黃絲,黃絲歷亂不可治。

  昔我與君始相值,爾時(shí)自謂可君意。

  結帶與我言,死生好惡不相置。

  今日見(jiàn)我顏色衰,意中索寞與先異。

  還君金釵瑇瑁簪,不忍見(jiàn)之益愁思。

  君不見(jiàn)蕣華不終朝,須臾淹冉零落銷(xiāo)。

  盛年妖艷浮華輩,不久亦當詣冢頭。

  一去無(wú)還期,千秋萬(wàn)歲無(wú)音詞。

  孤魂煢煢空隴間,獨魄徘徊遶墳基。

  但聞風(fēng)聲野鳥(niǎo)吟,憶平生盛年時(shí)。

  為此令人多悲悒,君當縱意自熙怡。

  君不見(jiàn)枯籜走階庭,何時(shí)復青著(zhù)故莖。

  君不見(jiàn)亡靈蒙享祀,何時(shí)傾杯竭壺罌。

  君當見(jiàn)此起憂(yōu)思,寧及得與時(shí)人爭。

  人生倐忽如絕電,華年盛德幾時(shí)見(jiàn)。

  但令縱意存高尚,旨酒嘉肴相胥讌。

  持此從朝竟夕暮,差得亡憂(yōu)消愁怖。

  胡為惆悵不得已,難盡此曲令君忤。

  今年陽(yáng)初花滿(mǎn)林,明年冬末雪盈岑。

  推移代謝紛交轉,我君邊戍獨稽沉。

  執袂分別已三載,邇來(lái)寂淹無(wú)分音。

  朝悲慘慘遂成滴,暮思遶遶最傷心。

  膏沐芳余久不御,蓬首亂鬢不設簪。

  徒飛輕埃舞空帷,粉筐黛器靡復遺。

  自生留世苦不幸,心中惕惕恒懷悲。

  春禽喈喈旦暮鳴,最傷君子憂(yōu)思情。

  我初辭家從軍僑,榮志溢氣干云霄。

  流浪漸冉經(jīng)三齡,忽有白發(fā)素髭生。

  今暮臨水拔已盡,明日對鏡復已盈。

  但恐羈死為鬼客,客思寄滅生空精。

  每懷舊鄉野,念我舊人多悲聲。

  忽見(jiàn)過(guò)客問(wèn)何我,寧知我家在南城。

  答云我曾居君鄉,知君游宦在此城。

  我行離邑已萬(wàn)里,今方羈役去遠征。

  來(lái)時(shí)聞君婦,閨中孀居獨宿有貞名。

  亦云悲朝泣閑房,又聞暮思淚沾裳。

  形容憔悴非昔悅,蓬鬢衰顏不復妝。

  見(jiàn)此令人有余悲,當愿君懷不暫忘。

  君不見(jiàn)少壯從軍去,白首流離不得還。

  故鄉窅窅日夜隔,音塵斷絕阻河關(guān)。

  朔風(fēng)蕭條白云飛,胡笳哀急邊氣寒。

  聽(tīng)此愁人兮奈何,登山遠望得留顏。

  將死胡馬跡,寧見(jiàn)妻子難。

  男兒生世轗軻欲何道,綿憂(yōu)摧抑起長(cháng)嘆。

  君不見(jiàn)柏梁臺,今日丘墟生草萊。

  君不見(jiàn)阿房宮,寒云澤雉棲其中。

  歌妓舞女今誰(shuí)在,高墳壘壘滿(mǎn)山隅。

  長(cháng)袖紛紛徒競世,非我昔時(shí)千金軀。

  隨酒逐樂(lè )任意去,莫令含嘆下黃壚。

  君不見(jiàn)冰上霜,表里陰且寒。

  雖蒙朝日照,信得幾時(shí)安。

  民生故如此,誰(shuí)令摧折強相看。

  年去年來(lái)自如削,白發(fā)零落不勝冠。

  君不見(jiàn)春鳥(niǎo)初至時(shí),百草含青俱作花。

  寒風(fēng)蕭索一旦至,竟得幾時(shí)保光華。

  日月流邁不相饒,令我愁思怨恨多。

  諸君莫嘆貧,富貴不由人。

  丈夫四十強而仕,余當二十弱冠辰。

  莫言草木委冬雪,會(huì )應蘇息遇陽(yáng)春。

  對酒敘長(cháng)篇,窮途運命委皇天。

  但愿樽中酒醞滿(mǎn),莫惜床頭百個(gè)錢(qián)。

  直得優(yōu)游卒一歲,何勞辛苦事百年。

  譯文

  其一

  即使為你獻上:裝在金杯里的美酒,鑲嵌玳瑁的玉匣里的雕琴。

  繡著(zhù)多彩的芙蓉花和羽毛裝飾的帳幔,織著(zhù)各種葡萄的錦緞被子。

  也擋不住年歲將老紅顏衰,月光流逝夜深沉的凄涼。

  希望你節制悲傷減少憂(yōu)愁,聽(tīng)我側擊行路難的歌調。

  君不見(jiàn)漢時(shí)的柏梁臺,魏時(shí)的銅雀樓都早已灰飛煙滅,難道有誰(shuí)還能夠聽(tīng)到古時(shí)候的清音管樂(lè )?

  其四

  在平地上傾倒杯水(介賓后置),水向四處分流(比喻人生際遇不同)。

  人生是即定的,怎么能成天自怨自艾。

  舉杯飲酒來(lái)寬慰自己,歌唱<行路難>。(這句說(shuō),歌唱聲因舉杯飲酒愈益悲愁而中斷。)

  人心又不是草木,怎么會(huì )沒(méi)有感情,欲說(shuō)還休,徘徊不前,不再多說(shuō)什么不敢表達自已的思想。悲愁深沉,郁結在胸,酌酒難以自寬,長(cháng)歌為之斷絕。滿(mǎn)腹感慨吞聲不能言,(其內心痛苦可想而知。)

  其六

  對著(zhù)席案上的美食卻難以下咽,拔出寶劍對柱揮舞發(fā)出長(cháng)長(cháng)的嘆息。

  大丈夫一輩子能有多長(cháng)時(shí)間,怎么能小步走路的失意喪氣?

  放棄官銜辭職離開(kāi),回到家中休養生息。

  早上出家門(mén)與家人道別,傍晚回家依然在親人身邊。

  在床前與孩子玩耍,看妻子在織布機前織布。

  自古以來(lái)圣賢的人都生活得貧賤,更何況我這樣的清高孤寒又正直的人呢?

  其十三

  這是《擬行路難十八首》的第十三首,寫(xiě)游子思歸之情。

  “春禽喈喈旦暮鳴,最傷君子憂(yōu)思情!币源呵萜鹋d極佳。春禽的和鳴確實(shí)最易引動(dòng)游子的羈愁,這就是后來(lái)杜甫所說(shuō)的“恨別鳥(niǎo)驚心”。鳥(niǎo)兒一般都是群飛群居,春天的鳥(niǎo)又顯得特別活躍,鳴聲特別歡快,自然引起孤獨者種種聯(lián)想。這里又是“旦暮鳴”,從早到晚鳴聲不斷,這于游子心理的刺激就更大了。下面他就自述他的愁情了。 “我初辭家從軍僑,榮志溢氣干云霄!薄败妰S”即“僑軍”,南北朝時(shí)由僑居南方的北方人編成的軍隊!皹s”、“溢”皆興盛之狀。這兩句說(shuō)他初從軍時(shí)抱負很大,情緒很高!傲骼藵u冉經(jīng)三齡,忽有白發(fā)素髭生!薄皾u冉”,逐漸?磥(lái)他從軍很不得意,所以有“流浪”之感,他感到年華虛度,看到白發(fā)白須生出,十分驚心!昂觥弊謧鞒隽怂捏@懼!敖衲号R水拔已盡,明日對鏡忽已盈!边@里寫(xiě)他拔白發(fā)白須,晚上拔盡,第二天又長(cháng)滿(mǎn)了,這是夸張,類(lèi)似后來(lái)李白的“朝如青絲暮成雪”,寫(xiě)他憂(yōu)愁之深!暗至b死為鬼客,客思寄滅生空精!薄凹臏纭,歸于消滅!翱站,化為烏有的意思。這兩句意思是,只是擔心長(cháng)期居留在外,變?yōu)樗l之鬼!懊繎雅f鄉野,念我舊人多悲聲!币虼怂3涯罟枢l,一想起家鄉親人就失聲痛哭。上面是此詩(shī)的第一部分,自述從軍無(wú)成、思念家鄉親人的心情。 “忽見(jiàn)過(guò)客問(wèn)向我,‘寧知我家在南城?’”“南城”,指南武縣,在東?!皢(wèn)向我”,打聽(tīng)“我”,尋找“我”。所以“我”便反問(wèn)他:“你怎么知道我是南城地方的人?”這就引出了下面一番話(huà)來(lái)!按鹪疲骸以泳l,知君游宦在此城!惫皇菑募亦l來(lái)的人!拔倚须x邑已萬(wàn)里,方今羈役去遠征!薄耙亍,鄉邑。這人看來(lái)也是投軍服役,途中尋訪(fǎng)早已來(lái)此的鄉人,是有話(huà)要說(shuō)!皝(lái)時(shí)聞君婦,閨中孀居獨宿有貞名!薄版拙印奔椽毦。這是說(shuō)妻子在家中對他仍然情愛(ài)如昔。這里有一個(gè)“聞”字,說(shuō)明這情況是這位鄉人聽(tīng)說(shuō)的,下句的“亦云”、“又聞”也是這樣的意思。說(shuō)她“朝悲”、“暮思”,又說(shuō)她“形容憔悴非昔悅,蓬鬢衰顏不復妝!睒O寫(xiě)婦人對丈夫的思念、對丈夫的忠貞,正如組詩(shī)第十二首《擬行路難·今年陽(yáng)初花滿(mǎn)林》所寫(xiě):“朝悲慘慘遂成滴,暮思繞繞最傷心。膏沐芳余久不御,蓬首亂鬢不設簪!濒W發(fā)亂也不想梳理,因丈夫不在身邊,打扮又有什么意思呢!耙(jiàn)此令人有余悲,當愿君懷不暫忘!”“見(jiàn)此”的“見(jiàn)”,依上當亦聽(tīng)說(shuō)的意思。鄉人這一番話(huà)一方面可以起慰解愁情的作用,因為這個(gè)游子急于想知道家人的消息,鄉人的“忽見(jiàn)”,可謂空谷足音了。另一方面又會(huì )撩亂他的鄉愁,妻子在家中那般痛苦,時(shí)刻望他歸去,會(huì )使他更加思念了。還有一層情況,這個(gè)鄉人敘說(shuō)的情事都是得之聽(tīng)聞,并非親見(jiàn),這對于久別相思的人來(lái)說(shuō)又有些不滿(mǎn)足,更會(huì )有進(jìn)一步的心理要求了。這一部分差不多都是寫(xiě)鄉人的告語(yǔ),通過(guò)鄉人的告語(yǔ)表現他的思歸之情,這是“從對面寫(xiě)來(lái)”的方法,正與第一部分自述相映襯。 《擬行路難》多數篇章寫(xiě)得豪快淋漓,而這首辭氣甚是紆徐和婉,通篇行以敘事之筆,問(wèn)答之語(yǔ),絮絮道來(lái),看似平淺的話(huà)語(yǔ),情味頗多。用問(wèn)話(huà)方式寫(xiě)思鄉之情,鮑照還有《代門(mén)有車(chē)馬客行》,王夫之評之曰:“鮑有極琢極麗之作!┐朔N不琢不麗之篇,特以聲情相輝映,而率不入鄙,樸自有韻,則天才固為卓爾,非一往人所望見(jiàn)也!保ā豆旁(shī)評選》)王夫之對《代門(mén)有車(chē)馬客行》的贊評亦可移之于這首《擬行路難》。

  注釋

 、傥遥簽榇泽w虛擬人物。但聯(lián)系下面“我家在南城”的貫屬,則有意把這個(gè)“我”與作者自身溝通起來(lái)。

 、谙颍涸鳌巍,從錢(qián)振倫校。

【擬行路難原文及翻譯】相關(guān)文章:

《行路難》原文及翻譯09-19

擬行路難·其六原文及賞析03-05

《擬行路難·其四》原文及譯文12-15

擬行路難·其四原文及賞析03-18

行路難原文翻譯及賞析09-16

行路難的原文以及翻譯12-22

行路難李白原文及翻譯08-18

行路難其一原文及翻譯07-18

《行路難》原文及翻譯注釋03-04