- 相關(guān)推薦
原產(chǎn)地證明書(shū)申請書(shū)
原產(chǎn)地證明書(shū)辦理方法:
一、申請單位
1.在中華人民共和國境內依法設立,享有對外貿易經(jīng)營(yíng)權的企業(yè);
2.從事"來(lái)料加工"、"來(lái)樣加工"、"來(lái)件裝配"和"補償貿易"業(yè)務(wù)的企業(yè);
3.外商投資企業(yè)。
二、申請注冊登記程序
1.注冊登記:申請單位應持營(yíng)業(yè)執照、主管部門(mén)批準的對外經(jīng)濟貿易經(jīng)營(yíng)權證明文件及證明貨物符合出口貨物原產(chǎn)地標準的有關(guān)資料,向所在地簽證機構辦理注冊手續。申請單位的印章和申領(lǐng)人員的姓名在申請單位注冊時(shí)應進(jìn)行登記。證書(shū)申領(lǐng)人員應經(jīng)檢驗檢疫機構培訓、考核合格,持有申領(lǐng)員證。
2.申請簽證:申請單位應至少在貨物出運前3天,向檢驗檢疫機構申請簽證,提交下列文件:
(1) 一般原產(chǎn)地證申請書(shū)一份;
(2) 繕制正確、清楚并經(jīng)申請單位手簽人員手簽和加蓋公章的一般原產(chǎn)地證一式四份;
(3) 出口商的商業(yè)發(fā)票副本一份;
(4) 含有進(jìn)口成份的產(chǎn)品還得提交產(chǎn)品成本明細單。
3.申請簽發(fā)"后發(fā)證書(shū)":原產(chǎn)地證一般應在貨物出運前簽發(fā),但如屬特殊情況,未能及時(shí)申請簽證,簽發(fā)機構可酌情辦理"后發(fā)證書(shū)"。
4.申請簽發(fā)"重發(fā)證書(shū)":如果已簽發(fā)的.證書(shū)正本被盜、遺失或損毀,從簽發(fā)之日起半年內,申請單位可申請重新簽發(fā)證書(shū);申請單位在申請簽發(fā)"重發(fā)證書(shū)"前,應首先在〈〈國門(mén)時(shí)報〉〉上作遺失聲明,除應提交重新繕制的證書(shū)以外,還應填寫(xiě)更改申請書(shū)并提供商業(yè)發(fā)票副本。
5.申請簽發(fā)"更改證書(shū)":如果申請人要求更改或補充已簽發(fā)證書(shū)的內容時(shí),應填寫(xiě)更改申請書(shū),申明更改理由和提供依據,退回原簽發(fā)證書(shū),簽證機構經(jīng)審核無(wú)誤后予以簽發(fā)新證。
6.凡進(jìn)口商要求我官方機構簽發(fā)一般原產(chǎn)地證的,申請單位應向檢驗檢疫機構申請辦理;凡進(jìn)口商要求我民間機構簽發(fā)一般原產(chǎn)地證的,申請單位應向貿促會(huì )申請辦理;未明確要求的,可向檢驗檢疫機構或貿促會(huì )申請辦理。
7.貨物如在中國進(jìn)行的制造工序不足,未能取得中國原產(chǎn)地證,可以申領(lǐng)"加工裝配證明書(shū)";經(jīng)中國轉口的外國貨物,不能取得中國原產(chǎn)地證,可以申領(lǐng)"轉口證明書(shū)"。申領(lǐng)這兩種證書(shū)的申報手續和所需單據與一般原產(chǎn)地證相同。
三、申請簽發(fā)一般原產(chǎn)地證明書(shū)應提供的單證與資料
1.一般原產(chǎn)地證明書(shū)申請書(shū)一份;
2.一般原產(chǎn)地證明書(shū)(CERTIFICATE OF ORIGIN)一套
3.商業(yè)發(fā)票、裝箱單各一份。
附:中華人民共和國原產(chǎn)地證書(shū)
中華人民共和國原產(chǎn)地證書(shū)(Certificate of Origin of The People’s Republic of China)簡(jiǎn)稱(chēng)原產(chǎn)地證書(shū),又稱(chēng)普通產(chǎn)地證書(shū),是證明本批出口商品的生產(chǎn)地,并符合《 中華人民共和國出口貨物原產(chǎn)地規則》的一種文件。它由商務(wù)部統一規定和印制,并由國家質(zhì)量監督檢驗檢疫總局或 中國國際貿易促進(jìn)委員會(huì )簽發(fā)。如果 信用證或合同對簽證機構未作具體規定,一般由檢驗檢疫總局出具。
(一)原產(chǎn)地證書(shū)的申請
根據我國有關(guān)規定,出口企業(yè)最遲于貨物出運前3天向簽證機構申請辦理原產(chǎn)地證書(shū),并按簽證機構要求提供已繕制的《中華人民共和國原產(chǎn)地證明書(shū)》(樣例5-15)一套,并隨附出口貨物 商業(yè)發(fā)票一份及簽證機構所需的其他證明文件。
(二)原產(chǎn)地證明書(shū)的內容和繕制方法
原產(chǎn)地證明書(shū)的內容和繕制方法原產(chǎn)地證明書(shū)共有12項內容,除按檢驗檢疫總局指定的號碼入證書(shū)編號(Certificate No.)以外,就其各欄目?jì)热莺涂樦埔c(diǎn)逐項介紹如下。
1.Exporter(出口商)此欄包括出口商的全稱(chēng)和地址。信用證項下的證書(shū),一般為 信用證受益人,托收項下的是賣(mài)方。
2.Consignee(收貨人)填本批貨物最終目的.地的收貨人全稱(chēng)和地址。信用證項下的證書(shū)一般為開(kāi)證申請人,如信用證有具體規定,應按要求填寫(xiě)。
3.Means of transport and route( 運輸方式和路線(xiàn))應填 裝運港和目的港的名稱(chēng),并說(shuō)明運輸方式。例如,From Shanghai to London by sea。如要轉運,須注明轉運地。例如,By s.s. from Shanghai to London W/T Hongkong。
4.Destination port(目的港)按信用證或合同規定的目的港的名稱(chēng)填制,也可同時(shí)列出國家或地區名稱(chēng)。例如,New York Port U. S. A.。
5.For certifying authority use only(供鑒證機構使用)本欄供檢驗檢疫局根據需要加注說(shuō)明,如補發(fā).后發(fā)證書(shū)等事項。
6.Marks and numbers of packages( 嘜頭及包裝件數)按信用證中規定的內容進(jìn)行繕制,且與發(fā)票和提單的同項內容一致,不得留空。
7.Description of goods, number and kind of packages(商品名稱(chēng).包裝件數及種類(lèi))填寫(xiě)具體的商品名稱(chēng).包裝件數和種類(lèi),如散裝貨物用“In bulk”表示。
8.H. S. Code (H. S. 編碼)H. S.是 海關(guān)合作理事會(huì )《商品名稱(chēng)及編碼協(xié)調制度》的英文縮寫(xiě)。商務(wù)總和海關(guān)總署根據H. S.分類(lèi)編制了《中華人民共和國進(jìn)出口商品的目錄對照表》,規定了商品名稱(chēng)和編碼。本欄應按該規定填入,不同商品應分別標明不同的H. S. 編碼。
9.Quantity or weight(數量及重量)依據發(fā)票和 裝箱單有關(guān)內容填寫(xiě)。重量應注明 毛重和凈重。例如,G. W. 40 000 kg,N. W. 38 000 kg。
10.Number and date of invoices(發(fā)票號碼及日期)按發(fā)票實(shí)際號碼和日期填寫(xiě),月份應用英文縮寫(xiě)表示。例如,DEC. 3, 2003。本欄內容填寫(xiě)完畢,從第6項開(kāi)始用“*”符號打成橫線(xiàn)表示結束。
SAMPLE CERTIFICATE OF ORIGIN
Asia-Pacific Trade Agreement
(Combined declaration and certificate)
【原產(chǎn)地證明書(shū)申請書(shū)】相關(guān)文章:
離職證明書(shū)06-14
離職證明書(shū)【精選】07-07
離職證明書(shū)[精]06-13
離職證明書(shū)[推薦]05-16
員工離職證明書(shū)11-05
(精)離職證明書(shū)07-13
離職證明書(shū)【實(shí)用】07-15
離職證明書(shū)【熱】06-30
【薦】離職證明書(shū)07-01
個(gè)人離職證明書(shū)10-12