- 相關(guān)推薦
正確使用祖國語(yǔ)言文字的調查報告作文
在現實(shí)生活中,報告對我們來(lái)說(shuō)并不陌生,報告成為了一種新興產(chǎn)業(yè)。那么什么樣的報告才是有效的呢?以下是小編幫大家整理的正確使用祖國語(yǔ)言文字的調查報告作文,希望對大家有所幫助。
一、問(wèn)題的提出:
我國語(yǔ)言博大精通,歷史悠久,但是我們有時(shí)看書(shū)、看電視或看電影以及上網(wǎng)查資料的時(shí)候,總會(huì )遇到一些語(yǔ)句被誤用、錯用和濫用,在我們的學(xué)習中,錯讀字和語(yǔ)病也屢見(jiàn)不鮮,所以,我們要試著(zhù)去調查,去分析,去研究,還要試著(zhù)去杜絕這些現象才行,征求父母同意后,我就開(kāi)始對我的作業(yè)本、街上的標牌以及書(shū)報刊進(jìn)行調查、分析研究。
二、調查、分析與研究
。1)調查
功夫不負有心人,經(jīng)過(guò)了一上午的調查,我終于找到了五個(gè)語(yǔ)病、誤讀與錯別字。它們分別是:第一個(gè):我作業(yè)本上誤讀“膾炙(kuai zhi)人口”,在我以前不認識這個(gè)詞時(shí),我一直將它讀為“(hui yan)人口”。第二個(gè):書(shū)刊上顯示的文字中“千金小姐”寫(xiě)成了“千斤小姐”。第三個(gè):街上某公司的橫幅上標著(zhù)“歡迎上層領(lǐng)導來(lái)我站蒞臨指導”,我知道“蒞臨”本身就有“來(lái)”的意思,那為什么橫幅還要加一個(gè)“來(lái)”呢?第四個(gè):我走在街上見(jiàn)馬路對面的商店用標牌寫(xiě)著(zhù)“講誠信,童嫂無(wú)欺”,我只聽(tīng)說(shuō)過(guò)“童叟無(wú)欺”,哪里有“童嫂無(wú)欺”這一說(shuō)?第五個(gè):這個(gè)最是令我莫名其妙的一個(gè),一條商業(yè)街上竟有家店招牌上寫(xiě)著(zhù)“糖尿病專(zhuān)賣(mài)店”!雖然大家都知道是賣(mài)糖尿病藥的,可是還有些不妥,“糖尿病專(zhuān)賣(mài)店”,誰(shuí)去花錢(qián)買(mǎi)病呀!一看就知是個(gè)缺詞的句子。
。2)分析與研究
調查完后,我就開(kāi)始對這些現象進(jìn)行分析與研究。首先要分類(lèi),第一個(gè)為一類(lèi),是誤讀類(lèi)的;第二個(gè)和第四個(gè)為一類(lèi),是錯別字類(lèi)的;第三個(gè)和第五個(gè)為一類(lèi),是語(yǔ)病類(lèi)的。其次要查字典分析,第一個(gè),“膾炙人口”,膾:切細的肉,炙:烤肉。膾和炙味鮮美,讓人愛(ài)吃。比喻好的詩(shī)文和事物,人人傳誦。第二個(gè):“千金小姐”:一般稱(chēng)有錢(qián)人家的女兒為“千金小姐”!扒Ы铩保褐肝矬w很重。第三個(gè):“來(lái)”:從別處到這里!吧W臨”:到。第四個(gè):“童叟無(wú)欺”:做生意講究誠信,連對小孩和老人也不欺詐。第五個(gè):糖尿病,一種病,得病后身體內不再分解糖份。最后一項為研究為什么會(huì )用錯這些文字。第一個(gè):可能因為當時(shí)我還認字太少,以為“膾”右邊是“會(huì )”,便讀“hui”,“炙”和“”相像,就讀“yan”。第二個(gè):可能因為這本書(shū)印刷不太嚴謹,才導致錯這些字。第三個(gè):可能因為這些人對字的意思、詞的意思不太懂吧,才能造成這樣詞語(yǔ)重復的差錯。第四個(gè):可能因為這戶(hù)商家太粗心了,把“叟”加了個(gè)“女”字旁,變成了個(gè)“嫂”字,也可能是故意這樣,招攬生意的吧。第五個(gè):可能是他們對句子理解不夠,把“藥”字省去沒(méi)寫(xiě),導致句子內容表達不清楚。
三、改進(jìn)措施
我建議國家能組織一個(gè)“維護祖國語(yǔ)言文字”分隊,看到哪里有誤讀、錯別字、語(yǔ)病、使用不規范的語(yǔ)言文字,要給相關(guān)人員進(jìn)行提醒,幫助改正這些不正確的語(yǔ)言文字,杜絕這種現象,宣傳正確使用祖國語(yǔ)言文字,讓我國的語(yǔ)言文字源遠流長(cháng)!
【正確使用祖國語(yǔ)言文字的調查報告作文】相關(guān)文章:
正確使用祖國語(yǔ)言調查報告10-24
正確使用手機建議書(shū)06-25
規范使用語(yǔ)言文字倡議書(shū)06-27
電腦使用調查報告10-08
網(wǎng)絡(luò )使用調查報告07-24
手機使用的調查報告08-09
手機使用調查報告09-29