97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

街頭錯別字調查報告

時(shí)間:2023-02-04 14:33:32 調查報告 我要投稿

街頭錯別字調查報告14篇

  在人們越來(lái)越注重自身素養的今天,接觸并使用報告的人越來(lái)越多,我們在寫(xiě)報告的時(shí)候要注意涵蓋報告的基本要素。一聽(tīng)到寫(xiě)報告馬上頭昏腦漲?以下是小編整理的街頭錯別字調查報告,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

街頭錯別字調查報告14篇

  街頭錯別字調查報告 篇1

  調查對象:

  街頭招牌,廣告,作業(yè)本

  調查目的:

  增加對漢字的了解,學(xué)會(huì )規范用字

  調查原因:

  前幾天我們學(xué)習了綜合性學(xué)習倉頡造字。通過(guò)學(xué)習,我知道了漢字的歷史。我們祖國的漢字文化源遠流長(cháng),漢字的發(fā)明是我們中華民族的驕傲?稍谏钪,我們身邊的人都不太在意漢字的規范性,都不會(huì )規范用字。于是我決定,對身邊的錯別字進(jìn)行調查,開(kāi)展一次“規范用字”的調查活動(dòng),以便更好的了解漢字,書(shū)寫(xiě)漢字,運用漢字。

  調查過(guò)程和內容:

  首先,我走上街頭,統計街上所看到的商店的名稱(chēng)。我目不轉睛地盯著(zhù)眼前的每一個(gè)招牌,生怕有一個(gè)錯別字從我眼皮子底下溜走?烧伊死习胩,連一個(gè)錯別字都沒(méi)有。我心里好高興呀,大家都很規范的用字,可一想我的作文就又失落起來(lái),萬(wàn)一沒(méi)有一個(gè)錯別字我可怎么寫(xiě)文章呢?!

  于是,我更加細致的觀(guān)察,不放過(guò)每一個(gè)細節。忽然,我眼前一亮,一個(gè)服裝店的招牌出現在我的眼前——“布依布舍”。估計是服裝店為了招攬生意,所以才把“不依不舍”寫(xiě)成了“布衣布舍”。意思是對那里的衣服很留戀。

  接著(zhù),我又發(fā)現了一個(gè)賣(mài)祖傳止咳藥的小廣告,把“刻不容緩”寫(xiě)成了“咳不容緩”,意思是它配置的祖傳止咳藥很神奇,有藥到病除之效。天啊,原來(lái)錯別字真是無(wú)處不在呀。

  最后,我又回到家翻了翻我的'作業(yè)本。結果,又看到了許多錯別字。把“磨蹭”寫(xiě)成了“磨曾”,把“鋼琴”的“琴”字多寫(xiě)了一點(diǎn)……看著(zhù)一個(gè)個(gè)寫(xiě)錯的字,我心里慚愧極了,羞愧的低下了頭。

  調查結論:通過(guò)這次調查,我發(fā)現錯別字大概有以下幾種。

  1、同音字,形近字:如“食不果腹”誤寫(xiě)為“食不裹腹”,把“感慨”寫(xiě)成“感概”。

  2、意思混淆:如“湊合”寫(xiě)成“湊和”。

  3、不明典故:如“墨守成規”誤為“默守成規”。原因是不知道其中的“墨”是指戰國時(shí)期的人物。

  調查后建議:

  1、規范用字,正確掌握漢字的含義和規范書(shū)寫(xiě)。

  2、宣傳漢字的規范使用,糾正身邊的錯別字。

  通過(guò)這次調查,讓我對漢字的規范使用有了一個(gè)更深刻的認識。今后,我要檢查多翻翻《新華字典》,讀一讀《說(shuō)文解字》,多了解一下中國的漢字。以后一定要正確的使用漢字,盡量避免在錯別字在作業(yè)中的出現。

  街頭錯別字調查報告 篇2

  調查時(shí)間:20xx年11月18日

  調查地點(diǎn):萬(wàn)達柯橋金街

  調查目的:收集街上的錯別字,交流感受,向有關(guān)部門(mén)提出改正建議。

  調查材料分析:通過(guò)一天的社會(huì )調查,可以看出街頭錯別字還真不少。

  我調查了三十七家買(mǎi)吃的東西的店鋪,三家手機維修店,以及一些零零散散、各種各樣的店鋪。

  我發(fā)現有十二家店鋪有錯別字和繁體字的情況,一家飲品店將抺茶的抺寫(xiě)成了末,緊臨的一家小餐館的招牌上把西游記里人物牛魔王的魔寫(xiě)成了膜,還有一家店把冒牌的冒寫(xiě)成了帽,還有把與寫(xiě)成魚(yú)的,把路寫(xiě)成鹵的,把無(wú)寫(xiě)成烏的,把太忙寫(xiě)成泰芒的……

  也有寫(xiě)繁體字的.,有的將合格證的證寫(xiě)成了它的繁體字,將一點(diǎn)的點(diǎn)寫(xiě)成繁體字,把鵝寫(xiě)成了繁體字,把龍寫(xiě)成了繁體字,把眼鏡的鏡寫(xiě)成了繁體字,把世界的世寫(xiě)成了視,又變成了繁體字。

  希望這些店家寫(xiě)之前要翻看一下字典,以免寫(xiě)錯字。

  通過(guò)討論,同學(xué)們認為待頭錯別字的出現主要有以下幾點(diǎn)原因:

  1·寫(xiě)字人的文化水平低。

  2·同音字混淆。

  3·形近字混淆。

  4·字義分析錯誤。

  5·多筆少畫(huà)。

  6·有關(guān)部門(mén)監管不力。

  針對上述現象,同學(xué)們提出了以下建議:

  1·成立“凈化街頭語(yǔ)言文字小衛士”活動(dòng)小組。

  2·倡議商家制作標準、規范的廣告牌,盡量不要寫(xiě)錯。

  3·建議有關(guān)部門(mén)要加強監管力度。

調查人:許楚澤

  20xx年11月19日

  街頭錯別字調查報告 篇3

  一、調查時(shí)間:

  XX年寒假

  二、調查地點(diǎn):

  xx

  三、調查對象:

  xx

  四、調查方法:

  實(shí)地觀(guān)察

  五、調查人:

  xxx

  六、調查報告:

  在實(shí)地調查的過(guò)程中我發(fā)現了許多錯別,亂用錯別的現象真的.是五花八門(mén)。比如:某熱水器專(zhuān)賣(mài)店門(mén)頭上寫(xiě)著(zhù)“隨心所浴“;服裝店門(mén)前寫(xiě)著(zhù)“衣衣不舍“;往前走,我又發(fā)現了一個(gè)小餐館叫“開(kāi)心食刻“;理發(fā)店門(mén)頭上寫(xiě)著(zhù)“今日說(shuō)發(fā)“;藥店里的廣告更讓人哭笑不得,明明是刻不容緩,被他們說(shuō)成了“咳不容緩“。

  我覺(jué)得:雖然浴和欲、衣和依、時(shí)和食、法和發(fā)、刻和咳是同音,但意思完全不同,用錯了說(shuō)不定就會(huì )鬧出一個(gè)大笑話(huà),讓人笑掉大牙,可是一些商家為了吸引別人的注意力,謀取私利,還是在寫(xiě)的時(shí)候故意濫用,這樣給我們小孩子帶來(lái)很多誤解和麻煩。

  調查后,我提出了以下幾點(diǎn)建議:

  某些商家不要為了自己的利益而誤導大家,因為漢是中華民族智慧的結晶,愛(ài)漢就是愛(ài)自己的祖國,希望大家加強對錯別危害性的認識,正確使用漢,為我們中國的文化錦上添花。

  街頭錯別字調查報告 篇4

  調查時(shí)間:

  xxxx年xx月xx日

  調查地點(diǎn):

  xxxx新村

  調查目的:

  自從倉頡造字以來(lái),漢字經(jīng)過(guò)了數千年的演變,一直沿用至今,成為了中國古代燦爛悠久的歷史文化的瑰寶之一。但是如今錯別字現象非常普遍,商店的廣告、招牌,街頭廣告,社區標語(yǔ)等常出現錯別字。這些街頭錯別字影響了市容,污染了祖國的語(yǔ)言文字,急需得到治理,以?xún)艋鎳恼Z(yǔ)言文字。

  調查材料分析:

  今天,我就帶著(zhù)相機到我居住的園嶺小區轉了一圈,在短短的半個(gè)小時(shí)內,竟發(fā)現了不少錯別字,我拍了三十五張,下面是只是一部分。我發(fā)現有的.是亂用漢字,亂寫(xiě)漢字;有些是簡(jiǎn)繁體字混用,方言亂用;有的是中英文不規范使用,不符合標準等。下面我分類(lèi)進(jìn)行了整理和分析:

  第一種是“亂用漢字,用錯漢字”。這種亂用漢字,亂寫(xiě)漢字的情況,大多數是文化修養不高的人手寫(xiě)的,比如說(shuō):賣(mài)雞蛋的小販把雞蛋的“蛋”寫(xiě)成了元旦的“旦”;把公“廁”寫(xiě)成了“公則”;把“庫”寫(xiě)成了“褲”;收破爛的把“留”寫(xiě)成了莫名其妙的字;但是,我發(fā)現正規商店的廣告和路牌也有錯誤。比如說(shuō):眼鏡店廣告把“需”寫(xiě)成了“須”;通心嶺社區的標語(yǔ)牌把通心嶺的“心”寫(xiě)成了新年的“新”。

  第二種是“簡(jiǎn)繁體字混用,方言亂用”,F在在深圳,簡(jiǎn)繁體字混用,方言亂用的情況十分普遍,因為深圳靠近香港,很多香港人來(lái)這里工作,所以用了很多繁體字;而且有些商家錯誤地認為繁體字體現了這家公司的國際化,于是趕時(shí)髦也采用。還有些從外地人來(lái)到深圳,仍然保持著(zhù)自己的方言。例如照片中的“樓什”、 “波鞋”等,雖然大家都明白,但這是一種很不規范的用字,真讓人擔心。

  第三種是中英文不規范使用。在調查中,我還發(fā)現:在一些路牌上,出現了中英文不規范使用,不符合國際化大都市的要求。例如,市少兒圖書(shū)館用的是漢語(yǔ)拼音卻有大寫(xiě);園嶺一街和廣告牌是中英文并用;紅荔天橋是英文。都不統一,讓人眼花繚亂,可能更讓外國朋友如墜云霧中。這些也屬于用字不規范的行為之一。

  第四種是網(wǎng)絡(luò )新語(yǔ)亂用漢字,廣告中亂用漢字,F在網(wǎng)絡(luò )越來(lái)越發(fā)達,在網(wǎng)絡(luò )中也出現了一些新名詞,雖然這是時(shí)代的發(fā)展導致的漢字的變革,但也不能亂用漢字,有些人為了時(shí)尚,也就用上了;有些廣告為了吸引顧客,故意把成語(yǔ)亂用。你看,上面幾幅網(wǎng)絡(luò )新派流行的漫畫(huà),雖然很幽默搞笑,但是里面的錯別字卻觸目驚心,尤其會(huì )讓青少年兒童產(chǎn)生誤解和歧異。廣告牌竟然把“長(cháng)久安”寫(xiě)成了“腸久安”。

  看到這些觸目驚心的錯別字,我感到真后怕,我平常在作文和作業(yè)中也常出現錯別字,想來(lái)真臉紅呀!真對不起老祖宗的漢字!我建議:商家應該制作標準的廣告牌,政府應該加大對使用規范漢字的宣傳,城管和文化稽查部門(mén)應該加強監管力度,出臺整治措施。讓我們共同努力,凈化祖國的語(yǔ)言文字,促進(jìn)它的發(fā)揚光大!

  街頭錯別字調查報告 篇5

  調查時(shí)間:

  20xx年xx月xx日

  調查地點(diǎn):

  大街上

  調查目的:

  在生活中存在一些錯別字,讓同學(xué)們留心觀(guān)察,發(fā)現錯別字,向有關(guān)部門(mén)提出,并改正。

  調查結果:

  經(jīng)調查,發(fā)現錯別字和不規范用處。具體結果如下:

  一家休閑服裝店的招牌上寫(xiě)“休閑服10元”寫(xiě)成“休閉服10元”;

  調查分析:

  1、 1、有些寫(xiě)字人水平太低,容易寫(xiě)錯字。

  2、 2、有些字的`讀音相同或相似,字形相似,容易辨別不清。

  3、有些商人為了生意興隆,而故意把一些成語(yǔ)或詞語(yǔ)改成和自己賣(mài)的商品有關(guān)的。

  調查建議:

  向有關(guān)部門(mén)提出,并修改。建議有關(guān)媒體多多提醒市民,少用錯別字,多用規范字。

  街頭錯別字調查報告 篇6

  調查時(shí)間:20xx年11月16日

  調查地點(diǎn):齊賢鎮街頭

  調查目的:搜集街上的錯別字交流感受向有關(guān)部門(mén)提出改正建議。

  調查材料分析:行走在街頭,各類(lèi)城市廣告、宣傳畫(huà)廊、招牌、店牌、標語(yǔ)牌可以看見(jiàn)各式各樣的`錯別字,調查發(fā)現,街頭路邊上各種招牌、廣告不規范用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改成語(yǔ),用繁體字等。

  1、飯店門(mén)口:“抄”飯

  2、修車(chē)店門(mén)口:補胎“沖”氣

  3、零售店鋪門(mén)口:“另”售

  4、家具店門(mén)口:家“俱”

  5、裝潢店門(mén)口:裝“璜

  6、失物廣告:失物“啟示”

  7、安裝公司門(mén)口:“按”裝

  8、洗車(chē)店門(mén)口:洗車(chē)打“臘”

  9、飯店門(mén)口:“合”飯

  10、水果店門(mén)口:“波”蘿

  通過(guò)討論,同學(xué)們認為街頭錯別字出現主要有以下原因:

 。。寫(xiě)字人的文化水平比較低,對漢字的使用比較隨意,有的明知道這個(gè)字是錯別字,還是習慣性的寫(xiě)上去。

 。。同音字混淆;知,辨。辨,采。彩,長(cháng)。常,擔。耽。眈,度。渡。

 。。音相近混淆;緝拿(ji)—編輯(ji),白紙(嘻zhi)—抵達(di),貪婪(tan)—貧困(pin),浙江(zhe)—淅瀝(xi),競選(jing)—竟然(jing),肆虐(si)—肄業(yè)(yi),豆豉(chi)—鼓動(dòng)(gu),蕭條(xiao)—笙(xiao),

 。。有關(guān)部門(mén)監管不力,治理缺乏力度。

  針對上述現象,同學(xué)們提出如下建議;

 。。成立''凈化錯別字小組''定期檢察。

 。。倡議商家制作標準。規范的廣告牌。[我愛(ài)中國的漢字]調查人;楊可

  街頭錯別字調查報告 篇7

  時(shí)間:

  20xx年11月19日星期三

  前言:

  生活中處處有錯別字,讓大家多多發(fā)現,并改正。

  調查目的:

  在生活中存在一些錯別字,讓同學(xué)們留心觀(guān)察,發(fā)現錯別字,向有關(guān)部門(mén)提出,并改正。

  調查結果:

  一家休閑服裝店的`招牌上寫(xiě)“休閑服10元”寫(xiě)成“休閉服10元”,在一條小街上,放著(zhù)一塊牌子,上面寫(xiě)著(zhù)“那邊有公廁”寫(xiě)成“那邊有公則”,一家賣(mài)空調的廣告上寫(xiě)終生無(wú)“汗”,原本是“終生無(wú)罕”,意思是這一輩子都沒(méi)有稀罕的了,現在卻改成這一輩子都不會(huì )流汗,一家賣(mài)電熨斗的廣告上寫(xiě)百“衣”百順,原本是“百依百順”,意思是什么都依靠什么都順從,現在卻改成全部衣服都順從它,除了這些還有許多,這樣就形成“錯別字”。

  調查分析:

  1,有些寫(xiě)字人水平太低,容易寫(xiě)錯字。

  2,有些字的讀音相同或相似,長(cháng)相相似,容易辨別不清。

  3,有些商人為了生意興隆,而故意把一些成語(yǔ)或詞語(yǔ)改成和自己賣(mài)的商品有關(guān)的。

  調查建議:

  調查完向有關(guān)部門(mén)提出,并修改。建議有關(guān)媒體多多提醒市民,注意身邊的錯別字。

  街頭錯別字調查報告 篇8

  調查時(shí)間:

  3月29日。

  調查地點(diǎn):

  安義縣城街頭各處。

  調查目的:

  搜集街頭巷尾錯別字,并積極向相關(guān)部門(mén)提出整改建議。

  通過(guò)此次社會(huì )調查,可以直觀(guān)地看出街頭錯別字不少,急需我們去發(fā)現、告知相關(guān)部門(mén)和個(gè)人。

  我們共調查了37家商戶(hù)的招牌,其中有4處招牌出現了錯別字或繁體字。例如:一個(gè)家具店將“具”字錯寫(xiě)成“俱”字了;有一家理發(fā)店的.“發(fā)”字寫(xiě)成了繁體字“”字……

  除此之外,我們還調查了25張廣告紙。其中,有3張出現了錯別字,錯誤率高達百分之六。錯別字的形式也是五花八門(mén)、各不相同。例如:尋人啟事寫(xiě)成尋人啟“試”;南昌啤酒寫(xiě)成南昌啤“”;練歌房寫(xiě)成“戀哥”房……針對上述現象,同學(xué)們提出了如下建議:

  1、成立“街頭文字亮化小衛士”志愿者活動(dòng)小組,定期走上街頭,宣傳錯別字的危害,及時(shí)處理“錯別字”。

  2、建議商家制作標準、規范的廣告牌和廣告語(yǔ)。

  3、希望城管和文化稽查部門(mén)加大監管力度并有針對性地出一些整改措施。

  街頭錯別字調查報告 篇9

  關(guān)于街頭錯別字的調查報告

  調查時(shí)間:20xx年11月18日。

  調查地點(diǎn):小區門(mén)口。

  調查目的:搜集街頭錯別字并向有關(guān)部門(mén)提出建議。

  調查資料分析:一出去,便看見(jiàn)琳瑯滿(mǎn)目的店鋪,以及旁邊放置的'招牌廣告上的錯別字,比如某體育用品店,把籃球錯寫(xiě)成“藍球”。某小吃店把水餃餛飩寫(xiě)成“水餃混飩”某手機店把搶占先機錯寫(xiě)成“搶占鮮機”還有的童裝店,把大同小異錯寫(xiě)成“大童小衣”。還有的把裝潢寫(xiě)成了“裝璜”。甚至有些飯店門(mén)口把炒飯錯寫(xiě)成了“抄飯”不仔細查看,還真不知道哪里寫(xiě)錯了呢!

  通過(guò)調查,我認為錯別字出現主要有以下幾點(diǎn):

  1.商家故意寫(xiě)錯別字。

  2.商家并不知道哪里錯了。

  3.商家對漢字知識太淺。

  針對上述現象,我提出以下建議:

  1.倡議商家制作標準規范的廣告牌。

  2.發(fā)現并讓商家修改錯別字。

  調查感受:

  雖然我們小學(xué)生的錯別字越來(lái)越少了,但是那些店鋪的廣告牌廣告詞卻有增無(wú)減,希望那些寫(xiě)錯別字的商家及時(shí)改正,這樣,讓世界上錯別字越來(lái)越少,甚至沒(méi)有。

  街頭錯別字調查報告 篇10

  時(shí)間:

  地點(diǎn):

  目的:尋找街頭錯別字,并記載下來(lái),改正。

  分析:

  行走在街頭,各類(lèi)城市廣告、宣傳畫(huà)廊、招牌、店牌、標語(yǔ)牌可以看見(jiàn)各式各樣的錯別字,調查發(fā)現,街頭路邊上各種招牌、廣告不規范用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改成語(yǔ),用繁體字等。

  一些街邊店面廣告上是出現錯別字,如“新形象”寫(xiě)成“新形像”,一些服裝店把“一見(jiàn)鐘情”寫(xiě)成“衣見(jiàn)鐘情”、“伊拉克”寫(xiě)成“衣拉客”、“三國演義”寫(xiě)成“衫國演衣”、“挑三揀四”寫(xiě)成“挑衫撿飾”,就更是屢見(jiàn)不鮮。濫用簡(jiǎn)體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫(xiě)的告示上,有的錯別字如果不經(jīng)琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點(diǎn)難以辨認呢!

  調查結果:

  現在,在同學(xué)們的`生活中,錯別字、繁體字、簡(jiǎn)化字少了,甚至可以說(shuō)是沒(méi)有了,我覺(jué)得,這次調查對我們的生活很有幫助,希望以后能多組織這樣的活動(dòng)。

  感受:

  我認為:這些不規范的字句可以分成兩大類(lèi):一類(lèi)是錯字,另一類(lèi)是別字。有關(guān)部門(mén)應該調查一下,查查商店為什么要用錯別字來(lái)做廣告招牌呢?好多小學(xué)生總以為廣告招牌上的字都是對的,所以寫(xiě)了許多錯別字,影響了用字的規范性和準確性。希望我們以后看到的都是正確的字,不再出現錯別字了!

  街頭錯別字調查報告 篇11

  調查時(shí)間:20xx年11月16日

  調查地點(diǎn):齊賢鎮街頭

  調查目的:搜集街上的錯別字交流感受向有關(guān)部門(mén)提出改正建議。

  調查材料分析:行走在街頭,各類(lèi)城市廣告、宣傳畫(huà)廊、招牌、店牌、標語(yǔ)牌可以看見(jiàn)各式各樣的'錯別字,調查發(fā)現,街頭路邊上各種招牌、廣告不規范用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改成語(yǔ),用繁體字等。

  1、飯店門(mén)口:“抄”飯

  2、修車(chē)店門(mén)口:補胎“沖”氣

  3、零售店鋪門(mén)口:“另”售

  4、家具店門(mén)口:家“俱”

  5、裝潢店門(mén)口:裝“璜

  6、失物廣告:失物“啟示”

  7、安裝公司門(mén)口:“按”裝

  8、洗車(chē)店門(mén)口:洗車(chē)打“臘”

  9、飯店門(mén)口:“合”飯

  10、水果店門(mén)口:“波”蘿

  通過(guò)討論,同學(xué)們認為街頭錯別字出現主要有以下原因:

 。、寫(xiě)字人的文化水平比較低,對漢字的使用比較隨意,有的明知道這個(gè)字是錯別字,還是習慣性的寫(xiě)上去。

 。、同音字混淆;知,辨。辨,采。彩,長(cháng)。常,擔。耽。眈,度。渡。

 。、音相近混淆;緝拿(ji)—編輯(ji),白紙(嘻zhi)—抵達(di),貪婪(tan)—貧困(pin),浙江(zhe)—淅瀝(xi),競選(jing)—竟然(jing),肆虐(si)—肄業(yè)(yi),豆豉(chi)—鼓動(dòng)(gu),蕭條(xiao)—笙(xiao),

 。、有關(guān)部門(mén)監管不力,治理缺乏力度。

  針對上述現象,同學(xué)們提出如下建議;

 。、成立''凈化錯別字小組''定期檢察。

 。、倡議商家制作標準。規范的廣告牌。[我愛(ài)中國的漢字]調查人;楊可

  街頭錯別字調查報告 篇12

  調查時(shí)間:

  20xx年11月11日

  調查地點(diǎn):

  城市街頭

  調查目的

  搜集街頭錯別字,思考為什么會(huì )寫(xiě)錯別字,并杜絕錯別字出現。

  調查經(jīng)過(guò):

  行走在街頭,商店的招牌琳瑯滿(mǎn)目,令人目不暇接。我發(fā)現不和諧的字符普遍存在?茨沁厧准曳b店,一家把“一見(jiàn)鐘情”寫(xiě)作”衣見(jiàn)鐘情;另一家把”百依百順”寫(xiě)成”百衣百順”……網(wǎng)吧門(mén)口,"一網(wǎng)情深"四個(gè)字是那么刺眼。那一家商店門(mén)口為了提醒人們不要停車(chē),竟把”禁止停車(chē)“寫(xiě)成了”禁止仃車(chē)“。飯店門(mén)口的招牌上,”雞蛋“變成了”雞旦“,”酒水“成了”灑水“。路邊貼著(zhù)的'”尋人啟事“卻是”尋人啟示‘,真不知道找人有什么深刻的啟示......真是令人哭笑不得!

  調查反思:

  通過(guò)調查,我認為錯別字出現主要因為:

 。、故意篡改詞語(yǔ),提高生意效益。如“步步糕升。

 。、文化素質(zhì)低,導致寫(xiě)錯字。

 。、貪圖方便,亂寫(xiě)簡(jiǎn)體字。如:“戴“寫(xiě)成了“ ”。

 。、同音字混淆,如“再”與“在”。

 。、形近字混淆,如“已”寫(xiě)成“己”。

 。、沒(méi)有理解字義,如“像”寫(xiě)成“象”。

  看著(zhù)這些錯別字,我感到很難受。我們中華漢字歷史悠久,是民族文化的精髓。如果我們任由錯別字泛濫,就會(huì )給社會(huì )造成混亂,破壞了中國文化。因此,讓我們一起改正錯別字,嚴格要求自己,提高文化素養,不寫(xiě)錯別字,用規范字,成為一個(gè)有智慧、有思想、有個(gè)性的人!

  街頭錯別字調查報告 篇13

  調查時(shí)間:11月17日

  調查地點(diǎn):菜市場(chǎng)街頭的店鋪

  調查目的:尋找街頭錯別字,關(guān)部門(mén)提出建議,并改正

  調查材料分析:走在街頭,各類(lèi)城市廣告,招牌,店牌,標語(yǔ)牌看見(jiàn)各種各樣的錯別字,我共調查啦30家店牌和20張廣告牌,有7家店鋪亂用諧音亂改成語(yǔ),亂改詩(shī)句和詞語(yǔ)。有5張廣告牌字普遍存在,有的亂用繁體字,有的亂用簡(jiǎn)化字……除了廣告牌上有錯別字,各種服裝店,各種餐廳的店鋪牌上也有錯別字,如:服裝店把‘一見(jiàn)情鐘’寫(xiě)成了‘衣見(jiàn)情鐘’,把‘三國演義’寫(xiě)成了‘衫國演衣’,把‘挑三揀四’寫(xiě)成了‘挑衫撿飾’。有的錯別字,如果不經(jīng)啄磨、推搞甚至考究一番的話(huà),還真有一點(diǎn)難以辨認呢!

  通過(guò)討論,同學(xué)們認為街頭錯別字出現,主要有以下的'幾點(diǎn)成因:

  1、在生活當中,有很多近似的字如:‘在’和‘再’、‘拆’和‘折’

  2、現在,同學(xué)們的生活中,錯別字、繁體字、簡(jiǎn)化字,也少了很多。甚至可以說(shuō),只有一兩家店。我覺(jué)得,這次調查對我們的生活很有幫助,1萬(wàn),以后能多組織這樣的活動(dòng)。

  針對上述現象,同學(xué)們提出啦如下建議:

  1、多組織這樣的活動(dòng)。

  2、看見(jiàn)了店鋪看有錯別字,修改不規范的字。

  3、大家應該積極學(xué)習漢字,正確使用漢字和成語(yǔ)。

  漢字是我們中華文化的瑰寶。

  調查人:韓欣悅

  時(shí)間:11月19日

  街頭錯別字調查報告 篇14

  調查時(shí)間:

  20xx年xx月xx日

  調查人員:

  xxx

  調查對象:

  街頭招牌,廣告,作業(yè)本

  調查目的:

  增加對漢的了解,學(xué)會(huì )規范用

  調查原因:

  前幾天我們學(xué)習了綜合性學(xué)習。通過(guò)學(xué)習,我知道了漢的歷史。我們祖國的漢文化源遠流長(cháng),漢的發(fā)明是我們中華民族的驕傲?稍谏钪,我們身邊的人都不太在意漢的規范性,都不會(huì )規范用。于是我決定,對身邊的錯別進(jìn)行調查,開(kāi)展一次“規范用”的調查活動(dòng),以便更好的了解漢,書(shū)寫(xiě)漢,運用漢。

  調查過(guò)程和內容:

  首先,我走上街頭,統計街上所看到的商店的名稱(chēng)。我目不轉睛地盯著(zhù)眼前的每一個(gè)招牌,生怕有一個(gè)錯別從我眼皮子底下溜走?烧伊死习胩,連一個(gè)錯別都沒(méi)有。我心里好高興呀,大家都很規范的用,可一想我的作文就又失落起來(lái),萬(wàn)一沒(méi)有一個(gè)錯別我可怎么寫(xiě)文章呢?!

  于是,我更加細致的觀(guān)察,不放過(guò)每一個(gè)細節。忽然,我眼前一亮,一個(gè)服裝店的招牌出現在我的眼前——“布依布舍”。估計是服裝店為了招攬生意,所以才把“不依不舍”寫(xiě)成了“布衣布舍”。意思是對那里的衣服很留戀。

  其次,我又發(fā)現了一個(gè)賣(mài)祖傳止咳藥的小廣告,把“刻不容緩”寫(xiě)成了“咳不容緩”,意思是它配置的祖傳止咳藥很神奇,有藥到病除之效。天啊,原來(lái)錯別真是無(wú)處不在呀。

  最后,我又回到家翻了翻我的作業(yè)本。結果,又看到了許多錯別。把“磨蹭”寫(xiě)成了“磨曾”,把“鋼琴”的“琴”多寫(xiě)了一點(diǎn)……看著(zhù)一個(gè)個(gè)寫(xiě)錯的,我心里慚愧極了,羞愧的低下了頭。

  調查結論:

  通過(guò)這次調查,我發(fā)現錯別大概有以下幾種。

  1.同音,形近:如“食不果腹”誤寫(xiě)為“食不裹腹”,把“感慨”寫(xiě)成“感概”。

  2.意思混淆:如“湊合”寫(xiě)成“湊和”。

  3.不明典故:如“墨守成規”誤為“默守成規”。原因是不知道其中的“墨”是指戰國時(shí)期的'人物。

  調查后建議:

  1.規范用,正確掌握漢的含義和規范書(shū)寫(xiě)。

  2.宣傳漢的規范使用,糾正身邊的錯別。

  通過(guò)這次調查,讓我對漢的規范使用有了一個(gè)更深刻的認識。今后,我要檢查多翻翻《新華典》,讀一讀《說(shuō)文解》,多了解一下中國的漢。以后一定要正確的使用漢,盡量避免在錯別在作業(yè)中的出現。

【街頭錯別字調查報告】相關(guān)文章:

街頭錯別字的調查報告05-03

“街頭錯別字”調查報告06-29

“街頭錯別字”的調查報告07-06

街頭錯別字的調查報告06-10

“街頭錯別字”調查報告06-29

關(guān)于街頭錯別字的調查報告04-27

街頭錯別字調查報告07-04

關(guān)于“街頭錯別字”的調查報告06-29

關(guān)于“街頭錯別字”調查報告07-29

“街頭錯別字”的調查報告通用12-01