《桓榮勤學(xué)不倦》的原文譯文及閱讀答案
桓榮勤學(xué)不倦
桓榮初遭倉卒,與族人桓元卿同饑厄,而榮講誦不息,元卿嗤榮曰:“但自苦氣力,何時(shí)復施用乎?”榮笑而不應。及為太常,元卿吧曰:“我農家子,豈意學(xué)之為利若是哉!”
注釋?zhuān)?/strong>
1、桓榮:東漢人
2、初:早年
3、遭:遇到
4、倉卒:匆忙,此指社會(huì )動(dòng)亂
5、同:同處
6、饑:饑餓
7、厄:困境
8、息:停止
9、嗤:嘲笑
10、應:回答
11、太常:職官名稱(chēng),負責祭祀禮樂(lè )及選拔人才
12、 及:等,等到
13、利:好處
14、得:可以
15、施:用上
16、若:像
17、是:這樣
【閱讀練習】
1、解釋?zhuān)孩俪?②厄 ③嗤 ④應 ⑤及
2、翻譯:①而榮講誦不息
、诘钥鄽饬,何時(shí)復施用乎?
參考答案
1.①早年②窮困③譏笑④回答⑤等到
2.①然而桓榮學(xué)習不停;
、谥皇亲杂懣喑园踪M力氣,什么時(shí)候再用得上它呢?
翻譯:
桓榮早年遭遇社會(huì )動(dòng)亂,與同族的'桓元卿同處饑渴困境之中,但桓榮不停地讀書(shū)背誦,元卿嘲笑桓榮說(shuō):“只是自討苦吃白費力氣,什么時(shí)候再用得上它呢?”桓榮笑著(zhù)不回應他。等到他做了太常,元卿遺憾地說(shuō)道:“我像一個(gè)農民一樣目光短淺,怎么會(huì )料到學(xué)習的好處能像這樣!”
文言知識
1.釋“豈”!柏M”有兩個(gè)常用義項:一、指“哪里”,表疑問(wèn)。上文“豈意學(xué)之為利若是哉”,意為哪里知道學(xué)習的好處能像這樣!“豈敢”即哪敢。二、指“難道”,表反詰。如“豈吾不若人”,意為難道我不如別人?又,“豈天不贊我也?”意為難道是老天爺不幫助我嗎?
2.古語(yǔ)有:“學(xué)而優(yōu)則仕”
啟示
我們要善于抓住一切時(shí)間努力學(xué)習,并且要明白自己的目標是什么,這樣才能成大器。
【《桓榮勤學(xué)不倦》的原文譯文及閱讀答案】相關(guān)文章:
《錢(qián)镠傳》原文譯文及閱讀答案12-29
韓愈《何蕃傳》的原文譯文及閱讀答案08-10
蘇軾《伊尹論》的原文譯文及閱讀答案08-27
蘇軾《游白水書(shū)付過(guò)》的閱讀答案及原文譯文08-25
黃庭堅傳閱讀答案及譯文08-09
《柳宗元傳》閱讀答案及譯文08-09
《背影》閱讀原文及答案02-06
《后漢書(shū)桓譚傳》閱讀訓練及答案06-25
《榮累之辨》閱讀題及答案06-22