《驢和人的新寓言》閱讀答案
閱讀課文,回答問(wèn)題。
在一則寓言里,有兩個(gè)人和一頭驢走在路上。這兩個(gè)人是父子關(guān)系,這頭驢是他們的財產(chǎn)。這故事很老,想必你已經(jīng)聽(tīng)過(guò),但都是從人的角度來(lái)講的,現在我把它從驢的角度重新講過(guò)。對于四足動(dòng)物來(lái)說(shuō),能在路上走總比被拴在樹(shù)上要強。何況春日融融,兩個(gè)人都沒(méi)有騎在它身上,所以它感到很幸福。我不知道驢子知不知道這樣一句古話(huà),叫做“樂(lè )極生悲”,但這意思它絕不陌生。走著(zhù)走著(zhù),遇到一伙人,嘀咕了幾句,兒子就騎到它身上來(lái)了。讀過(guò)這則寓言的人必然知道,他們遇到了一伙農婦,她們說(shuō),瞧這兩個(gè)笨伯,有驢不騎,自己走路。按照人的概念,這伙娘們是在下蛆、使壞。但驢子毫無(wú)怨言——它被人騎慣了。
文章寫(xiě)到了這里,我忽然想到要做點(diǎn)自我介紹。我是個(gè)半老不老的學(xué)究,已經(jīng)活滿(mǎn)了四張,正往五張上活著(zhù)。我現在是個(gè)自由撰稿人,過(guò)著(zhù)清貧的生活。我掙錢(qián)不多,和大多數中國人一樣,既沒(méi)有洋房,也沒(méi)有汽車(chē)。我的稿子發(fā)在刊物上,只有光禿禿的一個(gè)名字,沒(méi)有一對括號,里面寫(xiě)著(zhù)美國;谶@些狀況,我和那頭驢一樣知道自己傻,寫(xiě)個(gè)文章也本分,決不敢起那種取巧的題目:“人眼看驢”,或者“第三只眼睛看中國”。閑話(huà)少說(shuō),讓我們來(lái)講這個(gè)故事。驢載著(zhù)人往前走,又遇到了第二伙人,又嘀咕了幾句,兒子就從驢背上下來(lái),換了老頭騎著(zhù)。驢子知道自己傻,所以誰(shuí)愛(ài)騎誰(shuí)騎,它一句話(huà)都不說(shuō)。
在寓言的原本里,驢子遇到的第二伙人說(shuō):瞧這少年人,騎在驢身上趾高氣揚,讓老父親在后面跟著(zhù)。人心不古,世道澆漓,到了何等地步。老年人的屁股硬一些,但對驢來(lái)說(shuō)也沒(méi)有什么。糟就糟在又遇上了第三伙人,這是一伙少婦,七嘴八舌地說(shuō):這個(gè)老頭太可恨,自己騎驢舒服了,全不顧自己的孩子,讓他拿兩條腿來(lái)攆你們四條腿。從驢的角度來(lái)看,這話(huà)講得沒(méi)道理,什么“你們”?這四條腿都是我的!既然此驢不騎不可,誰(shuí)騎也不可,兩個(gè)人商量了一下,干脆就一齊騎上。一只小毛驢,背才是多大的地方。老頭騎著(zhù)脖子,小孩騎著(zhù)屁股。驢子難免要嘀咕道:我就是傻,你們也不能這么欺負我。你來(lái)試試看,這讓我怎么走路?
我既是個(gè)學(xué)究,就要讀書(shū),F在的書(shū)刊內容豐富,作者名字前面有括號的全是重要文章。有的談新儒學(xué),有的談后現代,扯著(zhù)扯著(zhù)就扯到了治國之策。當然,這路文章的實(shí)質(zhì)不是和我們商量怎么受治之策,而是和別人商量怎么治我們,這就和驢耳朵里聽(tīng)見(jiàn)人嘀咕一樣,雖然聽(tīng)不懂,但準知道沒(méi)好事。當年前蘇聯(lián)解體,有美國人乘飛機跑到俄國去,出個(gè)主意要大伙休克——他自己當然不休克。再早些時(shí)候,紅色高棉打了天下,中國就有人給他們出主意,那就不止是要人家休克?偠灾,我看到帶括號的文章,滿(mǎn)脊梁都是雞皮疙瘩,聯(lián)想到那寓言的最后一幕。
這頭驢又遇到了最后一伙人,這些人對騎驢者說(shuō):兩人騎一頭驢,你們想吃驢肉嗎?從驢的角度來(lái)看,挨殺被吃肉倒也好了。騎在驢背上的人跳下驢背,一個(gè)揪耳朵,一個(gè)扯尾巴,把它四條腿捆在一起,穿過(guò)一根大杠子,倒扛起來(lái),搖搖晃晃地上了路。那驢頭在下,腳在上,它又不是蝙蝠,怎能待得慣。何況它四個(gè)蹄子痛入骨髓,所以大叫起來(lái),但編寓言的人不肯翻譯一下它喊些什么。我這篇文章要替驢說(shuō)話(huà),所以當翻譯義不容辭——它喊的是:我得罪誰(shuí)了,你們這么捏咕我!前蘇聯(lián)境內的休克者,高棉境內的冤魂也都這么嚷著(zhù)。編寓言的人還編出一個(gè)寓意,是:“走自己的路,讓別人去說(shuō)。”考慮到驢的慘狀,真不知是何心肝。我的寓意卻是:“閉上你的臭嘴,讓別人走路。”當然,還有個(gè)寓意也說(shuō)得通:別當驢受人捏咕,要當捏咕驢的人——就算損人不利己,起碼也賺了個(gè)開(kāi)心。但這種寓意只適于狠毒的'人。
4. 對于農婦所說(shuō)的“瞧這兩個(gè)笨伯,有驢不騎,自己走路”。作者為什么不說(shuō)是“下蛆、使壞”?
5. 你怎樣理解作者在第2自然段中對自己的簡(jiǎn)要 介紹?作者為什么說(shuō)自己“和那頭驢一樣知道自己傻”?
6. “現在的書(shū)刊內容豐富,作者名字前面有括號的全是重要文章。有的談新儒學(xué),有的談后現代,扯著(zhù)扯著(zhù)就到了治國之策。”聯(lián)系全文看,作者在這里諷刺的是什么現象?
7. “別當驢受人捏咕,要當捏咕驢的人”,你怎樣理解作者所說(shuō)的這一“也說(shuō)得通”的寓言?
參考答案:
4. 從驢的角度,它本來(lái)自己走在路上,感到很幸福,農婦的話(huà)使它被人騎。
5. 既表明 了自己的生活態(tài)度,又諷刺了那些依靠美國國籍來(lái)抬高自己身價(jià)的人。說(shuō)自己“和那頭驢一樣知道自己傻”,是說(shuō)自己要根據自己的意愿生活,不愿意別人干預自己的生活。
6. 諷刺那些并不了解中國國情,而一味地大談治國之策的人。
7. 作者說(shuō)“這種寓意只適于狠毒的人”,也就是說(shuō),人不應該做損人不利己,只賺個(gè)自己開(kāi)心的事。
【《驢和人的新寓言》閱讀答案】相關(guān)文章:
驢和馬的寓言故事01-02
《焚驢志》閱讀答案04-26
黔之驢 閱讀答案08-31
杜甫新秋閱讀答案09-07
觀(guān)滄海閱讀答案新10-13
范仲淹的閱讀和答案11-14
《蛇人》閱讀答案11-20
《新序雜事四》的閱讀答案01-25
《背影》閱讀和答案11-12
人的價(jià)值的閱讀答案12-03