97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

我對翻譯中國詩(shī)歌的看法

時(shí)間:2024-07-19 17:22:46 詩(shī)歌 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

我對翻譯中國詩(shī)歌的看法

  漢詩(shī)恐怕是世界上最難翻譯的詩(shī)歌。因為要想成為一位真正優(yōu)秀的漢語(yǔ)詩(shī)歌的譯者,最少要在語(yǔ)言上做三門(mén)功課;在哲學(xué)上要做先秦諸子百家的最少十門(mén)功課;而生活上則最少要了解中國三個(gè)不同層面的生活。

我對翻譯中國詩(shī)歌的看法

  具體來(lái)說(shuō)吧:

  一在語(yǔ)言上的三門(mén)功課,是指古漢語(yǔ),包括古詩(shī)詞及格律的學(xué)習。民歌,中華主要地域的各不相同的民歌,如陜北民歌、云桂民歌等。近百年以來(lái)的中國新詩(shī)以及流變等等。如果僅僅靠查字典或僅憑文字修養與參悟能力來(lái)翻譯,恐怕是膚淺與輕率的。輕則必定不準,重則鬧出笑話(huà)。

  二在哲學(xué)上最少要了解中國先秦以來(lái)的主要哲學(xué)思想,如,法、儒、道、農、兵、工等等,以了解中國古代哲學(xué)思想對今天中國人的影響,尤其在詩(shī)歌作品的展現與流露。

  三是要了解中國三個(gè)不同層面人們的生活,包括上層高官,尤其五四以來(lái)更迭變幻的生活;知識分子,包括所謂左右兩極知識分子的生活;百姓生活。這是準確翻譯的關(guān)鍵。

  另外,就中國文學(xué)被世界翻譯現狀來(lái)看,受權利與金錢(qián)干擾,中國文學(xué)被世界翻譯的現狀并不樂(lè )觀(guān),國外的出版商與翻譯家向中國官員、富豪作家詩(shī)人傾斜比例較大;而耐得寂寞成就較大的作家詩(shī)人的作品,被遮蔽現象最少還得10--25年,所以我對國外翻譯界壓根兒就不看好,他們的勢力與拜金拜權~比中國更甚!

  綜上所述,我以為中國新詩(shī)的翻譯要實(shí)現“信達雅”的境界,估計最少要等到漢語(yǔ)成為世界最主要語(yǔ)言交流的語(yǔ)種。當然這并不是說(shuō)今天不可能有好的翻譯,我是說(shuō)真正卓越的翻譯必在天時(shí)、地利、人合之時(shí)才能誕生。從這個(gè)角度上說(shuō),我以為中國當代詩(shī)人不可能獲得諾貝爾文學(xué)獎,獲了,也必定不是最好的翻譯。以不是最好的翻譯,翻譯的詩(shī)歌推薦獲獎,又怎么可能是中國最好的詩(shī)歌呢?偏差太大——這是翻譯的先天不足造成,也許與意識形態(tài)無(wú)關(guān),是純技術(shù)層面的問(wèn)題。我這樣以為。

【我對翻譯中國詩(shī)歌的看法】相關(guān)文章:

愛(ài)國詩(shī)歌《我的中國夢(mèng)》10-17

我的中國心詩(shī)歌08-04

中國夢(mèng)我的夢(mèng)詩(shī)歌08-25

春天的英文詩(shī)歌翻譯06-08

中國夢(mèng)我的夢(mèng)詩(shī)歌精選13首09-09

描寫(xiě)中國的詩(shī)歌01-20

中國夢(mèng)的詩(shī)歌09-12

元稹《菊花》詩(shī)歌翻譯及賞析06-18

李白詩(shī)歌翻譯大全09-22

中國現代愛(ài)國詩(shī)歌09-30

扎囊县| 桐城市| 定西市| 乌兰浩特市| 漯河市| 甘洛县| 苏尼特右旗| 淄博市| 灵寿县| 南华县| 乌鲁木齐市| 沁水县| 德格县| 营口市| 定远县| 南汇区| 本溪市| 平遥县| 嵩明县| 临夏市| 兴山县| 剑河县| 资源县| 崇文区| 老河口市| 榆林市| 康马县| 璧山县| 常熟市| 苍山县| 东乡族自治县| 文安县| 栾川县| 礼泉县| 长顺县| 新巴尔虎左旗| 云安县| 隆化县| 平阴县| 阿巴嘎旗| 兰西县|