- 相關(guān)推薦
《琵琶行》考點(diǎn)整理
《琵琶行》中的行,又叫“歌行”,源于漢魏樂(lè )府,是其名曲之一。下面隨小編一起來(lái)學(xué)習《琵琶行》吧!
詞語(yǔ)注釋
〔1〕潯陽(yáng)江:即流經(jīng)潯陽(yáng)境內的長(cháng)江。索索:形容楓樹(shù)、 蘆荻被秋風(fēng)吹動(dòng)的聲音。
〔2〕回燈:移燈。重:再。
〔3〕轉軸拔弦:將琵琶上纏繞絲弦的軸,擰動(dòng)以調音定調 。
〔4〕掩抑:掩蔽,遏抑。思:讀去聲。
〔5〕攏:左手手指按弦向里(琵琶的中部)推。 抹:向左拔弦,也稱(chēng)為“彈”。霓裳:即《霓裳羽衣曲》。六幺:大曲名,又叫《樂(lè )世》、《綠腰》、《錄要》,為歌舞曲。
〔6〕大弦:指最粗的弦。小弦:指最細的弦。嘈嘈:沉重 舒長(cháng)。切切:細促輕幽。
〔7〕間關(guān):鶯語(yǔ)流滑叫“間關(guān)”。幽咽:遏塞不暢狀。冰下難,泉流冰下阻塞難通,形容樂(lè )聲由流暢變?yōu)槔錆?/p>
〔8〕迸:濺射。
〔9〕曲終:樂(lè )曲結束。拔:奏彈弦樂(lè )時(shí)所用的拔子。當心 畫(huà):用拔子在琵琶的中部劃過(guò)四弦,是一曲結束時(shí)經(jīng)常用到的右手手法。
〔10〕舫:船。
〔11〕斂容:嚴肅矜持而有禮貌的態(tài)度。
〔12〕蝦蟆陵:在長(cháng)安城東南,曲江附近,是當時(shí)有名的游樂(lè )地區。
〔13〕教坊:唐代官辦管領(lǐng)音樂(lè )雜技、教練歌舞的機關(guān)。
〔14〕秋娘:唐時(shí)歌舞妓常用的名字。五陵:在長(cháng)安城外,漢代王個(gè)皇帝的陵墓。纏頭:用錦帛之類(lèi)的財物送給歌舞妓。
〔15〕綃:精細輕美的絲織品。
〔16〕鈿頭云篦:鑲嵌著(zhù)花鈿的發(fā)篦(櫛發(fā)具)。擊節:打拍子。
〔17〕顏色故:容貌衰老。
〔18〕浮梁:古縣名,唐屬饒州。在今江西省景德鎮市。
〔19〕來(lái)去:走了以后。
〔20〕夢(mèng)啼妝淚:夢(mèng)中啼哭,勻過(guò)脂粉的臉上帶著(zhù)淚痕。闌干:形容流淚。
〔21〕重(讀平聲):重新,重又之意。唧唧:嘆聲。
〔22〕嘔(音歐)啞(音呀)嘲(音招)哳(音扎):形容聲音噪雜。
〔23〕琵琶語(yǔ),琵琶聲,琵琶所彈奏的樂(lè )曲。
〔24〕卻坐:退回到原處。促弦:把弦擰得更緊。
〔25〕向前聲:剛才奏過(guò)的單調。
〔26〕青衫:唐朝八品、九口文官的服色。
字音
1、湓(pén)
2、錚(zhēng)
3、賈(gǔ)
4、憫(mǐn)
5、徙(xǐ)
6、謫(zhé)
7、荻(dí)
8、幽咽(yè)
9、蝦蟆(há ma)
10、綃(xiāo)
11、鈿(diàn)
12、篦(bì)
13、春江花朝(zhāo)
14、嘔啞嘲哳(ōu yā zhāo zhā)
創(chuàng )作背景/《琵琶行》
《琵琶行》作于唐憲宗元和十一年(公元816年)秋,時(shí)白居易四十五歲,任江州司馬。白居易在元和十年以前先是任左拾遺,后又任左贊善大夫。元和十年六月,唐朝藩鎮勢力派刺客在長(cháng)安街頭刺死了宰相武元衡,刺傷了御史中丞裴度,朝野大嘩。
藩鎮勢力在朝中的代言人又進(jìn)一步提出要求罷免裴度,以安藩鎮的“反側”之心。
這時(shí)白居易挺身而出,堅決主張討賊,認為否則國將不國。白居易這種主張本來(lái)是對的,但因為他平素寫(xiě)諷喻詩(shī)得罪了許多朝廷的權貴,于是有人就說(shuō)他官小位卑,擅越職分。
再加上有人給他羅織罪名,于是貶之為江州司馬。江州的州治在今江西省九江市。司馬是刺史的助手,聽(tīng)起來(lái)也像是不錯,但實(shí)際上在中唐時(shí)期這個(gè)職位是專(zhuān)門(mén)安置“犯罪”官員的,是變相發(fā)配到某地去接受監督看管的。這件事對白居易影響很大,是他思想變化的轉折點(diǎn),從此他早期的斗爭銳氣逐漸銷(xiāo)磨,消極情緒日漸其多。
元和十年,予左遷九江郡司馬。明年秋,送客湓浦口。聞舟中夜彈琵琶者,聽(tīng)其音,錚錚然有京都聲。問(wèn)其人,本長(cháng)安倡女。嘗學(xué)琵琶于穆、曹二善才,年長(cháng)色衰,委身為賈人婦。遂命酒使快彈數曲,曲罷憫然。自敘少小時(shí)歡樂(lè )事,今漂淪憔悴,轉徙于江湖間。予出官二年,恬然自安,感斯人言,是夕始覺(jué)有遷謫意。因為長(cháng)句,歌以贈之,凡六百一十二言,命曰《琵琶行》。
《琵琶行》作于他貶官到江州的第二年,作品借著(zhù)敘述琵琶女的高超演技和她的凄涼身世,抒發(fā)了作者個(gè)人政治上受打擊、遭貶斥的抑郁悲凄之情。在這里,詩(shī)人把一個(gè)倡女視為自己的風(fēng)塵知己,與她同病相憐,寫(xiě)人寫(xiě)己,哭己哭人,宦海的浮沉、生命的悲哀,全部融和為一體,因而使作品具有不同尋常的感染力。
詩(shī)前的小序介紹了長(cháng)詩(shī)所述故事發(fā)生的時(shí)間、地點(diǎn)以及琵琶女其人,和作者寫(xiě)作此詩(shī)的緣起,實(shí)際上它已經(jīng)簡(jiǎn)單地概括了后面長(cháng)詩(shī)的基本內容。左遷:指降職、貶官。湓浦口:湓水與長(cháng)江的匯口,在今九江市西。京都聲:首都長(cháng)安的韻味,一方面指曲調的地域特征,一方面也是指演技高超,非一般地方所有。善才:唐代用以稱(chēng)琵琶演奏家。
命酒:派人整備酒宴。憫然,傷心的樣子。恬然:安樂(lè )的樣子。遷謫意:指被降職、被流放的悲哀。作者說(shuō)他被貶到九江一年來(lái),每天都很快樂(lè ),只有今天聽(tīng)了琵琶女的演奏,才勾起了他被流放的悲哀。這種說(shuō)法是寫(xiě)文章的需要,讀者當然不會(huì )相信他。長(cháng)句:指七言古詩(shī)。
作者簡(jiǎn)介
白居易(772--846),字樂(lè )天,號香山居士。生于唐代宗大歷七年(公元772年2月28日)正月二十日,小時(shí)候聰穎過(guò)人,5、6歲即學(xué)作詩(shī),9歲便懂音韻。由于“家貧多故”,11、12歲便顛沛流離,接觸了人民的苦難生活。后到長(cháng)安應試,以《賦得古原草送別》得顧況賞識。落第后回家伏案苦讀,27歲中進(jìn)士,因取中“拔萃”,授秘書(shū)省校書(shū)郎。唐憲宗元和年間,曾任翰林學(xué)士、左拾遺及左贊善大夫(東宮屬官,掌諷諫太子過(guò)失)。
元和十年貶江州司馬,后移忠州刺史。唐穆宗時(shí),由中書(shū)舍人出任杭州刺史、蘇州刺史。晚年以太子賓客及太子少傅分司東都。出任武宗會(huì )昌六年(846年)八月卒于洛陽(yáng)[屬河南],享年75歲。著(zhù)有《白氏長(cháng)慶集》七十一卷。
同詩(shī)仙李白、詩(shī)圣杜甫、詩(shī)豪劉禹錫、詩(shī)鬼李賀等,白居易被稱(chēng)為“詩(shī)魔”。在文學(xué)上積極倡導新樂(lè )府運動(dòng),主張文章合為時(shí)而著(zhù),歌詩(shī)合為事而作,寫(xiě)下了不少感嘆時(shí)世、反映人民疾苦的詩(shī)篇,對后世頗有影響。是中國文學(xué)史上相當重要的詩(shī)人。其藝術(shù)成就最高的是長(cháng)篇敘事抒情詩(shī)。
【《琵琶行》考點(diǎn)整理】相關(guān)文章:
《離騷》考點(diǎn)整理10-21
《琵琶行》賞析及考點(diǎn)梳理10-18
《琵琶行》重點(diǎn)知識整理10-13
《琵琶行》理解性默寫(xiě)最新整理07-28
《琵琶行》字詞知識點(diǎn)整理歸納06-05
《醉翁亭記》考點(diǎn)整理06-02
文言文《醉翁亭記》考點(diǎn)整理09-10