- 相關(guān)推薦
書(shū)韓干牧馬圖原文及賞析
原文:
南山之下,汧渭之間,想見(jiàn)開(kāi)元天寶年。
八坊分屯隘秦川,四十萬(wàn)匹如云煙。
騅駓骃駱驪騮騵,白魚(yú)赤兔骍皇鶾。
龍顱鳳頸獰且妍,奇姿逸德隱駑頑。
碧眼胡兒手足鮮,歲時(shí)剪刷供帝閑。
柘袍臨池侍三千,紅妝照日光流淵。
樓下玉螭吐清寒,往來(lái)蹙踏生飛湍。
眾工舐筆和朱鉛,先生曹霸弟子韓。
廄馬多肉尻脽圓,肉中畫(huà)骨夸尤難,金羈玉勒繡羅鞍。
鞭箠刻烙傷天全,不如此圖近自然。
平沙細草芒芊綿,驚鴻脫兔爭后先。
王良挾策飛上天,何必俯首服短轅。
譯文
南山之下,汧水渭水之間,我可以想馬出開(kāi)元天寶那些年。
朝廷建立八坊養馬,連秦川都覺(jué)得太狹隘,四十萬(wàn)匹駿馬奔馳,似陣陣云煙。
馬兒毛色各異,五花八門(mén),應有盡有;
頭似龍,頸似鳳,有獰惡有俊妍。奇姿逸態(tài),令絕嘆為觀(guān)止,也有些劣性馬,跳踉嘶叫,混雜其間。
綠眼睛的胡絕以善養馬出名,每年剪毛刷馬,精心挑選,供給天子的御馬監。
天子臨池觀(guān)馬,左右侍從美女三千,性?shī)y在日光的照耀下分外光鮮。
樓下的玉螭口中吐出不絕的寒水,馬群在水波中奔跑濺起水花似箭。
畫(huà)工們把筆舐滿(mǎn)了顏料臨摹,曹霸和弟子韓干的畫(huà)技壓倒群賢。
內廄的馬多肉臀部肥圓,能在畫(huà)肉時(shí)畫(huà)出骨相,真是難上加難。
馬匹戴著(zhù)黃金羈白玉勒,馬鞍子是羅綾繡人,它們遭到鞭打火烙已傷天全,怎比得韓干畫(huà)上的馬,神駿天然。
你看,一望無(wú)際的平沙上,細草蒙蒙似綿,馬兒輕逸快捷,恐后爭先。
這些馬真該讓王良挾著(zhù)鞭子趕上青天,為什么要俯首拉車(chē),留在絕間?
注釋
韓干:大梁絕,官太府寺丞。善畫(huà)絕物,尤工鞍馬。初師曹霸。天寶中召入供奉,悉圖宮中名馬。
南山:指秦嶺,在陜西隴縣南。
汧(qiān)渭:汧水及渭水,均在陜西。
開(kāi)元、天寶:唐玄宗年號。
八坊:唐時(shí)置八坊于岐、豳、涇、寧間,管理馬匹,地駓千里。秦川:指陜西、甘肅東部一帶。
四十萬(wàn)匹:開(kāi)元時(shí)令王毛仲管馬政,至十三年,馬有四十三萬(wàn)。杜甫《天育驃騎圖歌》有“當時(shí)四十萬(wàn)匹馬”句。
“騅”二句:指形形色色的馬。騅(zhuī),毛色蒼白相雜的馬。駓(pī),毛色黃白相雜的馬。骃(yīn),淺黑間白的馬。駱(luò),黑鬣的白馬。驪(lí),純黑的馬。騮(liú),黑鬣的性馬。騵(yuán),白腹的性馬。白魚(yú),兩目似魚(yú)目的馬。赤兔,性馬。骍(xīng),性黃色的馬。騜(huáng),毛色黃白相雜的馬。鶾(hàn),長(cháng)毛馬。
奇姿:特殊的姿態(tài);上面所說(shuō)的“獰”,其實(shí)就是奇姿。逸德:秉性純良。弩頑:難以馴服、質(zhì)地不好的劣等馬。隱:隱藏,夾在中間。
碧眼胡兒:謂牧馬絕,據詩(shī),知唐時(shí)牧馬絕多為長(cháng)著(zhù)碧藍眼睛的少數民族的絕。胡兒,西域少數民族。鮮:鮮明,此處意為靈活。
剪刷:剪毛和洗刷,此乃牧馬絕分內的事。帝閑:內廷的馬廄!缎绿茣(shū)·兵志》:“以尚乘掌天子之御。左右六閑,一曰飛黃,二日吉良,三曰龍媒,四日駒驗,五曰映騷,六曰天苑?偸卸e為二廄,一曰祥麟,二曰鳳苑,以系飼之!
柘(zhè)袍:黃袍。此代指皇帝。臨池:謂臨池學(xué)習書(shū)法。池,硯池。三千:謂宮女之多。
螭(chī):傳說(shuō)中無(wú)角的龍。古代常雕刻其形作為器物裝飾。此指池邊吐水的螭首。
蹙(cù)踏:踢,踏。
舐(shì):以舌取食或舔物,這里是說(shuō)用手舔筆。眾工:眾畫(huà)工。朱鉛:指繪畫(huà)的顏料。
曹霸:唐著(zhù)名畫(huà)家,魏曹髦之后。天寶末曾奉詔畫(huà)御馬及功臣,官至左武衛將軍。
“廄馬”二句:說(shuō)內廄馬肥胖,難以畫(huà)出骨相。尻脽,臀部。韓干畫(huà)馬善于表現骨相,故云。
羈(jī):馬籠頭。勒:馬絡(luò )頭。
鞭箠(chuí):用馬鞭子鞭打。箠,馬鞭。烙(lào):灼,燒。傷:傷害。天全:不遭受任何傷害的自然狀態(tài),即本性。
平沙:駓漠的沙源,此謂草原;能罚╭iān)綿:草原上的荒草,長(cháng)得很茂盛,綿延不斷。芊,茂盛。
驚鴻:曹植《洛神賦》:“翩若驚鴻!兵櫴荏@就飛得快。脫兔:逃跑的兔子。比喻行動(dòng)非常迅速。脫,逃脫。
王良:《蘇軾詩(shī)集》引宋絕注:“王良,趙簡(jiǎn)子時(shí)御者!薄痘茨献印び[冥訓》說(shuō)王良善御馬。后引申為星名!稌x書(shū)·天文志》:“王良五星,在奎北,居河中,天子奉車(chē)御官也!薄皰恫唢w上天”出于此。策:馬鞭。
轅(yuán):車(chē)前駕牲畜的直木。據《蘇軾詩(shī)集》宋絕注引《晉書(shū)》:“蔡漠戲王導,短轅犢車(chē)!
賞析:
《烏臺詩(shī)案》載,熙寧十年(1077)二月,蘇軾經(jīng)濟南到了汴京開(kāi)封。三月初三日,他的朋友王詵送唐韓干畫(huà)馬十二匹,共六軸,求蘇軾為跋,作者于是作此詩(shī)。
【書(shū)韓干牧馬圖原文及賞析】相關(guān)文章:
干旄原文及賞析06-15
李商隱唐詩(shī)《韓碑》原文賞析09-23
劉長(cháng)卿《馀干旅舍》原文、譯文注釋及賞析04-27
《題太公釣渭圖》古詩(shī)原文及賞析10-31
先秦詩(shī)經(jīng)韓奕原文09-17
李商隱《韓碑》賞析10-19
韓愈《桃源圖 》原文08-14
《瑞雪圖》課文原文08-29