最新翻譯保密合同范本
本協(xié)議由甲方:___________(以下簡(jiǎn)稱(chēng)“甲方”)
地址:__________________和乙方:____________翻譯服務(wù)有限公司(以下簡(jiǎn)稱(chēng)“乙方”)
地址:__________________________簽訂,并自雙方簽訂之日起生效。
文件名稱(chēng)__________________________
翻譯時(shí)間:________________________
一、甲方聘請乙方為其提供筆譯服務(wù)(由源語(yǔ)言譯成目標語(yǔ)言)。
二、乙方應為甲方提供的信息保密,并且不得披漏(或許可其雇員披漏)信息予其機構以外任何其他人。乙方及其工作人員只能在翻譯工作進(jìn)行時(shí)使用該信息,未經(jīng)甲方先書(shū)面同意,不得為自身或第三方的利益使用或試圖使用該信息。
三、甲方提供信息及其相關(guān)所有專(zhuān)利,版權,貿易秘密,商標及其它知識產(chǎn)權的唯一所有人.本協(xié)議未授予或暗示乙方對此類(lèi)權利的任何許可或轉讓。
四、對于相關(guān)文稿,專(zhuān)利,版權,貿易秘密,商標及其它知識產(chǎn)權的翻譯,甲方享有唯一所有權.乙方無(wú)權向任何第三方提供,復制或銷(xiāo)售該譯稿。
五、乙方若違反以上條款應承擔相關(guān)的'法律責任。
六、本協(xié)議一式兩份,具有同等法律效力。甲乙雙方各持一份。
本合同的附件與合同正文具有同等的法律效力。
甲方:____________________
乙方:____________________
。ㄉw章)
客戶(hù)負責人:______________
日期:____________________
【最新翻譯保密合同】相關(guān)文章:
翻譯保密合同模板04-20
翻譯保密合同模板12-16
翻譯保密合同范本01-20
翻譯保密協(xié)議11-09
翻譯保密合同書(shū)模板04-20
2018年最新委托翻譯合同范本05-16
保密合同(四)03-22
保密合同的模板04-14